Читаем Бельчонок, Медведь и охапка приключений полностью

После рыбалки друзья попрощались и пожелали друг другу благополучно пережить шторм:

— Ну, держись!



Медведь сразу же залез в берлогу, а Бельчонок ещё немного повозился на дереве, завершая приготовления. Он подыскал себе интересную книгу, а потом приготовил чай и налил его в термос. Пришлось всё хорошенько продумать, чтобы не брать с собой в дупло лишнего — чайник, чашки и баночку с чайными пакетиками, — а то Бельчонок, чего доброго, сам туда не поместится. А ведь ещё хотелось захватить с собой жёлуди и лесные орехи, хлеб для тостов и хотя бы одну баночку варенья. Бельчонок остановил свой выбор на клубничном. Теперь буря могла начинаться.



Первые порывы холодного ветра проникли в лес гораздо раньше, чем обещал прогноз. Они разворошили яркую опавшую листву, закружили её в воздухе, как конфетти, и оборвали с деревьев последние каштаны.

Ледяное дыхание бури взъерошило Бельчонку шерсть. Он мгновенно замёрз, да так, что застучали зубы. Самое время спрятаться в убежище! Бельчонок стрелой взлетел вверх по стволу, нырнул в дупло и уже хотел было задёрнуть шторку. Но тут прилетела Хетти. Точнее, её принесло очередным порывом ветра. Летать в такую бурю у неё толком не получалось.

— А можно мне тоже укрыться в твоём спальном дупле? — спросила она, дрожа от холода.

— Э-э-э, вообще-то, я хотел… — замялся Бельчонок. Честно говоря, это совсем не входило в его планы. Но Хетти выглядела такой замёрзшей, что он, конечно, пустил её внутрь.

— А где Хоп? — спросил Бельчонок.

— Уже тут, — послышалось откуда-то сверху.



Бельчонок подпрыгнул от испуга. Он совершенно не заметил, как лягушка пробралась в дупло и прилипла к потолку. Итак, их стало трое. Всё шло немного не так, как он задумывал, но что ж — в тесноте, да не в обиде. Бельчонок тщательно задёрнул шторку, забрался под одеяло и с удовольствием вытянул лапки. Как здорово! Подготовительные хлопоты закончены, и теперь наконец-то можно расслабиться и насладиться уютом. Вернее, можно было бы расслабиться, если бы не тоненький писк, едва различимый сквозь завывания бушующего снаружи ветра. Будь на месте Бельчонка кто-нибудь другой, он бы просто ничего не услышал. Но Бельчонок, к сожалению, обладал превосходным слухом. Он расслышал не только писк, но и глухой стук по дереву. Бельчонок тяжело вздохнул, выбрался из-под одеяла, приоткрыл шторку и увидел перед собой продрогшего мелкого зверька.

— У тебя, случайно, не найдётся местечка? — спросил тот, дрожа и стуча зубами. Его серая мышиная мордочка от холода, казалось, даже немного посинела. Бельчонок, конечно, не мог допустить, чтобы кто-то замёрз у него на пороге, и распахнул шторку пошире.

— Спасибо, — сказал незваный гость, повернулся и крикнул: — Я договорился, входите!

И не успел Бельчонок оглянуться, как в его уютное-преуютное дупло через приоткрытую щель хлынул целый выводок мышат. Они семенили друг за другом, а чтобы их не унесло ветром, каждый малыш держался за хвостик предыдущего. Всего мышат оказалось восемь. Замыкала шествие их мать.

— Ни в коем случае нельзя мешать Бельчонку. С его стороны было очень любезно разделить с нами своё дупло, — объяснил детям мышь-отец. И добавил: — А теперь возьмите себе по жёлудю.

— Но я не хочу жёлудь, — захныкал один из мышат.

— Тогда возьми лесной орех. Он тоже вкусный, — сказал отец. — А теперь быстро полезайте под одеяло и ведите себя тихо. Не хватало ещё помешать Бельчонку. Мы ведь не мешаем?

— Да нет, — вздохнул Бельчонок и огляделся в битком набитом и потому немного даже чересчур уютном спальном дупле. Рядом со шторкой сидела Хетти, возле неё — мышь-мама. Мышь-папа втиснулся между желудями и орехами и вовсю угощался, нахваливая Бельчонка:

— Ты такой молодец, всё предусмотрел, ну просто всё до мелочей.

— Спасибо, — грустно сказал Бельчонок.

Больше всего ему сейчас хотелось залезть обратно под одеяло, но там копошились мышата. А прилипать к потолку, как Хоп, он не умел. Во всём дупле Бельчонку не осталось даже просто свободного местечка, не говоря уж об удобном. Так что Бельчонок обмотал вокруг шеи недавно связанный шарф и шагнул наружу, прямо в дождь и ветер.



Видимо, придётся идти к Медведю. Что ж, у него наверняка тоже уютно, решил Бельчонок. Вот только бы добраться туда поскорее. В лесу тем временем уже стемнело, и пробираться сквозь тьму и ревущий ледяной шторм было довольно неприятно. Наконец на берегу показалась медвежья берлога. Бельчонок постучал и крикнул:

— Можно к тебе?

Медведь удивлённо впустил его внутрь и спросил:

— Как это тебя сюда занесло?

— У меня там всё переполнено, — ответил Бельчонок и объяснил, что случилось. — Пустишь переночевать?

— Конечно, — сказал Медведь. — Правда, у меня тут уже кое-кто гостит.

На медвежьей кровати сидел какой-то ёжик. Он приветливо помахал Бельчонку.

— Он весь продрог. Ну я и… — объяснил Медведь.



— Понимаю, — сказал Бельчонок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей