Читаем Берег отчаянья полностью

– Стоп! – взмахнул руками Джерри. – При чем тут сапожник? Я же не собираюсь учиться шить сапоги!

Энгель-Рок глянул на Финна.

МакЛир улыбнулся и подмигнул приятелю – он понимал, о чем идет речь.

– Не делай скоропалительных выводов, Джерри, – сказал рыжий Финн.

– Единственный вывод, который я могу из всего этого сделать, – мрачно буркнул Джерри, – это то, что вы надо мной издеваетесь.

– Ничего подобного, – качнул головой Финн.

– Ага, – криво усмехнулся Джерри. – Однако предлагаете мне поучиться навигации у сапожника!

– Отбрось предрассудки, Джерри, – сказал Энгель-Рок.

– Да, пожалуйста, – Джерри взмахнул рукой, сделав вид, будто сорвал что-то с шеи и кинул в сторону.

– Ты считаешь, что сапожник не сможет научить тебя навигации? – спросил Финн.

– В точку! – указал на него пальцем Джерри.

– Почему?

– Да потому, что он сапожник!

– А что, если прежде он был навигатором? – лукаво прищурился Энгель-Рок.

– С чего бы вдруг навигатор подался в сапожники? – недоверчиво хмыкнул Джерри.

– Этого я не знаю, – пожал плечами Энгель-Рок. – Но я знаю, что в жизни еще и не такое случается. Слышал историю про герцога Орлаха, который отказался от своего титула, от своих владений и стал членом Клана?

– Уж очень похоже на сказку.

– Это было на самом деле.

– Стать членом Клана и сделаться сапожником – это не одно и то же.

– Согласен. Но тем не менее история графа Орлаха служит подтверждением того, что порой у человека возникает потребность резко изменить свою жизнь. И причины этого могут быть совершенно разные.

– Например?

– Человек может от кого-то скрываться, – сказал Энгель-Рок.

– Или влюбиться, – добавил Финн.

– Или свихнуться, – закончил Джерри.

– Наш сапожник не похож на сумасшедшего.

– Да с чего вы вообще решили, что он бывший навигатор?

– У него слишком хорошая библиотека для простого сапожника. В ней много книг по навигации, макрофизике, небесной механике.

– Ты не заметил макрофизические таблицы на стене?

– А инструменты, что расставлены у него на полках, между прочим, называются навигационными.

– Такие инструменты стоят целое состояние. Их не покупают для того, чтобы просто украсить дом.

– Опытный навигатор пользуется только своими инструментами. Теми, которым доверяет. Он сам их тщательно калибрует, а иногда и сам делает.

– Ну а кроме всего прочего, все его книги помечены экслибрисом «Из книг навигатора Е. Дейдея».

– Вы это серьезно? – В голосе Джерри все еще звучало недоверие. Но одновременно с ним прослушивалась уже и слабая нотка надежда.

– А! – безнадежно махнул рукой Энгель-Рок.

– Нет! – вскинул руку Джерри. – Нет! – повторил он. А затем затараторил: – Нет-нет-нет-нет-нет!..

– О чем ты, Джерри? – прервал его Финн.

– Я хочу стать навигатором!

– Хочешь стать навигатором – будь им! – пророческим голосом изрек МакЛир.

– Но… – Джерри раскинул руки в стороны, как будто пытался поймать что-то невидимое. – Как? – едва слышно выдохнул он.

– Что значит «как»? – рыкнул Энгель-Рок. – Финн уже объяснил тебе как!

– Прояви максимум усердия и старания – вот и все!

– Учись в свободное от вахты время, вместо того чтобы шары на бильярде гонять. Все равно бильярдист из тебя фиговый.

– Но с чего вы решили, что этот… навигатор захочет взять меня в ученики?

Энгель-Рок крякнул, наклонил голову и провел ладонью по шее.

– А это, Джерри, уже твоя проблема. Ты сам должен убедить этого Дейдея в том, что, взяв тебя в ученики, он не ошибется и не будет после об этом жалеть.

– С учетом крайней необщительности нашего нового знакомого… – Финн усмехнулся и покачал головой. – Я был бы не прочь посмотреть на то, как ты станешь его уговаривать.

<p>Глава 18</p></span><span>

Сдернув с головы бандану, Энгель-Рок спрятал ее в карман и ладонью пригладил волосы. Визит к городскому главе хотя и оказался спонтанным, все же носил почти официальный характер.

Посмотрев на закрепленную слева от двери доску с изображением кошки в короне и с часами – рисунок был выполнен очень искусно, кошка выглядела совсем как живая, – Энгель-Рок осторожно постучал в деревянную дверь с небольшим зарешеченным окошком.

Дверь тотчас же распахнулась. Как будто, сгорая от нетерпения в ожидании гостей, хозяин стоял за ней, боясь отойти хоть на минуту.

На пороге стоял высокий седовласый мужчина в просторных белых одеждах, развевающихся от малейшего движения воздуха. Он был упитан, но из-за высокого роста казался почти стройным. Лицо и руки у него были загорелыми, как у человека, подолгу работающего под открытым солнцем. Если бы не этот загар, то на его щеках непременно играл бы здоровый румянец. Ясные голубые глаза лучились теплым светом. А на губах сияла радостная улыбка. На шее у человека висела золотая цепь с овальным медальоном, на котором вполне уютно располагался все тот же кот Мао. Из чего можно было сделать вывод, что дверь ветроходам открыл сам городской глава.

– Смею предположить, вы те самые ветроходы, которых направил ко мне Тамо Ваар! – опередив гостей, радостно воскликнул городской глава.

У Энгель-Рока от сердца отлегло – похоже было на то, что в этом доме их не только ждали, но и рады были видеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города под парусами

Берег отчаянья
Берег отчаянья

Сибур-Диск – это мир, в котором все находится в постоянном движении. Острова, маленькие и огромные, дрейфуют по гравитационным волнам, опоясывающим центральное светило. На островах стоят города и селения, живут люди. Если же снарядить остров гироскопическим движителем и установить на нем паруса для сбора сомбры, то на таком городе под парусами можно отправиться куда угодно. Даже на поиски древнего клада. Вот только если набирать экипаж в Зей-Зоне, то не следует удивляться тому, что в команде окажутся те, кого все считают последним отребьем, кого ни один приличный капитан и близко к своему городу не подпустит. Однако команда из отчаянных ветроходов, для которых этот рейс, быть может, последний шанс показать, чего они на самом деле стоят, может оказаться способной на многое. Даже на такое, чего от них никто не ожидал…

Алексей Александрович Калугин

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика