Читаем Бенериб – сладкая сердцем полностью

– Ну, ты же не одна, – Ия обняла подругу, – у тебя есть я.

– А если его убьют? – Тиа всхлипнула.

– Не переживай так, Монту везунчик.

– Да, когда касается того, с кем напиться пива, он везунчик, – девушка опять надула губки.

– Ты слишком к нему придираешься, – рассмеялась Ия. – Вот увидишь, он придет домой героем, как…., – она прикусила язык.

– Как Хор-Аха, ты хотела сказать? – закончила за нее Тиа.

– Да, как Хор-Аха, – не стала отрицать девушка.


Нубумхат проводили в загробный мир с большими почестями. Царь распорядился, как можно быстрее закончить возведение храма Хатхор, выделив на это огромные средства. Так же он приказал вылить из золота статую царицы, в полный рост, и установить ее в будущем храме, чтобы душа той могла возвращаться и наблюдать, как идет строительство храма.

Вскоре, войско Нармера вновь отправилось в Нубию. Править в свое отсутствие он поручил любимой и единственной супруге Ия-Иб.

– Будь милостива, но строга, – поучал ее царь, перед походом. – Об остальном позаботятся мои советники, чиновники и распорядители.

Дни тянулись за днями, принося иногда известия от царя. В них он рассказывал, как идут дела, что его воины дерутся, как львы, что золота, скота и рабов в этот раз будет еще больше.

Но однажды в столицу прибыл гонец.

– Я мчался день и ночь, моя царица, – рассказал тот, когда его привели во дворец. – У меня плохие известия. На царя было совершено покушение, он сильно ранен. Стрела, оцарапавшая его грудь, оказалась отравлена и врачеватель не знает такого противоядия, чтобы наполнить жилы Рег-Аа новыми силами. Жизнь утекает из него, как воды Нила, и я не знаю, вернется ли он к тебе.

– Нужно ждать, – не дрогнувшим голосом ответила Ия. – И надеяться на милость богов. Принесем жертву мудрому Тоту, о ниспослании фараону выздоровления.

Но, жертва оказалась напрасной: Нармер вернулся в столицу уже бездыханным. Его тело сопровождал Хор-Аха и Хенхап, возложившая на себя миссию плакальщицы.

После нескольких дней траура, царь, так же, как и недавно его старшая супруга Нубемхат, отправился в последнее путешествие по Нилу. Его ждал загробный мир, где он встретится со своей сутью, божественным Гором и воссоединится с ним навеки.

***

– Великий Нармер, знавший имена всех богов, и ныне воссоединившийся с ними, чьи Души пребывают в загробном мире, чьи деяния, во славу богов и священной земли Та-Кемет не знали границ, Владыка Египта, говорит, – главный писец перевел дух и продолжил зачитывать завещание царя:

– После нашего ухода повелеваю восседать на троне нашему сыну и наследнику Хор-Аха. Соправителем назначаю возлюбленную нашу супругу и дочь Ия-Иб. Но лишь до тех пор, пока царевичу Джеру не исполнится двенадцать лет. Тогда, они оба должны снять свои короны и передать их Джеру. Так же повелеваю Хор-Аха уехать в Анх-Тауи и править оттуда землями Та-шему, усмиряя непокорных северян и защищая наши границы от вражеских набегов. Там пусть будет его столица. Еще повелеваю Хор-Аха не брать в жены Ия-Иб. Если таковое случится, он должен быть свергнут насильно, изгнан и проклят народом Египта. В остальном, живите в мире, – писец свернул папирус и передал его в руки Хор-Аха, а с ним и медную пластину, с выцарапанными на ней иероглифами, повторяющими только что прочитанный текст.

Царевич прочел документ и передал его Ие.

– Оракул Имен-Ра назначит дату коронации, – сказал он, даже не взглянув в сторону царицы. – Служители Тота пусть объявят народу Египта о завещании. Остальным начать подготовку к церемонии, – закончил он распоряжение. Сановники и жрецы низко склонились в знак своего повиновения.

– Могу ли я поговорить с тобой без лишних свидетелей, – шепнула Ия царевичу, воспользовавшись шумом от покидающих комнату людей, приглашенных на чтение завещания фараона.

– Жди меня сегодня, в полночь, там, где мы прощались, – прошептал он в ответ.

Когда яркие звезды на темном небе завели хоровод с серпом растущей Луны, царевич выполнил свое обещание.

Ия очень волновалась, не зная, как пройдет эта встреча, и придет ли Тети вообще. Нервно металась она по кладовой, заставленной сундуками и ящиками, не находя себе места, теребила в руках край накидки из тонкой ткани, в которую куталась, боясь показать перед ним нетерпимое желание близости. Но как ни старалась, как ни ждала, все равно пропустила момент его появления. Хор-Аха вошел неслышно, так, что даже не скрипнули петли толстых дверей. Он был прекрасным охотником и следопытом.

– Ты звала, и я пришел, – прозвучал неожиданно голос царевича. Ия поспешно поднялась с пыльного старого кресла, куда присела на минутку устав от нервной ходьбы.

– Тети, – ее руки потянулись навстречу объятиям, но любимый даже не двинулся с места, так и стоял в тени, за светом огня коптящего факела, еле различимый для глаз.

– Мы очень рискуем нашим положением, Бенериб, – заговорила тень голосом царевича.

– Тогда зачем ты пришел?

– Я…. Не знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги