Читаем Без следа полностью

- Отлично. Мы возьмем две порции, - ответил Нед, посмотрев на меня. Я кивнула, и Сьюзи умчалась на кухню.

Барабаня пальцами по столу, я уставилась на верхнюю полку книжного шкафа, хотя на самом деле вовсе не смотрела на ряды книг о животных и уходе за ними. Я размышляла о случае с цукини. Имеет ли отношение что-то из рассказа Сьюзи к овощному вандалу или это просто совпадение? Я ни в чём не была уверена, хотя мое шестое чувство снова зашевелилось.

Внезапно я заметила, что Нед смотрит на меня, улыбаясь своей знакомой терпеливой улыбкой.

- Так ты собираешься объяснить мне, что происходит? - Спросил он, приподняв бровь. - Или мне придется подождать и прочитать об этом в газете вместе с остальными жителями Ривер-Хайтс?

Я захихикала.

- Прости. Мозг перегружен, - извинилась я. - Хочешь верь, хочешь нет, сегодня мне попались сразу две загадки.

Я быстро рассказала ему о вытоптанных цукини, а потом - об ограблении Симон. Нед внимательно слушал, не перебивая, пока я не закончила. Тогда он откинулся назад на своем стуле.

- Странно, - произнес он. - Есть какие-то идеи относительно преступников?

- Ну, в истории с цукини, после всех этих рассказов, внезапно появилось множество зацепок и подсказок. Но ни у кого нет настоящего мотива, - ответила я. - А в истории с яйцом Фаберже есть очевидный мотив: это яйцо должно стоить безумно дорого. Но нет никаких подсказок, или зацепок. Практически каждый в городе имел возможность совершить эти преступления. Дверь в дом Симон была широко распахнута, когда яйцо исчезло, и, конечно, сад м-ра Джеффингтона вовсе не Форт-Нокс[5]. В обоих случаях время было выбрано очень удачно.

- Точно подмечено, - сказал Нед. - Но правильный выбор времени всегда может иметь свои подводные камни. Даже посреди ночи кто-то может выглянуть из окна и заметить крушителя овощей. А у похитителя яйца посреди бела дня ещё больше шансов попасться. Он не мог быть абсолютно уверенным в том, что никто не вернется и не поймает его.

- Верно. На самом деле французы думают, что это почти произошло, - я нахмурилась. Что-то из сказанного Недом натолкнуло меня на мысль. - Если, конечно, тот человек действительно не знал, где все находятся. Или не волновался, что его могут заметить в доме.

- Что ты имеешь в виду? - Нед играл со своей вилкой, легонько помешивая ею воду в стакане. - Думаешь, это кто-то изнутри? - Нед не увлекается тайнами, так как я, но он более чем достаточно умен, чтобы следить за ходом моих мыслей, когда я выдвигаю гипотезы.

- Возможно, - ответила я. - Парни ни разу не сказали, что они вернулись все вместе. На самом деле, они говорили, что Жак и Рене уже вошли в дом, когда двое других всё ещё были снаружи. И конечно, Симон присматривала за домом. Было трудно представить милую, дружелюбную, умную Симон в роли вора. Но случались и более странные вещи. Если яйцо было застраховано, она может получить много денег.

- Конечно, всё ещё есть вероятность того, что кто-то посторонний просто увидел возможность и воспользовался ей, - заметил Нед. – Но, похоже, тебе стоит подробнее расспросить Симон и ребят.

- Определенно, - согласилась я. - Всё же довольно подозрительно, что друзья Пьера появились за час или два до пропажи яйца. Хорошо, что у меня будет возможность пообщаться и понаблюдать за ними завтра вечером на вечеринке.

- Вечеринке? - повторил Нед, и я с опозданием поняла, что забыла рассказать ему о приглашении.

Прежде чем я ответила, за моим правым плечом прозвучал еще один голос.

- Вечеринка? Что за вечеринка?

<p><strong>6. Грязные мотивы</strong></p>

Обернувшись, я увидела позади себя симпатичную, темноволосую девушку. Я вздохнула.

- Привет, Дейдра, - сказала я.

Дейдра Шеннон - моя сверстница, а ее отец - очень успешный местный адвокат. И мы знаем друг друга всю жизнь. Больше у нас нет ничего общего. Мне нравится видеть лучшее в людях, даже в преступниках, которых я ловлю. Но в Дейдре очень сложно увидеть что-то лучшее, хотя Бесс, пожалуй, предложила бы вариант «лучше всех одета». Так как Дейдра больше заботится о своем гардеробе, чем об окружающих, она, вероятно, приняла бы это за комплимент.

Сейчас она стояла у нашего столика, полностью загородив проход в тесном кафе, и кокетливо улыбалась Неду, как будто Универсальный Бойфренд № 37 не стоял тут же рядом с ней. Поскольку каждый раз я вижу ее с новым парнем, не имеет смысла запоминать их имена.

- Нэнси, - холодно произнесла Дейдра. Затем она снова улыбнулась Неду. - Привет, Нед. Я слышала, ты сказал, что идешь на вечеринку в эти выходные? Что-то веселенькое?

Нед пожал плечами.

- Прости, Дейдра, это не та вечеринка, - вежливо сказал он. - Просто знакомство с новыми соседями Нэнси.

- О, - равнодушно протянула Дейдра. Затем ее лицо прояснилось. - Постой-ка, это не та новая француженка, о которой я столько слышала?

- Да, Симон - француженка, - сказала я. - И что ты слышала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей