Читаем Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. полностью

С седел сойдем!Сядем с тобой,о княжьих родахначнем говорить,о героях, чей родот богов ведется!

9

Ангантюр споритс юношей Оттаром, —вальский металл [853]им служит закладом;помочь я хочуюному воинунаследье добыть,что оставили родичи.

10

Алтарь для меняиз камня сложил он,и камень в стеклопереплавлен теперь; [854]обагрял он алтарьжертвенной кровью:в асиний верилОттар всегда.

11

О родичах древнихты расскажи мнеи родословьяты перечисли!Кто родом Скьёльдунг,кто родом Скильвинг,кто родом Аудлинг,кто родом Ильвинг, [855]кто родом хёльд, [856]кто херсира сын,кто из людейв Мидгарде лучший?»

12

Хюндла сказала:«Ты, юный Оттар,Иннстейна сын,Иннстейн был сыномстарого Альва,Альв — сыном Ульва,Ульв — сыном Сефари,Сефари былсын Свана Рыжего.

13

Мать у отцабыла твоегоХледис жрицав уборах из золота;был Фроди отцом ей,а матерью Фриунд;род этот былродом героев.

14

Был некогда Алисамым могучим,Хальвдан до этоголучший был Скьёльдунг;победные войнывел он, воитель,до края небеснеслась его слава.

15

В родство он вступилс Эймундом смелым,холодным мечомпоразил он Сигтрюгга,женился на Альмвейг,лучшей из женщин,у них родилосьвосемнадцать сынов.

16

Отсюда род Скьёльдунгов,отсюда и Скильвинги,отсюда и Аудлинги,отсюда и Ильвинги,хёльды отсюда,отсюда и херсиры,в Мидгарде людисамые лучшие, —все это — твой род,неразумный Оттар!

17

Хильдигунн матерьюФриун была,дочь Свавы прекраснойи конунга моря:все это — твой род,неразумный Оттар!Должен ты знать это;будешь ли слушать?

18

Даг в жены взял Тору,героев родившую;то были воинылучшие в мире:Фрадмар и Гюрди оба Фреки,Ёсурмар, Ами с ними Альв Старый;должен ты знать это;будешь ли слушать?

19

Друг их был Кетиль,Клюпа наследник,дедом твоейматери был он;фроди родилсяраньше, чем Кари,был из них старшимАльв по рожденью.

20

Еще назову яНаину, дочь Нёккви;сын ее — шуринотцу твоему;родство то забыто,о нем расскажу;я знала обоих —Бродда и Хёрви;все это — твой род,неразумный Оттар!

21

Исольв и Асольв,Эльмода дети,и Скурхильд,дочери Скеккиля;ты их причислико многим героям;все это — твой род,неразумный Оттар!

22

Гуннар Стенаи Грим Закаленный,Ульв Жадный Зев,Щитоносец Торир,

23

Буи и Брами,Барри и Рейфнир,Тинд и Тюрвинги Хаддингов двое;все это — твой род,неразумный Оттар!

24

Ани и Омипотом родились,дети от бракаАрнгрима с Эйфурой, —берсерков буря,великие бедышли как пожарпо земле и по морю;все это — твой род,неразумный Оттар!

25 [857]

Я знала обоих —Бродда и Хёрви,дружинников смелыхСтарого Хрольва,Ёрмунрекк имобоим отец,родич он Сигурда, —слушай рассказ мой! —славного мужа,сразившего Фафнира.

26

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги