Читаем Белая роза для гриффиндорца (СИ) полностью

Гарри на мгновение прикрыл глаза, ощущая нежные мягкие губы на своих щеках и теплые ладони, скользящие по спине. Он раскрыл губы, отвечая на поцелуй, и чувствуя, что мир деликатно исчез, оставив их наедине. Руки сами стали увлеченно поглаживать светлые пряди, что струились, словно шелк, между пальцами. Поцелуи захватили целиком. Они пили дыхание друг-друга и никак не могли насытиться. Драко ловко расстегнул рубашку Гарри, покрывая поцелуями шею и обнаженное плечо, щекоча теплым дыханием. Гриффиндорец же на ощупь справлялся с пуговицами Драко и, дрожа, прижимался к его телу. Как же хорошо-оо! Ладонями он ощущал обнаженную кожу блондина и вздрагивал от нахлынувшего желания. Голубая жилка на шее билась под настойчивыми губами. Это оказалось слаще, чем в мечтах, ярче любых безумных фантазий. Это сон, от которого гриффиндорцу уже не суждено было пробудиться, пока он – человек из крови и плоти.


В поисках опоры Гарри откинулся назад и оперся о подоконник. Блондин коленом раздвинул его бедра, продолжая страстно исследовать чувственные губы. Гриффиндорец ощущал приятный привкус во рту, словно пробовал сладкое мускатное вино из тончайшего хрустального бокала. Голова кружилась, и кислорода уже не хватало. Блондин мял ладонями его ягодицы, прижимая к себе и тихонько постанывая на ухо. Настойчиво заставляя откинуть голову назад и снова завладевая его губами.


Внезапно Гарри разорвал поцелуй и отстранился, виновато и растеряно глядя в глаза Драко. Слизеринец молча расстегнул его брюки и сжал напряженный член пальцами. Гарри впился ему в губы неловким поцелуем и с тихим стоном кончил в теплую ладонь.

Малфой сполз вниз и стал слизывать языком полупрозрачные капли с головки члена и живота, аккуратно собирая их губами. Эта чувственная и необычная ласка заставила Гарри поверить, что он не пожалеет о своем решении.

Они молча стояли, прижавшись друг к другу, Гарри чувствовал, как ресницы Драко легонько щекочут его щеку. А за окном сплошной стеной падал снег, такой густой, что за ним не видно было земли. Он падал и падал, сверкающей занавесью укрывая их от нескромных глаз. Мягкие отсветы и таинственные полупрозрачные тени тихо бродили в пространстве, создавая иллюзию нереальности происходящего.

Гарри медленно открыл глаза и, все еще обнимая Драко обеими руками, рассеянно посмотрел через его плечо туда, где под сияющим куполом, словно в плену, бился волшебный мотылек.


========== Ночная тишина ==========


Он пришел почти ниоткуда,

Бесконечно неотразим.

Я любуюсь на это чудо

И не знаю, что делать с ним…


На следующий день во время обеда Гарри получил письмо. Важный филин презрительно кинул белоснежный конверт и улетел, даже не соизволив приземлиться. Увидев знакомую гербовую бумагу, Гарри поспешно cпрятал послание в сумку. Выйдя в коридор к окну, и убедившись, что рядом никого нет, он пробежал глазами строчки, выведенные четким почерком Малфоя: «В 10 вечера в заброшенной башне Равенкло».

Вечером, лежа в постели, Гарри раздумывает: идти или не идти. Но в душе уже знает, что пойдет. Он тихонько одевается, накидывает мантию-невидимку и выходит.


Когда он открывает дверь в комнату, Малфой сидит в кресле, задумчиво глядя на огонь в камине. Эта часть замка давно не ремонтировалась - в спальнях запустение и сырость. Но сейчас в комнате чисто, в камине весело горит магический огонь, а одна из кроватей заправлена свежим бельем.

- Пришел? – Малфой встает и улыбается.

- Ага, - рассеянно отвечает Гарри.

- Не надо, я сам, - смущенно бормочет он, когда Малфой берется за пуговицу его рубашки.

- Сам так сам, - слизеринец возводит глаза к небу и ухмыляется.

Гарри заходит за кровать, раздевается и ложится, обмотавшись простыней. Полупрозрачный полог раздвигается с другой стороны и появляется Малфой. Он садится на покрывало и молча смотрит. Гарри впервые видит Драко полностью обнаженным: кожа у него белая, гладкое бедро заканчивается мягким изгибом. Платиновые волосы мягко обрамляют лицо, ровная челка чуть прикрывает брови. Серебряные глаза в обрамлении пушистых ресниц и чувственные губы. Ему минуло семнадцать, звонкий мальчишеский голос давно перешел в баритон. Драко весь ладный, и хотя черты лица не отличаются идеальной правильностью, в нем привлекает свежесть, чистота юности и неуловимое ощущение сексуальности. Пушок на щеках такой светлый, что бриться еще не обязательно, но в остальном он уже совсем взрослый юноша. Спокойная уверенность взгляда, кажется, напоминает гладь моря в лучах утреннего солнца, как будто сбежал на землю очень юный ангел. Но иногда в серых глазах мелькают темные отблески, красивые губы искривляются в презрительной ухмылке и обаяние исчезает. Гриффиндорец видит метку на руке и отводит взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство