На третий день празднования верховную жрицу пригласили в шатер фараона, и для нее это не было неожиданностью, а даже наоборот, частью ее же плана. Она не зря взяла с собой на праздник Тиа и ее новоиспеченного мужа. Появление девушки в окружении верховной жрицы Тефнут не прошло незамеченным. У царицы Нубемхат, жены фараона, везде были шпионы, они то и доложили, что наследница Имандеса, прибыла в Абджу в компании урет-хенеретет.
«Мегара, несомненно, там», – думала жрица, собираясь под ясные очи Нармера. У жрицы тоже было полно своих шпионов и наушников, и она знала, что вдове ее брата пришлось принять предложение Кафу-анх и стать его женой. Не было у Мегары другого выхода. Даже ее царственная сестра ничем не могла помочь, ведь законы Та-Кемет для всех одинаковы, если, конечно, ты не сам фараон, воплощение бога на земле. А у Тиа, к тому же, оказались могущественные тайные покровители. Нубемхат и Мегара сходили с ума от злости и очень хотели выяснить причину появления заступников у Тиа.
С собой в шатер к фараону она взяла Ия-Иб, Тиа и Канику. Их одели в самые богатые и соблазнительные одежды. Жрице даже пришлось спровадить Монту на время, чтобы он не заревновал свою супругу и не наделал ошибок. У верховной жрицы все было расписано, каждый шаг, каждое действие и пылкий юноша мог испортить этот план. Впрочем, чести его жены ничего не угрожало. Разве могла верховная жрица позволить пострадать родной племяннице? Тиа нужна была лишь как ширма. Основное действие в спектакле отводилось Ия-Иб, которую, еще раньше, обучила танцу храмовая танцовщица, рабыня, привезенная из страны Моав.
От этого танца зависело многое, и поэтому, для нового воплощения богини, было приготовлено зелье. Оно увеличит ее красоту и привлекательность во много раз, так, что фараон не сможет ни есть, ни спать, и лишь только думать о ней, сгорая от вожделения и страсти.
Самой Ия-Иб было не нужно об этом знать. Жрица пеклась и беспокоилась о ее земном счастье, ведь здесь, в подлунном мире, Ия-Иб полагалось занимать лишь место рядом с фараоном и никак иначе. Ну, а за одним, жрица решала и собственные вопросы и проблемы.
Первая жена Нармера не боялась, что царь может ее узнать. Густой макияж и пышный парик делали женщину неузнаваемой, а прошедшие годы должны были скрасить ее образ из памяти супруга.
Но появиться перед очами царя она решила как можно более эффектно.
Глава 16
Как и обещали жрецы, Нил в этом году разлился невероятно широко, а это значило, что можно ожидать большого и богатого урожая. У народа будет вдосталь хлеба и пива, а животные наедят жирные бока.
Сердце царя радовалось этому, да и праздник Долины шел в полном разгаре, внося свою лепту в благодушное состояние владыки Верхнего Египта.
Огорчало его лишь одно. И, как ни странно, в этом была вина Нубемхат, его драгоценной супруги.
В последние дни она стала позволять себе слишком много вольностей. Например, когда распорядилась не брать на праздник в Абджу наложниц родивших ему пять прекрасных дочерей.
Сама Нубемхат, так и не подарила царю здорового наследника. Двое мальчиков умерли в младенчестве, выжили только две девочки, а в дочерях Нармер не нуждался.
Чтобы проучить супругу, и показать, чье повеление выше, он приказал взять весь гарем, а это не много, не мало, двадцать красавиц, да еще и каждая со своей служанкой.
Царица злилась хоть и пыталась это тщательно скрыть.
Но все эти вольности, позволенные супругой, были ничем по сравнению с той историей, что касалась Имаи, царской невесты, так и не ставшей женой. Царь подозревал, что в этом замешана сестра Нубемхат – Мегара, но все было сделано так чисто, что ни один из людей, кому было поручено расследование, не нашел свидетельства вины сестры царицы.
И вот теперь, эта женщина сидела здесь, в царском шатре, рядом со своим новоиспеченным мужем и царедворцем Кафу-анх. Мужчина не скрывал своего обожания, всячески умасливал капризную жену, подливал в ее серебряный кубок густой ароматный наур, кормил с рук, незаметно от всех ласкал.
От царя нельзя было скрыть, что женщине ласки мужа неугодны, и она их просто терпит. Взгляд ее черных глаз неотрывно следил за царевичем Хор-Аха, что сидел чуть в стороне от царского трона, рядом с родовитыми юношами.
Фараон очень жалел об Имаи. Она была прекрасна, как утренний свет и росла, зная о своем предназначении – быть женой фараона. Этот случай с любовником был настолько невероятен, что расстроил Нармера.
Нет, он не собирался ее казнить, но и в жены уже взять не мог. Но, она могла стать его наложницей, это не возбранялось. Только и этому воспротивились боги, бедняжка сошла с ума, не выдержав позора.
Тот взгляд несчастной Имаи царь никогда не сможет забыть: пустой, обреченный, не видящий перед собой никого, лишь отражающий синее небо.
Мысли царя прервал приближенный слуга и шепнул, что у шатра ожидает урет-хенеретет, верховная жрица храма Амаунет-Ра и фараон дал разрешение впустить гостью.