А все остальное время ему полагалось изображать из себя «нового русского» среди толстомордых нуворишей из России: валяться на пляже, кататься на водных лыжах, ездить на рыбалку и посещать бары и дискотеки. Для матерого оперативника, привыкшего к рискованным операциям и не раз стоявшего в полушаге от смерти, это означало билет в рай.
Солнце скрылось в водяной пучине. Самолет дрогнул и стал делать плавный разворот. Вскоре в ушах возникло знакомое покалывание и началось снижение.
– Дамы и господа! – на английском произнес из динамиков мягкий женский голос. – Наш самолет начинает посадку в аэропорту города Нассау. Добро пожаловать на Багамские острова. Пожалуйста, пристегните ремни. Благодарю за внимание!
Кафкин толкнул Афанасова в бок:
– Просыпайся!
В креслах завозились пассажиры, послышались голоса, детский писк.
– Что, подлетаем? – Афанасов протирал заспанные глаза.
– Да, скоро посадка.
В иллюминаторе были видны в темноте слабые желтые точки. Они постепенно разрастались, становились ярче. Чем ниже спускался самолет, тем больше огней возникало за стеклом, и вскоре они выложились в гигантский световой узор. Еще один легкий толчок дал понять путешественникам, что шасси выпущены и до остановки остаются считаные минуты.
Кафкин, не отрываясь, смотрел в иллюминатор. Вот уже видна длинная полоса посадочных огней и ярко освещенные силуэты самолетов на взлетном поле… Вот промелькнула высокая башня управления полетами, вот видно знакомое по видео- и фотоматериалам здание аэровокзала. Мягкий толчок, рев двигателей, работающих на реверс, короткий пробег по бетонке… Все! Вы в Нассау. Кафкин с Афанасовым неспешно спустились по трапу, вдыхая незнакомый тропический воздух.
– Однако, жарковато! – пробормотал Афанасов. – Градусов двадцать семь будет, я думаю.
– Нормально, – усмехнулся вспотевший Кафкин. – После наших морозов самое то, что надо.
Пройдя таможенные формальности и забрав багаж, они прошли по длинному залу и очутились на улице у стоянки такси.
– «Розовый коралл», – бросил Афанасов шоферу.
Машина тронулась с места. Кафкин с Афанасовым с интересом смотрели на мелькающие за окнами пейзажи. А посмотреть было на что! Вечерние улицы Нассау, залитые яркими огнями фонарей, рекламы и магазинных витрин, представляли собой фантастическое зрелище благодаря причудливым экзотическим растениям, изобильно растущим повсюду.
Круто спустившись по улице Парламент-стрит, «форд-скорпио» свернул на Бей-стрит. Здесь был уже настоящий праздник света. По сторонам мелькали строгие административные здания, банки, конторы и многочисленные отели, сохранившиеся еще с незапамятных времен. По тротуарам нескончаемой вереницей брели туристы из всех районов мира. Слева показалась розовая, вся в неоновых огнях громада, наверху которой исполинскими буквами разноцветно мигала русская надпись «Отель „Розовый коралл “.
Было почти семь часов вечера. Кафкин с Афанасовым вышли из такси и вальяжно приняли из рук таксиста чемоданы.
– На, брателло, на чай, пусть твоя семья сегодня ляжет спать сытой! – Афанасов сунул десятидолларовую бумажку.
«Розовый коралл» местом их пребывания был выбран не случайно. Когда в начале девяностых на Багамы стали прибывать первые богачи из России, дальновидный Рикки Джуниор, владелец сети отелей на островах Нью-Провиденс, Большая Багама и Эльютера, сделал неординарный шаг. Он решил построить гостиницу именно под туристов из России: с персоналом, говорящим по-русски, с рестораном, в котором повара из России готовили бы блюда далекой державы, и где цыганский хор страстно выводил бы национальные славянские песни. Надписи на английском везде дублировались надписями на русском.
Время показало, что Джуниор не ошибся. Запущенный в эксплуатацию в 1992 году, «Розовый коралл» сразу же приобрел среди русских туристов завидную репутацию и уже через три года полностью окупил затраты на постройку. Туристы из посткоммунистической России были богаты даже по западным меркам и совершенно не считались с расходами. Скорее наоборот, они словно задавались целью оставить на Багамах как можно больше денег! Единственное, что слегка портило благостную картину, – это настойчивое стремление клиентов к скандалам. Дня не проходило, чтобы кто-то не наблевал в ресторанном туалете, не побил посуду в баре или не устроил потасовку в номере. Случались и более серьезные эксцессы: одним ломали ребра, других грабили в лифте, третьим поджигали автомобили. Иногда насиловали горничных. Новые русские отдыхали.
Андрей Афанасов не просто оставался в Нассау связником Кафкина. Изображая типичного нового русского, он одновременно должен был присмотреться к постояльцам гостиницы и попытаться войти в контакт с теми, кто в дальнейшем мог заинтересовать компетентные органы. Таким образом, затраты на его командировку существенно окупались. В целях конспирации номера для агентов были забронированы на разных этажах.