Хранитель грамот услужливо обмакнул кончик пера в бронзовую чернильницу и смазал о краешек лишнюю каплю. Киаран вывел своё имя рядом с именем короля и уставился Рэну в спину. Сановники растопили над свечой воск в колпачке с длинной ручкой, тонкой струйкой вылили на бумагу и приложили королевский перстень. Вновь растопили воск. Не веря в происходящее, Киаран снял с мизинца печатку с гербом дома Айвилей и вдавил её в податливый бугорок.
Выпроводив Хранителей, Рэн опустился в кресло у холодного камина:
— Я не посоветовался с вами. Думал, вы станете меня отговаривать.
— Не стал бы, — заверил Киаран и сел напротив.
Рэн ногой ударил в горку поленьев. Чурки с грохотом врезались в каминную решётку.
— Тяжёлый день.
— Он ещё не закончился, ваше величество. Вы не знаете последних новостей.
Киаран поведал о причине приезда Гилана и, не услышав ни слова упрёка, воспрянул духом. Было решено собрать после вечерней трапезы верных королю людей и провести полноценное военное заседание. Наконец осмыслив, какие изменения внесёт в его жизнь подписанная им грамота, Киаран умолк, подбирая слова благодарности. Произнести их помешало появление слуг, которые пришли помочь королю переодеться к ужину.
Общий зал напоминал хозяйственные дворы. Здесь было людно, шумно и душно. Ноздри щекотали ароматы еды, эфирных масел и расплавленного воска. Ветер вносил в распахнутые окна запахи нагретых за день каменных построек, сена и дыма: банщики топили бани для челяди и защитников замка.
Киаран окинул взглядом публику, ожидающую короля. С удовлетворением отметил, что Гилан стоит прямо, не упирается в стену рукой, смеётся, беседуя с сэром Ардием. Заметив выглядывающий из-за колонны подол платья, протиснулся сквозь толпу и встал рядом с Лейзой:
— Святые отцы подписали бракоразводную грамоту.
— Знаю, — ответила она, перебирая пальцами камни в ожерелье.
— Расстроены?
Лейза обожгла Киарана едким взглядом:
— И вы ещё спрашиваете?
— Для меня это тоже стало ударом.
— Рэн вернулся с совета мрачнее тучи. Не захотел со мной говорить. Мне кажется, он надеялся, что святые отцы признают расторжение брака незаконным, и он вернёт Янару, не потеряв свою гордость. Чёрт бы вас побрал с вашей непомерной гордостью!
Незаметно для окружающих Киаран сжал руку Лейзы:
— Тише! Не давайте недругам повода для радости.
К ним подошёл камердинер короля и прошептал:
— Миледи Лейза. Его величество просит вас сесть за стол для почётных гостей.
Она обречённо закатила глаза:
— Ну вот, теперь и меня вышвырнули из королевской семьи.
— Никто вас не вышвырнул. Просто так надо, — поспешил успокоить Киаран и, услышав стук копий о пол, нехотя отпустил пальцы Лейзы.
Рэн поднялся на возвышение и расположился за королевским столом. Мужи, переговариваясь и бегая голодными взглядами по блюдам, заняли свои места и приступили к трапезе. Журчало вино, стучали бокалы, цокали о тарелки ножи и вилки, там и тут звенел смех. Громче всех смеялся герцог Лагмер, пощипывая служанок, а те пробегали позади него по узкому проходу, звякая посудой. Сидя на ступенях помоста, придворный менестрель извлекал из лютни фальшивые звуки.
Рэн не притрагивался к еде. В одной руке кубок, который он ни разу не пригубил. Другая рука сжимала подлокотник соседнего кресла, там, где когда-то покоилась ладонь бывшей супруги.
— Спой, Тиер, — попросил Рэн.
Менестрель прошёлся по струнам и запел о вечной любви, но его голос сорвался. Кто-то запустил в певца костью. Тиер отбил её лютней и, бормоча под нос ругательства, протёр корпус рукавом льняной рубахи.
— Как вам моё угощение? — спросил Рэн.
— Очень вкусно, ваше величество… Ваш кухарь готовит бесподобно… Спасибо… — прозвучало из зала.
— Вам нравится моё вино?
— Замечательное вино… Эль бесподобный…
— Чисто ли в ваших палатах?.. Перины мягкие?.. Бельё хрустит?.. Красивый вид из окон?.. — спрашивал Рэн.
Мужи восторгались и рассыпались в благодарностях.
— Я гостеприимный хозяин?
— Конечно!.. Да!.. Меня ещё нигде так не встречали… Мы признательны вам, ваше величество!
Рэн отставил кубок и откинулся на спинку кресла:
— Так почему вы приносите в мой дом грязь?
Публика онемела.
Лейза вцепилась в локоть Киарана:
— Господи… Что он делает?
Киаран посмотрел на обескураженного иноземного посла:
— Это не про вас. Это про того, кто кинул кость.
Рэн повернул голову к слуге, стоящему за его плечом:
— Уберите стол.
Слуга наклонился:
— Провести смену блюд, ваше величество?
— Уберите стол, — повторил Рэн.
Мужи настороженно наблюдали, как прислуга уносит блюда с яствами, складывает скатерть. Как подоспевшие на помощь рыцари снимают стол с помоста. Только сейчас мужи обратили внимание, что король одет не для ужина. Атласный дублет, расшитый пурпурным шёлком. Бархатная мантия, отороченная мехом куницы. В отворотах сапог золотые вставки. На коленях обнажённый меч.
— Я подписал сегодня несколько указов. Хочу вас с ними ознакомить, — проговорил Рэн.
Хранитель грамот и Хранитель печати взошли на помост и встали слева и справа от короля.
— Сэр Ардий! Подойдите! — приказал Рэн.
Рыцарь прошёл по проходам между многочисленными столами и встал перед возвышением.