Читаем Берег счастливых встреч полностью

Но вечер пятницы в суетливом Нью-Йорке, при неохоте Джоэла и растерянности Флоры, был ошибкой, если не сказать больше. В местах, которые выглядели привлекательно, нужно было ждать столика пару часов, и невежливые прекрасные девушки у дверей сразу проникались сомнениями, когда узнавали, что столик не заказан заранее, а во всех остальных местах было слишком много туристов. И, отказавшись от до глупости фальшивого ирландского бара, в который Флора категорически не пожелала заходить, они в итоге очутились в темном, обшитом дубом зале бара, полного юристов – то есть как раз таких людей, каких Джоэл совершенно не хотел видеть, – юристов с ошеломительными спутницами, которых явно нашли через Интернет или просто подхватили где-нибудь неподалеку. А Флора, измученная и напряженная, оказалась совершенно неспособной оценить крепость коктейлей. Она выпила два и заказала еще один с такой скоростью, что опьянела за полчаса, хотя Джоэл оставался трезвым. И каждый раз, когда Флора пыталась навести разговор на их отношения, она обнаруживала, что повторяет одно и то же без какого-либо смысла.

Пьяные люди ужасали Джоэла – у него было слишком много воспоминаний, связанных с этим, и он пытался мягко убедить Флору вернуться в отель. Она возражала и заявляла ему, что он просто ужасный кавалер, которому вообще нет до нее дела, и что с ним не бывает весело. И хотя Джоэл энергично отрицал первое обвинение, он невольно признавал, что насчет второго Флора, скорее всего, права. С другой стороны, они ведь вышли, чтобы немного развеселиться, но веселья не было, а Флора пришла в такое состояние… Джоэлу хотелось поскорее отвести ее обратно в отель.

– Нужна помощь, сэр? – спросила портье, весело улыбаясь ему и стараясь выглядеть как можно более полезной.

Джоэл попытался улыбнуться в ответ.

В лифте Флора бормотала в адрес портье разные неприятные слова на гэльском и пыталась нажать кнопку «вниз», желая пойти в бар. А Джоэл изо всех сил убеждал ее подняться наверх. Очутившись наконец в номере, Джоэл пошел в ванную комнату. И вернулся с готовностью выслушать грозную обличительную речь и узнать, насколько он плох. Но вместо того Флора уже лежала поперек кровати, даже не раздевшись, и крепко спала.

Вздохнув, Джоэл задернул плотные гардины, осторожно снял с Флоры туфли, поставил на тумбочку у кровати стакан воды, положил две таблетки ибупрофена, укрыл Флору одеялом… А потом, понимая, что в эту ночь сон вряд ли заинтересуется его особой, включил настольную лампу в гостиной, заказал кофе в номер и вернулся к работе.


Флора проснулась немыслимо рано, одурманенная, с головной болью, в полной темноте, не понимая, где она находится. Она перевернулась на бок и застонала. Как же глупо она все запутала… Флора припоминала, что была грубой с Джоэлом накануне, кричала на него… И с ужасом осознала, что, конечно же, это он уложил ее в постель. Ох, боже… А потом… что? Где он? Рядом его не было. Он ушел, полный отвращения? Флора думала о нем, о том, какой он всегда застегнутый на все пуговицы и сдержанный, а она вела себя как пьяная гарпия… Флора увидела на тумбочке стакан с водой и таблетки рядом и уронила голову на руки. Боже мой… Идеи хуже этой у нее не бывало за всю ее жизнь. О чем, черт побери, она думала?! Какой же она была идиоткой!

Глаза Флоры понемногу привыкли к темноте в комнате, и она заметила тонкую полоску света под дверью гостиной. Она встала, чтобы пойти в туалет и почистить зубы, а потом заглянула в дверь. Джоэл сидел, уставившись в свои бумаги, он даже не заметил, что Флора неподалеку… снял очки на несколько секунд, потер глаза… Он выглядел таким молодым и потерянным, что Флоре захотелось подойти к нему, но она боялась его осуждения, не могла посмотреть ему в лицо, она так ужасно себя чувствовала…

И потому она вернулась в постель и лежала там в темноте, не в силах заснуть из-за разницы во времени. И когда Джоэл наконец подошел к кровати, Флора все так же лежала там и не сделала движения навстречу ему, и он тоже не потянулся к ней, и казалось, что рассвет никогда не наступит…

Глава 20

На следующее утро Джоэл рано собрался в офис. Флора извинялась, и Джоэл напряженно ответил, что ей не о чем беспокоиться, это ерунда. Они так и не занялись любовью, и это ужасало Флору, потому что именно при этом они по-настоящему были вместе и по-настоящему понимали друг друга, как будто их тела способны были сами говорить друг с другом так, как не способны были их мозги, – напрямую, с полной откровенностью и взаимным глубоким пониманием. А остальное… это было просто путаницей. И Флора совершенно не представляла, как все исправить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги