Читаем Бессмертный город полностью

Он засмеялся, но как-то надрывисто. Мэдди улыбнулась и посмотрела на его глаза. Она почувствовала его руку у себя на спине и дала ему притянуть себя ближе. Их взгляды встретились. В третий раз он смотрел на нее вопросительно. И на этот раз она утвердительно кивнула. Забыв обо всем, Мэдди приблизила к нему губы и закрыла глаза. Она нуждалась в этом. Она хотела этого. Она почувствовала его дыхание на своих щеках, а затем нежное прикосновение его губ. В этот самый момент это произошло. В ее сознании вспыхнул настолько ясный и реалистичный образ, что он не мог быть просто ее мыслями. Это было лицо Джекса. Как будто с ней в комнате был он. Она могла прикоснуться к нему. Чувствовать его. Чувствовать его присутствие. Мэдди оттолкнулась от Итана.

— Прости, Итан… Я не могу, — выдохнула она, ее лицо в смятении исказилось. Она выбежала из комнаты и побежала по коридору, ничего не видя и сдерживая слезы и все еще ощущая присутствие Джекса в звуках, запахах и на языке. Через секунду она услышала позади себя шаги Итана, бросившегося вдогонку.

— Мэдди, подожди! — окликнул он ее. Она нашла зал и стала протискиваться сквозь толпу. Люди гневно смотрели на нее, когда она их расталкивала, но ей было все равно. Ей нужно было убраться с этой вечеринки, пока больше ничего не случилось, пока ее положение не стало еще хуже. Она добралась до двери и нащупала ручку.

— Постой, Мэдди, прости меня, я все испортил? — Итан задыхался, наконец, ее догнав. — Ты не должна уходить!

— Должна, — сказала она, распахнув дверь. — Это не твоя вина, Итан, мне просто нужно идти.

Она схватила с вешалки куртку и сунула руки в рукава. Итан вздохнул.

— Хорошо. Если ты так говоришь… Мне очень жаль, если я слишком поторопил события. Позволь мне хотя бы отвезти тебя домой? На улице темнеет.

— Нет, правда, все в порядке, — сказала она, застегивая куртку. — Кроме того, ты не можешь уйти с вечеринки, которую сам устроил.

— Брат, она права, — поддержал пьяный голос.

— Ты не можешь уйти со своей вечеррринки! — Это был Саймон, снова. Он подошел и небрежно обнял Итана за плечи.

— Знаменитую Мэдди Монтгомери домой отвезем мы, верно, Джордан? — Парень с рваным шрамом приподнялся на диване, на котором прежде валялся без чувств.

— Что? Нет! — встревожено сказала Мэдди. — Я собираюсь прогуляться.

— Нет-нет-нет, мы позаботимся о тебе, — промычал Джордан. — По улицам разгуливает убийца. Мы не можем позволить тебе слоняться там.

Он засмеялся, как будто это было шуткой.

— Я думаю, она права, парень, — сказал Итан дипломатично. Кроме того, вы правда в состоянии куда-то ехать? Я отвезу ее.

— Чувак, я уже сказал, что это сделаем мы! — сказал Саймон. — Только возьму ключи.

Спотыкаясь, он пошел на кухню. Джордан попытался последовать за ним, но запнулся обо что-то и упал. Мэдди повернулась к Итану.

— Послушай, я пойду, пока не дошло до драки, — сказала она. — Со мной правда ничего не случится. Спасибо, Итан, что пригласил меня, и мне действительно…

— Не извиняйся, — сказал он и обнял ее, прошептав в волосы, — Я скоро тебя увижу.

Мэдди обняла его в ответ и поспешила за дверь, не дожидаясь возвращающегося Тайлера. Он бросил на нее злой взгляд, но она его проигнорировала.

Прохладный океанический ветер с заходом солнца усилился, и Мэдди подумала, что вскоре может начаться дождь. Она надела капюшон. С наступлением темноты уличные фонари зажигались один за другим. Она уже почти дошла до конца квартала, когда услышала позади себя смех и крики. Они разносились по улице на фоне тихого вечера.

— Мэдди? Мэдди? Где ты? — звал ее голос. Он был похож на Саймона. Мэдди остановилась, чтобы прислушаться.

— Говорю же, я видел, как она уходила, — сказал второй голос. Она слышала какой-то вопрос, но не могла разобрать слов. Ей показалось, что спросили «Где ты?».

— Подцеплю девчонку Монтгомери! — завопил Саймон. Второй голос — это был Джордан — ответил:

— Нет, если первым ее найду я! Удачной охоты! — пьяный смех покатился по улице, потом двери машин хлопнули и две пары огней разрезали темноту.

Мэдди снова пошла, на этот раз быстрее. Ее виски бешено стучали. Все, чего она сейчас хотела, это оказаться как можно дальше от вечеринки, от этой ночи. Если бы ей удалось повернуть за угол квартала, то они, возможно, и не заметили бы ее. Позади нее взвизгнули шины, и свет фар заплясал по улице. «Что они делают?» — подумала Мэдди. Она со страхом обернулась и увидела виляющие автомобили, едва не задевающие друг друга в погоне за ней. С ощущением тошноты она поняла, что они мчатся наперегонки. Ей нужно было повернуть за угол. Перейдя на бег, она устремилась к углу дома и фонарному столбу, за которым она могла спрятаться. Она слышала приближающееся рычание машин. В ее сознании всплыло предупреждение Кевина о том, насколько опасны школьные вечеринки и насколько там «просто глупые дети и выпивка». О чем она только думала вечером? Мэдди так сильно была поглощена пьяной гонкой, что даже не увидела приближающийся навстречу Рэндж Ровер. Судя по всему, те два парня тоже. До того, как стало слишком поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертный город

Бессмертный город
Бессмертный город

У него осталось несколько дней, чтобы стать полноценным ангелом-хранителем. Люди во всем мире конкурируют за возможность быть под ангельским наблюдением. Каждый гордится полученной возможностью — все, за исключением Мэддисон Монтгомери.Мэдди живет в Городе Ангелов, она следит за ангелами по телевидению и читает сплетни в блогах. Когда она встречает Джексона, она не понимает, что он ангел. Но Джексон мгновенно очаровывает ее, и, вопреки всему, двое влюбляются. Мэдди быстро оказывается вовлечена в мир Джексона, мир гламура, папарацци и убийств. Серийный убийца на свободе, он убивает ангелов, и даже ангелы-хранители не в силах защитить себя перед лицом этой угрозы. И Мэдди ничего не остается, как спасти Джексона.Переведено специально для группы http://vk.com/club35997542

Скотт Спир

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Воинственный ангел
Воинственный ангел

На это уйдет гораздо больше известности, чтобы спасти Бессмертный Город в его самый темный час…Мэдди разрывается на части между двумя любимыми, Хранителем Джексоном и героическим пилотом Томом, Ангелы и люди на краю эпической войны, Бессмертный Город уязвим как никогда. И когда демоны спускаются на Город Ангела с намерением разрушить его, у людей нет шанса справиться с ними без помощи Ангелов. Найдет ли Джекс силы и прощение, чтобы вступить в бой и сражаться с демонами, как сильнейший Воинственный Ангел? Или ущерб был столь большим, что Хранители отправятся на следующее место, оставив Город Ангела в его самый темный час?Все это сводится к разрушенному любовью полуангелу Мэдди и силе ее связи с Джексоном в этих меняющихся правилах игры, трижды знойный финал серии, которая сочетает красивые темы искупления и обновления с остросюжетными боевыми сценами и потрясающими поворотами.Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162

Скотт Спир

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика