Читаем Бессердечный ублюдок полностью

Я услышала легкий смешок одного из мужчин, сидящих на диване, но не стала смотреть в его сторону. Инстинкт самосохранения подсказывал, что я должна держать взгляд на мужчине, который в данный момент надвигался на нас с Лаурой.

Сначала он остановился перед подругой, но я не заметила, как его взгляд переместился на меня. Он не прикоснулся к ней, но, судя по тому, как сильно его взгляд перемещался вверх и вниз по ее телу, ему это и не требовалось. Лаура смотрела вперед, ее глаза были устремлены куда-то вдаль. Было совершенно очевидно, что она уже проходила через этот процесс. Неужели он так поступал с каждой женщиной, работавшей здесь? Это казалось таким… неправильным.

— Светлана, — сказал он, остановившись перед Лаурой. Он кивнул Борису, и Лаура отступила назад, на ее лице застыла маска безразличия. А может, это был страх.

В этом месте она выглядела совсем иначе, чем «У Сэла». Впрочем, по сравнению с этим местом, «Сэл» был похож на жижу на дне мусорного бака.

Он подошел практически вплотную ко мне, и мое тело непроизвольно напряглось. Уголок его губ приподнялся, словно он находил это забавным… или ему это доставляло удовольствие.

— Как тебя зовут, дорогая?

Я почувствовала головокружение, сердце колотилось так сильно и быстро, что я боялась потерять сознание. Я облизнула губы и прошептала:

— Лина.

Он никак не выражал своих эмоций, просто наблюдал с холодным безразличием.

— Ты знаешь, кто я? — Его голос был с сильным акцентом, но слова ровные и четкие, а английский — безупречный. Я медленно качнула головой, и по его губам расплылась улыбка, но это была не та улыбка, которая успокаивает человека. Если бы хищник в дикой природе умел ухмыляться — именно так бы это выглядело.

— Всегда так волнительно, когда кто-то не знает, кто я такой. — Высокомерие, прозвучавшее в его словах, испугало меня. — Леонид, дорогая.

Он не окружал меня так, как Лауру, по крайней мере поначалу. Он стоял в двух шагах от меня и молчал, как будто выполнил свою норму на сегодня. Тяжесть его взгляда была тревожной. Я не знала, что он ищет или видит ли ответ на свой вопрос, но через секунду он начал обходить меня так же, как и Лауру.

Я чувствовала, как его взгляд пробегает по каждой части моего тела, как будто его глаза были пальцами, и он ощупывал мои икры, заднюю поверхность бедер, задницу и двигался вверх по позвоночнику. Он снова оказался передо мной, его внимание сосредоточилось на моей груди, затем ниже. Я остановила себя, чтобы не прикрыть грудь и стык между ног, потому что, хотя я была полностью одета, мне казалось, что этот мужчина видит все сквозь ткань.

— Светлана? — спросил один из мужчин на диване.

Он медленно покачал головой.

— Нет.

Мужчина, стоявший передо мной, сосредоточенно вглядывался в меня, как будто знал, кто я на самом деле, как будто мог разгадать мои самые сокровенные тайны.

В этом он был похож на Арло.

Опасный.

— Невинная, — голос Леонида был низким и глубоким. Но резким… таким резким. — Да, — сказал он, словно отвечая на свой вопрос. — Анастасия.

Я открыла рот, чтобы спросить, что происходит, но Лаура взяла меня за руку и вывела из комнаты туда, где находились другие женщины и вешалки с одеждой.

— Что происходит? — спросила я, когда мы остановились, и она повернулась ко мне лицом. — Это было самое странное чертово интервью, или что это, черт возьми, было, которое я когда-либо переживала. Кто был этот человек?

— Леонид Петров, — сказала она, но я не упустила легкого напряжения в ее голосе. — Он владелец этого заведения. — Ее плечи расслабились. — И, я уверена, кучи других мест, и большие связи, несомненно. — Она не подчеркнула, что имела в виду, но суть я уловила. Связи в криминальном мире. Я огляделась вокруг, и мне показалось, что давление, которое окружало нас, когда мы были перед Леонидом, постепенно рассеивалось, чем дольше мы находились вдали от него. — Черт, жаль, что нам не досталась одна комната, но мы заняли два верхних яруса, так что деньги хорошие.

Я только покачала головой.

— Это самая странная ночь, которая у меня была за долгое время.

Она фыркнула, и мы обе искренне усмехнулись.

— В первый раз это сбивает с толку, — наконец сказала она. — Каждая комната названа в честь женщины.

Я подавила смешок. Ну конечно.

— У меня «Светлана». У тебя «Анастасия»… Это самый высокий уровень. На нем останавливаются самые важные клиенты. Так что, во всех отношениях, ты сорвала солидный джекпот.

На мгновение я подумала о том, чтобы просто сказать «неважно» и уйти. Все это было так странно, и я определенно была чужой. Окружающие меня женщины, говорящие по-русски, и элитная атмосфера еще больше укрепили эту мысль.

Я открыла рот, чтобы поблагодарить Лауру за то, что она нашла мне работу, но передумала, слова замерли у меня в горле, так как я увидела вошедшую женщину. В руках у нее была пачка сложенных купюр, и она принялась разворачивать их и пересчитывать свои вполне ощутимые чаевые.

Перейти на страницу:

Похожие книги