Читаем Беседы о карме полностью

Третий тип кармы называется прарабдха карма – «проросшее зерно». Это карма, которая уже начала действовать. Если зерно проросло, то невозможно затолкать росток назад, внутрь семени.

Прарабдха карму можно образно назвать кинетической кармой (в отличие от сабиджа кармы, которую можно считать потенциальной). Это карма в действии. Остановить и отменить её так же трудно, как затолкать обратно в тюбик выдавленную зубную пасту.

Что является условиями, толчком, импульсом для прорастания сабиджа кармы и превращения её в прарабдха карму? Конечно, отрицательные эмоции и переживания, недовольство окружающим миром.

Вопрос: может ли прарабдха карма быть положительной, а не отрицательной?

Ответ: может, при условии, что её формирует положительная агами карма. Примером этому может служить история, произошедшая с Махатмой Ганди.

Однажды Махатма Ганди отправился в Дели. Когда он садился в поезд, у него с ноги соскочила сандалия и упала под платформу. Тогда Ганди снял вторую сандалию и бросил её туда же.

«Зачем ты это сделал, Бабайи?» – спросил его один из спутников.

«Одна сандалия мне всё равно не нужна, так пусть какой-нибудь нищий найдёт обе и порадуется этому», – ответил Ганди.

Год спустя Ганди приехал в один из маленьких городов на празднование, посвящённое богине Лакшми. Там собралось очень много народу, и полиции трудно было обеспечить его безопасность. Ганди немного отстал от своих спутников, и из толпы сзади на него с криком: «Ты ответишь за всё!» набросился религиозный фанатик. Он сбил Ганди с ног, но не успел убить, так как был схвачен сторонниками Ганди. Один из них поклонился и сказал: «Простите его, Бабайи, он не ведает, что творит, когда-то и я был таким же».

«И что помогло тебе измениться?» – спросил Ганди, вставая и отряхивая пыль с одежды.

«У меня не было за душой ни гроша, я был слишком обижен на судьбу, так, что даже не пытался что-то изменить. Но год назад друг пригласил меня поехать в Дели искать работу.

«Путь туда неблизкий, – ответил я. – А у меня нет даже сандалий, чтобы не стоптать ноги». Как раз в это время мы проходили по перрону, и я увидел внизу под платформой прекрасные новые сандалии.

«Богиня благополучия благоволит тебе, теперь тебе не отвертеться!» – засмеялся мой друг.

С тех пор всё в моей жизни изменилось. Похоже, эти сандалии принесли мне счастье, ко мне пришло новое отношение к жизни. Раньше я завидовал всем и был недоволен жизнью, а теперь я стараюсь помогать тем, кто беднее меня. Именно этим я и занимаюсь с тех пор. Люди любят и уважают меня».

Ганди посмотрел ему в глаза и тихо сказал: «Спасибо».

«Жарим» семена кармы


В классическом учении карма-йоги говорится, что дживан мукта («дживан» означает жизнь, а «мукта» – свободный), то есть тот, кто свободен в жизни, может уничтожить сабиджа карму и агами карму с помощью осознанных действий (крийя) и через благородный путь самореализации. Сравним это с семенами, которые после поджаривания больше не могут прорасти. Если вы хотите освободиться от сабиджа кармы и агами кармы, вам надо практиковать карма-йогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика