Читаем Белое Пламя полностью

— И в итоге тебя чуть не погубила река. Жрец, я так понимаю, случайно там оказавшийся, помог тебе выбраться. Ты, что, плавать не умеешь?

— Умею, — ответил он не совсем уверенно. — Просто там, в необитаемых катакомбах, увидев тела детей и их родителей, которых я не успел спасти, узрев Граду, убившего моих товарищей, я, окруженный лишь тьмой, оказался не готов. Был подавлен, слаб, не хотелось жить. И он это почувствовал.

Дыхание адена сменилось с еле слышимого на тяжелое и громоздкое. Голос Каина тоже поменялся, став железным.

— Ты хотел убить себя? — серьезно спросил он.

— Не знаю, чего я хотел. Я просто желал, чтобы все это, наконец, закончилось. Мне хотелось спать.


Глава 19 (Дэйн)


Воздух летних дней наполнял лёгкие и, казалось, завлекал дальше; говоря, что для беспокойства места нет.

Кобыла Дэйна недовольно фыркала на напыщенного, облачённого в роскошные доспехи белого жеребца, принадлежавшего сиру Амору. Старый Вурза на гнедом, исхудавшем коне спокойненько потягивал папироску, щурился, поглядывал в разные стороны, вспоминая и предугадывая местность.

Уже должны были быть в Анероне. В землях семьи Айхардов.

— Интересный малый вчера разделял с нами неспокойный вечер, — говорил Леандрий, поглаживая бородку, — и, знаете, ребята, я преисполнился отрадой, видя какие молодые умы порой соседствуют с нами, а временами и составляют компанию за ужином. Вот это я понимаю — эрудит. Видели, как глазища его пестрели огоньками жажды новых познаний, а главное желанием делиться этими знаниями с другими? Пока есть подобные люди, я спокоен за будущее Шатиньона и, в целом, за общество. С таким молодняком не пропадёшь!

— Что ж вы автограф не взяли у талантища, — спросил Амор.

— Их и не собираю, привык сам раздавать. Между прочим, Сир Амор, вас приструнили лишь вопросом, — заметил маг.

— Достижение.

Перед тем, как отправиться в путь, Энит высказывала опасения, что из-за небольшого опыта конной езды ей будет некомфортно в дороге, но, нет, — худая кобылица послушно слушалась и не обременяла новую хозяйку.

— Читала Бетани сказки, действия которых проходили здесь, в Анероне. Эти земли принадлежали гэльланам, и название осталось неизменным. Не думала я, что побываю тут. Сир Карвер, помню, рассказывал, как его предок принимал участие в покорении этих территорий.

— Тут был последний оплот сопротивления. Анерон взяли в кольцо, но бои шли несколько лет. — Дэйн, подправляя накидку, посмотрел на показавшееся средь туч небо. — Большинство гэльланов давно уже были отброшены в леса, что за Даршорой, а здесь же они решили вдруг помучить захватчиков.

— Здесь оставался их царевич-ребёнок, последний ещё не умерщвлённый из рода, кой был благословлён всеми их богами. Потеряв его, они бы потеряли нацию, культуру, себя.

— И потеряли.

— Кэйлина утопили в крови его близких.

— Бетани знала об этом?

— Нет, всегда старалась делиться с ней только добрыми историями.

— Добрые истории. И много ль их в нынешний век? — спросив, он глянул на неё из под мокрого капюшона.

— Не так как хотелось бы.

— Быть может, о нашем путешествии что-то напишут. Хочу, чтобы это было именно такой историей с положительным эпилогом, где мы находим ребёнка и все вместе возвращаемся по домам, — со вздохом проговорил Балион.

— А что это вы, сир Балион, такой пессимистичный? Не думаете, что так будет? — задал вопрос Леандрий.

— Не знаю. Я лишь надеюсь, что Миратайн защитит нас.

— Так же, как он защитил Бетани Лир? — спросил Амор.

Балион заострил на прославленном рыцаре долгий, непонимающий взгляд и не стал продолжать разговор. А девушка же недовольно фыркнула и помотала головой.

— Всё будет хорошо, — подбодрила она Балиона, и тот улыбнулся в ответ подруге детства.

— Мило.

— Сир Амор! — возмущённо обратилась Энит. — Вам обязательно надо вставлять своё важное замечание на каждую реплику?

— Извините, но это и вправду было мило.

Они двигались прямо по тракту, не срезая пути, так как Вурза сказал, что окружающие их леса непроходимы и болотисты. Вдали дороги показались люди. Непонятно, кто они, но нужно продолжать движение.

Сир Балион, как ответственный за всю группу, с непреклонным взглядом поскакал впереди всех навстречу незнакомцам. Солдаты Айхардов в жёлтых накидках с изображением медведицы.

— Приветствую вас, я — Балион из рода Кронверов, сын Адалрика, рыцарь Вилдэра Лира, вместе с этими людьми выполняю поручение его светлости. Пропустите нас!

Статность, важность и целеустремлённость, что прямо вырывались из рыцаря, никак не впечатлили стоявшего впереди высоченного стражника с уродливым, покрытым угрями, лицом; другой стражник, с грустным видом, продолжая жевать травинку, тихо произнёс:

— Платите пошлину.

— Это что ещё за шутки, солдат?! Какая еще пошлина? Пропусти нас и немедленно!

— Эй, старый, — обратился вышедший из сторожки с другими людьми лысый страж к общавшемуся с группой солдату, — кончай хрень нести и поди-ка пива нам возьми. Уже заканчивается.

Стражник недовольно пошевелил усами, глядя на вдвое себя младшего человека и чуть отступил назад, ответив:

— Сейчас, сударь Ланс.

Перейти на страницу:

Похожие книги