Читаем Бесконечная жажда огня (СИ) полностью

Ко времени высадки на окраине Четумаля Чонин и Крис сумели разобрать часть пути. Предположительно. Свою неуверенность они тщательно замаскировали, и Чонин отметил на карте то место, где некогда был мост.

Охотники за золотом пораскинули мозгами и сковали Чонина и Криса вместе с помощью наручников. Браслет на левую руку Чонина и браслет на правую руку Криса. Их обоих запихнули на заднее сиденье джипа, после чего бодро рванули на север. До вечера времени хватало, и все пятеро — два пленника и три бойких типа — рассчитывали найти затерянный город до темноты.

Спустя четверть часа они торчали у обрыва и осматривали «обросшие» землёй выступы.

— Мост тут был точно, — подытожил Чонин и открыл дневник. — Так, Меркурий… Крис, давай сюда камень.

Крис повертел в руке камень и вытянул его перед собой.

— Ну? — нетерпеливо вопросил блондин, придерживая ладонью закинутую на плечо винтовку.

Чонин поддел пальцами ворот промокшей от пота футболки и попытался отлепить её от кожи. Получилось так себе.

— Нам нужно двигаться на запад по этой стороне.

— Как долго?

— Пока не увидим два холма.

— Какие ещё…

— Да они нам мозги пудрят! — возмутился мексиканец с крючковатым носом.

— Я узнаю это место, — слегка поморщившись, пообещал Чонин. — Там особенные холмы должны быть. Трудно объяснить так просто. Как рога.

— Поехали, — выдержав паузу и смерив Чонина недовольным взглядом, велел блондин.

— А что вы там найти хотите? — между делом поинтересовался Крис и зашипел, когда Чонин дёрнул за наручники.

— Не твоего ума дело, двигай к тачке.

Они вновь загрузились в джип и отправились на поиски холмов.

— Ты уверен? — шёпотом спросил у Чонина Крис.

— Нет, конечно. Но кто не рискует… сам понимаешь.

— Нифига я не понимаю. У него винтовка. Пальнёт разок — нам обоим хватит.

— Он десять раз подумает, прежде чем пальнуть. Тут он уж точно нам замену не найдёт. Да не дёргай рукой!

— Легко тебе говорить. Я правша вообще-то! Отдай мне руку! У меня нос чешется!

Чонин фыркнул, вдруг повернулся и почесал Крису нос собственными пальцами.

— Получше?

— Да, спасибо. Хотя я мог и сам. Если б ты не тянул за цепь.

— Мне так сидеть неудобно… Стоп!

Крючконосый от неожиданности резко ударил по тормозам.

— Что? Где?

— Вон те холмы. Надо проехать между ними и держаться прямо. Всё время.

— Как долго?

— Не знаю. Но мы должны выехать к озеру. Вот там стоп снова. Но ехать надо прямо.

— Даже спрашивать не буду, — сердито прошипел Крис на ухо Чонину. Таких инструкций в дневнике он точно не помнил.

— Это направление по карте на камне.

— А дневник?

— Ключ. Но, кажется, это немного не тот ключ.

— В смысле?

— Мне кажется, это ключ к камню. К самому камню, а не к карте. Потом об этом подумаем, пока бы просто до города добраться и найти его.

Они одолели на джипе около сотни километров, дальше пришлось идти пешком. И к городу они вышли на закате. Совершенно внезапно. Вокруг не было ничего, кроме джунглей. Густых и непроходимых, с рыхлой и склизкой землёй под ногами. Несколько взмахов мачете, с десяток опавших веток — и перед глазами алым проблеском в тёмной зелени полуразрушенная каменная кладка.

Блондин и мексиканцы застыли на местах столбами, Чонин и Крис переглянулись.

— Это то, о чём я думаю? А где озеро?

— Про озеро я так ляпнул. По идее озеро должно было быть, может, высохло? Смотри, вон там остатки кладки от домов. Дальше должно быть посолиднее.

Чонин не ошибся, потому что вскоре они нашли руины дворцов, даже площадку для игры в мяч, пару храмов, тотемы, а потом нарвались на целую пирамиду. Высотой та была около двадцати пяти метров и поросла лианами.

— Удивительно, насколько хорошо сохранилась… — бормотал Чонин, отодвигая зелёные поросли в стороны и водя пальцами по надписям и узорам.

До темноты все пятеро бесцельно бродили по городу и осматривали развалины. Пирамид тут даже оказалось больше одной. Крис хвостом таскался за Чонином, потому что деваться ему было некуда — наручники.

— Это не тот город, но его тоже бросили в один день.

— Откуда такая уверенность?

— А ты посмотри вокруг. Видно же, что люди собирались впопыхах, хватая самое ценное и убегая. Многие хорошие вещи брошены просто так. И следов разграбления никаких, словно сюда боялись приходить. Хотя приходили.

— Почему ты так уверен?

— Вот… — Чонин опустился на корточки, поднял с земли обломок и показал Крису нечто, походившее на детскую свистелку. — Такие штуки были популярны примерно в одиннадцатом веке. Их делали в горах к Югу от нынешнего Мехико. Все вещи вокруг куда более старые — я могу это сказать даже без детальных исследований и специального анализа. А вот эта штука — одиннадцатый век. Не птичка же её сюда принесла. Ну и вспомни про экспедицию анасази.

— Если это не тот город, то где тот?

— Где-то рядом. Надо искать, но уже…

Чонин умолк и выпрямился. Чуть поодаль бегали с воплями блондин и крючконосый — искали пропавшего товарища. Тот орал благим матом откуда-то…

— Вот чёрт!

Чонин резко дёрнул за наручники, сорвавшись на бег. Тихо ругаясь и бережно прижимая к груди мешок с камнем и дневником, Крис поковылял следом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза / Биографии и Мемуары