Читаем Беовульф полностью

      на подвиг в пучине,чем честь и славу      свою поущербил!Но не таков был      герой, надевшийодежды битвы.      И молвил Беовульфсын Эггтеова:      «Славный! припомни,наследник Хальфдана,1475      теперь, даритель,когда я в битву      иду, о всемудрый,что мне обещано:      коль скоро, конунг,я жизнь утрачу,      тебя спасая,ты не откажешься      от слова чести,от долга отчего,1480      и будешь защитоймоим сподвижникам,      дружине верной,коль скоро я сгибну;      а все сокровищатвои, о Хродгар,      дары, за морепослать должно Хигелаку —      пусть он узнает,гаут державный,1485      поймет сын Хределя,взглянувши на золото,      что встретил ящедрого кольцедарителя      и этим богатствомвладел до срока;      а меч мой наследныйотдайте Унферту —      пускай муж сильныймоим владеет1490      клинком каленым.Я же стяжаю      победу Хрунтингомили погибну!»      Завет измолвив,не стал ждать ответа,      но прянул прямов бурлящие хляби      вождь гаутский —морские воды1495      над ним сомкнулись.Ко дну он канул      (был переходудневному равен      путь через бездну),а там злобесная,      вод владычица,бурь хозяйка      встретила, лютая,героя, дерзнувшего1500      проникнуть сверхув ее пределы;      и, выпустив когти,в охапку воина      она схватила,но был в кольчуге,      в наряде ратномнеуязвим он —      не по зубам ей,кровавогубой,1505      сбруя железная,сеть нагрудника, —      и потащилапучин волчица      кольцевладельцав свой дом подводный,      и зря он пытался,страха не знающий,      достать врагиню,его влекущую,1510      мечом ужалить;морские чудища,      клыками лязгая,грызли железо.      Так в скором временион оказался      в неведомом зале,который кровлей      был отмежеванот вод прожорливых,1515      от бездн холодных,чертог обширный;      и там при светеогня, в сиянье      лучистого пламенипред ним предстала      пучин волчица,женочудовище.      Тогда он с размаху,сплеча обрушил1520      железо тяжкое —запело лезвие      о голову чудищапогудку бранную, —      но тут же понял он,что луч сражений      над ней не властен,ее не ранит      меч остролезвый,он бесполезен1525      здесь, в этой битве,шлемодробитель,      издревле слывущийострейшим в сечах,      всесокрушающий —впервые слава      меча лучистоготогда помрачилась!      Но тверд был духоми помнил о славе1530      вершитель подвигов,родич Хигелака:      он прочь отбросилискуснокованый,      наземь кинулклинок свой бесценный,      и сам, разгневанный,себе доверился,      мощи рук своих.(Так врукопашную1535      должно воителюидти, дабы славу      стяжать всевечную,не заботясь о жизни!)      Не устрашилсягаутский витязь:      схватил за плечиродитель Гренделя      и, гневом кипящий,швырнул врагиню,1540      тварь смертоноснуюметнул на землю;      она ж немедляему ответила:      в него кровавымивпилась когтями      и тут, уставший,он оступился,      муж могучий,он рухнул наземь.1545
Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука
Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги