Читаем Бессмертный, который любил меня полностью

Когда никто не обратил на него внимания, мужчина нахмурился и оглянулся на своих людей. Последний мужчина, с прической похожей на ежа, все еще стоял в открытой двери магазина. Теперь он вошел полностью и захлопнул дверь, заставив колокольчик над дверью, бешено звенеть. Когда звуки умолкли, затих и магазин. Теперь все взгляды были устремлены на четверку, и воздух, казалось, наполнился внезапной настороженностью, которую Шерри не только почувствовала, но и ощутила на себе.

— Спасибо за внимание, — любезно произнес вожак и снова двинулся вперед. Пройдя с полдюжины шагов, он снова остановился, на этот раз перед одной из сотрудниц, которая помогала молодой женщине, державшей маленькую девочку за юбку.

Шерри затаила дыхание, когда рука мужчины внезапно метнулась в сторону и схватила мать за ворот свитера. Он даже не смотрел на нее, когда схватил и дернул вперед. Только тогда он повернул голову к ней, почти касаясь носом ее носа, и спросил: — Где…?

Шерри почувствовала, что еще больше напряглась, когда он внезапно замолчал на полуслове. Она прикусила губу, волосы на затылке встали дыбом, когда он снова вдохнул, на этот раз глубже. Шерри не знала почему, но это действие заставило ее волноваться за женщину, особенно когда он слегка вздрогнул, выдохнув.

— Ты беременна, — объявил он с улыбкой на губах. Опустив голову, он провел носом по горлу женщины и снова глубоко вдохнул. Затем он издал счастливый вздох и объявил: — Я люблю беременных женщин почти так же сильно, как и как невылеченных диабетиков. Все эти гормоны, циркулирующие в крови… — Он отстранился, чтобы посмотреть ей в лицо, когда продолжил: — Это мощный коктейль.

— Черт.

Шерри моргнула и, оторвав взгляд от картины внизу, посмотрела на Стефани, с удивлением обнаружив, что на мгновение забыла о девушке.

— Кто? — спросила Шерри, на этот раз инстинктивно шепотом. Она не знала, кто эти люди и что происходит, но все ее внутренние тревожные колокола звенели, предупреждая об опасности. Что-то очень плохое происходило, и она инстинктивно знала, что дальше будет только хуже.

Стефани закусила губу и огляделась. — Есть ли запасной выход в этом месте?

— Эта дверь ведет в переулок за магазином, — тихо призналась Шерри, указывая на дверь, ведущую вниз еще на восемь ступенек в задней части ее офиса.

Шерри не винила девушку за желание сбежать. Она хотела сделать это сама, но не могла, потому что ее служащие и клиенты были полностью во власти мужчин, заполнивших ее маленький магазинчик. Словно четыре льва сидели в загоне, полном ягнят. Хотя она предполагала, что это было неправильная аналогия. Все знали, что охотится львица, а не лев. Волки, вероятно, были лучшим описателем для этих людей.

— Ты случайно не припарковала машину в переулке? — с надеждой спросила Стефани.

Шерри молча смотрела на нее. Она слышала вопрос, но не видела, как шевельнулись губы девушки. — Что?

— Машина? — прошипела девушка, на этот раз, шевеля губами.

— Нет. Я езжу на метро, — тихо призналась Шерри. Большинство людей в городе, а не платить непомерные сборы за парковку.

Девушка печально вздохнула и снова посмотрела на драму, разыгравшуюся по другую сторону зеркального стекла.

Шерри проследила за ее взглядом. Вожак теперь прижимал молодую мать к кассе, его тело склонилось над ней, но все, что он делал в данный момент, это обнюхивал ее шею, как собака. Это было странно и даже могло бы показаться забавным, если бы Шерри не заметила нож, который он достал из кармана и раскрыл.

— Вот дерьмо, — выдохнула она.

— Да, — пробормотала Стефани. — Машина сделала бы все намного проще.

— Что проще? — спросила Шерри рассеянным голосом, наблюдая, как мужчина провел лезвием от живота беременной женщины к ее горлу. Женщина никак не реагировала. Ее лицо ничего не выражало, как и лица остальных в магазине. Даже ее ребенок просто стоял там с пустым выражением лица и безразличием. Единственными людьми в магазине, у кого было хоть какое-то выражение лица, были вожак и его люди. Предводитель улыбался мягкой, почти милой улыбкой, в то время как трое мужчин, которые могли бы быть его братьями, широко улыбались, и она бы назвала это предвкушением.

— Тебе лучше бежать, — мрачно сказала Стефани, закрывая дверь, ведущую в магазин.

— Я никуда не побегу, — сказала Шерри, ее слова были резким, несмотря на ее усилия, чтобы сохранить тон мягким. — Я звоню в полицию.

— Полиция не может им помочь, — мрачно сказала девушка, подходя к тяжелому шкафу в углу и перенося его вниз по лестнице, чтобы поставить перед дверью, которая вела в магазин.

Шерри была так поражена, что просто уставилась на нее. Картотечный шкаф был высоким, с четырьмя ящиками, набитым бумагами и квитанциями. Он весил тонну. Она сомневалась, что смогла бы толкнуть или протащить его по полу, не говоря уже о том, чтобы поднять, как пустую корзину для белья, как только что сделала девушка. Она пыталась понять, как Стефани это сделала, когда движение внизу привлекло ее внимание к магазину. Вожак внезапно отпустил беременную женщину и отступил назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги