– Не желаете? – Он протягивал ей портсигар.
Франка покачала головой. Незнакомец улыбнулся, открывая кривые зубы. Через щеку у него тянулся глубокий шрам. Серые глаза были непроницаемы.
– Я не курю, – сказала Франка.
– Да, скверная привычка. Сам фюрер от нее предостерегает. – Он глубоко затянулся.
– Не знаю, не пробовала. Прошу меня извинить.
Не говоря больше ни слова, она встала и пошла. Человек в бежевом пальто все еще читал газету и, когда Франка села рядом, даже не заметил. Незнакомец, предлагавший сигарету, смотрел на них.
– Прекрасная погода для этой поры, – сказала Франка. – Детям настоящее удовольствие.
Хан резко повернул голову. У него с собой был зонт, как и говорил Джон.
– Для катания-то погода прекрасная, но никак не для фермеров, которые должны кормить наших отважных солдат на фронтах.
Это был пароль.
Хан перевернул страницу, по-прежнему держа газету перед собой.
Курильщик смотрел на Франку, но, встретив ее взглядом, отвернулся. Мимо прошел эсэсовец в форме.
– Здесь безопасно разговаривать?
– Может, и нет, – ответил Хан, не двигаясь. – Я вообще-то не вас ждал.
– У того агента возникли проблемы.
Хан повернулся к ней.
– Он жив и в безопасности. Однако ближайшие несколько недель не сможет передвигаться.
Франка смотрела перед собой, а Хан, держа развернутую газету, рассматривал Франку.
– Я сейчас уйду. Буду ждать вас вон там за углом. Приходите через пять минут.
Он сложил газету, убрал ее под мышку и встал.
Человек с сигаретой заговорил с каким-то прохожим и на Франку уже не обращал внимания. Выждав минут пять, она отправилась к Хану. Он пожал ей руку.
– Вы меня знаете, а я вас – нет. Как вас называть?
– Франка. Я немка.
– Вы действуете от имени коалиции союзников? Уполномочены давать обещания?
– Да. – Джон ей так сказал.
– Итак, ваш человек не может передвигаться. Почему?
– У него сломаны ноги. Он сейчас в горах под Фрайбургом, поправляется.
Хан подождал, пока мимо пройдет солдат с подружкой.
– Могут возникнуть проблемы. Мои планы изменились.
– Каким образом?
– Я хочу взять с собой жену.
– Я думала, вы разведены, а дочь у вас в Швейцарии.
– Да, Хайди в Цюрихе, но совесть не позволит мне бросить здесь ее мать. Бомбежки все чаще и чаще. Такое ощущение, что в небе над Германией уже полностью хозяйничают союзники. Гибнут тысячи людей, и спаси нас Господь, если сюда явятся русские. Я не могу обречь ее на такую судьбу.
Франка представила, как Джон, ковыляя на едва заживших ногах, ведет двух немолодых людей по заснеженному швейцарскому лесу.
– Я поговорю с нашим знакомым. У меня к вам тоже есть вопросы.
Франка огляделась. Поблизости никого не было. Они пошли дальше.
– Надеюсь, вы все приготовили, как я хотел, – продолжил Хан. – Дом на побережье, две машины – немецкая и американская. – Он улыбнулся своим мыслям. – Исследование должен возглавлять я.
– Все уже сделано, – заверила его Франка. – Как продвигается ваша работа?
– Мы близки к прорыву.
– А руководство? Вам уделяют должное внимание?
– На прошлой неделе пришло письмо от Гиммлера; хвалит меня за успехи. Ходят слухи, что он хочет взять нас под свое крылышко, думает с помощью наших открытий выслужиться перед Гитлером. Собирается нанести нам визит. Если Гиммлер добьется одобрения фюрера, мы получим неограниченное финансирование и сможем довести до конца разработку оружия.
При слове «оружие» Франка насторожилась, в голове завертелись разные вопросы, но она говорила так, как инструктировал ее Джон:
– Вы в состоянии затормозить исследования?
– Я работаю в коллективе. Если я намеренно допущу ошибку, другие заметят. Меня отстранят, и у вас не будет там своего человека. Я так не могу – пострадает моя репутация, и потом, ваши хозяева хотят, чтобы я успел сделать как можно больше. Они не верят, что нацистское руководство обеспечит нас всем необходимым для завершения работы.
– Они не правы?
– Трудно сказать. Опасная это игра.
– А без вас работу смогут продолжить?
– Я – организатор и вдохновитель проекта, его лицо. Без меня люди вроде Гиммлера потеряют к нему интерес. Все ресурсы направят на разработку реактивных двигателей, которые, как считает Гитлер, изменят ход войны. Наш проект – один из многих, претендующих на роль спасителя Германии. Случилось так, что именно я знаю настоящий потенциал этого направления. Убедить прочих было довольно трудно. Встреча с Гиммлером сильно продвинет дело.
Франка так и не поняла – противник он нацистов или нет. У нее сложилось впечатление, что если его не увезти из Германии, то Хан так и будет работать над проектом, и нацисты получат мощнейшее оружие. Похоже, его просто заинтересовали более развитые научные ресурсы Америки и обещанное финансирование. Наверное, для него важно открытие само по себе, а как его будут применять, безразлично. Человек, преданный исключительно своей работе, опасен.
Несколько минут они шли молча, в окружении величественных каменных зданий. Темнело. Зажглись фонари – не все, некоторые были разбиты.
– Так каков план действий?
– Мы хотим, чтобы вы две недели выждали, а затем приехали во Фрайбург.