Читаем Бес полностью

- Вот кабинет графа, - тихо произнёс Алекс, остановившись у тёмных двустворчатых дверей, украшенных богатым резным узором из дубовых листьев и желудей. - Ты займись сейфом и бумагами, а я пока освобожу Мириам.

- Стойте! - я чуть не крикнул это в голос, честное слово. - Я понятия не имею, что делать с сейфом! Давайте лучше я пойду за Мириам...

- Сашхен, послушай меня... - обняв меня за шею, Алекс прижался лбом к моему лбу. С такого близкого расстояния его глаза казались двумя чёрными колодцами. - Замок на сейфе - механический. Зигфрид и Альберих выпускают только старомодные надёжные сейфы.

- Механический - это где надо крутить верньеры и ждать щелчка?

Я вспомнил один фильм. В нём с таким сейфом возились несколько дней...

- Твой слух - самый совершенный инструмент для такой работы. У тебя всё получится.

Отпустив, Алекс подтолкнул меня к двери, а сам неслышной тенью скользнул к следующей.

Я толкнул тяжелую створку и вошел в кабинет графа.

Первое, что я увидел - холодные, по-змеиному равнодушные глаза Аллегры.

Глава 25

Стригойка выглядела великолепно. Высокая причёска сверкала капельками бриллиантов, на шее - изумрудное ожерелье. Оно почти лежало - настолько высокой была грудь.

Аллегра была одета в вечернее платье.

Такой красоты я не видел никогда. Разве что, по телевизору. Наверное, это был шелк - ткань чуть слышно шуршала, когда стригойка двигалась. Цвета весенней зелени, оно прекрасно оттеняло изумрудное колье и зелёные глаза девушки.

Но ни причёска, ни платье не могли скрыть её чёрной сущности. Вокруг Аллегры мрак будто клубился. Он высасывал силы. Я чувствовал, как энергия утекает из меня капля за каплей.

Какое-то неизвестное мне умение, - решил я, потому что раньше с таким не сталкивался. Да, я тоже умею питаться жизненной силой других существ - но только при физическом контакте, и совсем не так.

Чёрное облако вокруг стригойки причиняло физическую боль, и не морщиться стоило большого труда.

- Я знала, что ты придёшь, - сказала Аллегра.

У меня будет всего одна попытка, - думал я, оглядывая стены, окна, полки с книгами, громадный камин с лепниной и чугунной решеткой, старинный стол с ножками-тумбами... - Стригойка гораздо сильнее меня. Если не удастся её обмануть - у меня будет всего одна попытка.

- Ты мне снилась, - тихо сказал я. Изображать интерес к ней, как к женщине, не пришлось - всё-таки Аллегра обладала выдающимися внешними данными. Может, физически меня к ней и не тянуло, но смотреть ведь никто не запрещал...

- Тебе понравились эти сны?

Правда. Говорить лучше всего правду - такая старая, как она, непременно почует ложь.

- Они меня напугали.

Аллегра рассмеялась.

- Ты ещё очень молод, - она протянула руку и коснулась моей щеки. - Но со временем ты поймёшь: страх - очень мощный афродизиак. Ничто так не заводит, как запах страха.

Ты извращенка! - хотел крикнуть я. - Ты давно забыла, что такое доброта, любовь, дружба... Ты понимаешь только превосходство сильного - как примитивные хищники.

Вместо этого я улыбнулся. Поднял руки и обнял её за талию, притягивая к себе. Я старался не отрывать взгляда от её глаз - как факир, который гипнотизирует ядовитую кобру.

- Ты можешь многому меня научить, - тихо прошептал я Аллегре в ухо. В мочке покачивалась длинная серьга в виде хрустальной сосульки. На вид - очень острая.

- Наконец-то ты это понял, - она улыбнулась. Между карминно-красных губ обнажились клыки.

Поцелуй был долгим. Дыхание Аллегры пахло свежей кровью - совсем недавно она питалась от человека. Мозгом я понимал, что это мерзко, отвратительно, но физически... Это вызывало экстаз.

Я почувствовал необыкновенный прилив сил, всё тело налилось энергией. Из низа живота поднялась волна, ударила в голову и затопила сознание.

Зарычав, я сорвал с Аллегры платье и прижался к ней всем телом.

Она победно рассмеялась, откинув голову и подставив длинную белую шею. Я оскалился. Другого шанса не будет, нужно действовать прямо сейчас!

Но я не успел.

Аллегра завизжала, руки её напряглись и швырнули меня через всю комнату. Ударившись о книжный шкаф, я упал на пол, сверху рухнули несколько десятков книг и тяжелый мраморный бюст.

Бюст ударил меня в плечо, начисто отсушив руку. Хорошо, что не голову...

- Мерзавец! - закричала стригойка. - Неужели ты думал, что сможешь защититься от меня таким способом?..

На голом животе Аллегры проявилось несколько кроваво-красных полос. Ожоги! Я совсем забыл о том, что мой торс обматывает серебряная цепь. Сорвав платье и прижав стригойку к себе, я обжег её серебром.

На белой, как испанский мрамор коже, продолжали расползаться кровавые язвы. Лицо Аллегры исказилось, и даже оставаясь в одном белье и кружевных чулках, она больше не казалась красивой.

А ведь она всё время использует гламор, - подумал я. - Совсем забыл, что уже видел её истинный облик - тогда, в цирке. И в гостях у графа в Петергофе...

С трудом ворочаясь среди толстых фолиантов, я попытался подняться, но не успел. Аллегра налетела на меня, как смерч. Она пиналась, беспорядочно била руками и пыталась укусить - совсем, как обычная разозлённая тётка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сукины дети

Похожие книги