Читаем Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира полностью

Let him thank me, that holp to send him thither,For he was fitter for that place than earth.

Anne

And thou unfit for any place but hell.


Richard

Yes, one place else, if you will hear me name it.


Anne

Some dungeon.


Richard

Your bedchamber.


Anne

Ill rest betide the chamber where thou liest.


Richard

So will it, madam, till I lie with you.


Anne

I hope so.


Richard

I know so. But gentle Lady Anne,To leave this keen encounter of our witsAnd fall something into a slower method,Is not the causer of the timeless deathsOf these Plantagenets, Henry and Edward,As blameful as the executioner?

Anne

Thou wast the cause and most accursed effect.


Richard

Your beauty was the cause of that effect:Your beauty, that did haunt me in my sleepTo undertake the death of all the world,So I might live one hour in your sweet bosom.

Anne

If I thought that, I tell thee, homicide,These nails should rend that beauty from my cheeks.

Richard

These eyes could never endure sweet beauty’s wreck.You should not blemish it if I stood by.As all the world is cheered by the sun,So I by that. It is my day, my life.

Anne

Black night o’ershade thy day, and death thy life.


Richard

Curse not thyself, fair creature; thou art both.


Anne

I would I were, to be revenged on thee.


Richard

It is a quarrel most unnaturalTo be revenged on him that loveth you.

Anne

It is a quarrel just and reasonableTo be revenged on him that killed my husband.

Richard

He that bereft thee, lady, of thy husbandDid it to help thee to a better husband.

Anne

His better doth not breathe upon the earth.


Richard

He lives that loves thee better than he could.


Anne

Name him.


Richard

                                        Plantagenet.

Anne

                                    Why, that was he.

Richard

The selfsame name, but one of better nature.


Anne

Where is he?


Richard

                                   Here.

[She] spits at him.

                                 Why dost thou spit at me?

Anne

Would it were mortal poison for thy sake.


Richard

Never came poison from so sweet a place.


Anne

Never hung poison on a fouler toad.Out of my sight. Thou dost infect mine eyes.

Richard

Thine eyes, sweet lady, have infected mine.


Anne

Would they were basilisks’, to strike thee dead.


Richard

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература, 2014 № 05

Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира
Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира

Майский номер, целиком посвященный Шекспиру, вышел под названием «Беспокойное бессмертие», так как ни одному из величайших писателей мирового пантеона не выпадала такая трудная посмертная судьба: начиная от появляющихся до сих пор находок (недавно документированы написанные Шекспиром фрагменты пьес, сочиненные в соавторстве с другими драматургами), до неутихающих споров о его личности.В этом номере можно прочесть об очень разных сторонах шекспироведения и бытования Шекспира в мире.Например, сколь по-разному оценивали Шекспира такие писатели, как Грэм Грин и Честертон. Или: Почему Зигмунд Фрейд не признавал «человека из Стратфорда» (заранее скажем, что у Фрейда, как и очень многих антистратфордианцев были на то важные личные причины). Сколько шекспировских театров «Глобус» существовало в Англии? Можно ли себе представить, что театр в далеком прошлом жил и развивался, как Голливуд? Что связывает Шекспира и Сервантеса? Правы ли англичане, когда говорят: «Шекспир изобрел четверть нашего языка» и «Шекспир и есть наш язык»? Какое отношение имеет пьеса «Вортигерн и Ровена» к Шекспиру: в Друри-Лейн ее поставили как шекспировскую?Пожалуй, ни одна пьеса Шекспира не подвергалась такому количеству толкований и прочтений, постановок и экранизаций, как «Буря» — ей в номере посвящен самый большой раздел: «Как будто в "Буре" есть покой». Тут можно узнать, что писали о «Буре» великие английские поэта: У. Х. Оден и Тэд Хьюз, почему фильм Гринуэя называется «Книги Просперо», а также — можно ли считать Просперо колонизатором Волшебного Острова.Особо хочется отметить возможность познакомиться с целым рядом самых известных шекспироведов мира.

Гилберт Кийт Честертон , Джонатан Бейт , Литтон Стрэчи , Стивен Гринблатт , Уильям Шекспир , Уистан Хью Оден

Биографии и Мемуары / Драматургия / Критика / Стихи и поэзия / Документальное

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза