Читаем Без следа полностью

- Не волнуйся, - снова повторила я. - Думаю, у нас всё ещё есть шанс вернуть яйцо.

Я заметила, что Жак отвернулся от других парней, услышав меня. Он выглядел удивленным, но ничего не сказал и снова быстро отвернулся.

Между тем Симон улыбнулась мне, хотя она и не выглядела слишком обнадеженной..

- Интересно, что могло задержать полицию? - поинтересовалась она, взглянув на часы. - Я вызвала их почти час назад...

- Час? - я сглотнула, внезапно осознав, сколько времени прошло. Взглянув на свои собственные часы, я поняла, что у меня большие проблемы. - Ой-ой, - сказала я. - Я должна была встретиться со своим бойфрендом десять минут назад! Мне нужно бежать!

- Прости! Нед, мне очень-очень жаль! - воскликнула я, примчавшись к кинотеатру Ривер-Хайтс. Несложно было отыскать моего друга - Нед Никерсон был единственным человеком в холле, кроме кассира и девочки-подростка, продающей попкорн. Неудивительно, поскольку фильм, который мы собирались посмотреть, начался десять минут тому.

Нед поднялся с одной из скамеек в холле и улыбнулся, продемонстрировав свои очаровательные ямочки.

- Всё ОК, - сказал он, проведя рукой по своим каштановым волосам. В его карих глазах плясали веселые искорки. - Думаю, то, что тебя задержало, наверняка, куда интересней, чем кино... или тебя зовут не Нэнси Дрю.

Я рассмеялась.

- Попал в точку, - ответила я. - Я тебе обо всём расскажу. Раз уж мы пропустили начало фильма, может я угощу тебя ужином?

- Отлично! - немедленно воскликнул Нед, несмотря на пустое ведерко из-под попкорна, стоявшее на скамье возле него. Это - одна из отличительных черт Неда: кроме того, что он всегда проявляет терпение и понимание, он ещё и всегда готов поесть. Как и в случае с Джордж, любовь Неда к еде, кажется, никак не отражается на его высоком, худощавом теле, хотя Ханна и утверждает, что он способен съесть столько, что этой едой можно накормить небольшую армию.

Мы вышли из кинотеатра и отправились к нашему любимому заведению, комбинации книжного магазина и кафе, под названием «Книги и еда от Сьюзи». Зажатое между магазином одежды и Первым Банком Ривер-Хайтс, кафе Сьюзи - тесное, но замечательное местечко, вдоль стен которого стоят высокие книжные шкафы, переполненные потрясающим разнообразием материала для чтения, а каждый дюйм пространства между ними занят разнородными, ярко раскрашенными деревянными столами и стульями. Владелец, маленькая, энергичная молодая женщина по имени Сьюзи Лин, поддерживает разнообразие и в книгах, и в еде, что и принесло этому месту популярность среди местных жителей всех возрастов.

К счастью, мы пришли достаточно рано, чтобы кафе не было переполненным, и быстро нашли свободный стол в Общей секции Научной литературы. Я заметила, что Нед внимательно изучил названия на полках, когда мы сели. Он любит читать всё, что попадет под руку, и всегда ищет что-нибудь новенькое.

Но вместо того, чтобы выбрать книгу, он повернулся ко мне.

- Начинай, - сказал он просто. - Уверен, ты расследуешь что-то очень интересное. И непростое, иначе не опоздала бы.

- Правда? Что ты имеешь в виду? - удивленно спросила я.

Вместо ответа, он просто указал на меня. Я мельком осмотрелась и только теперь поняла, что на мне та же одежда, в которой я проходила весь день. Спеша поскорее добраться до кинотеатра из дома Симон, я не нашла времени, чтобы переодеться к свиданию.

Но в отличие от Бесс, Нед не придает большого значения одежде. Так что, уверена, он говорил о чём-то другом.

Я коснулась своих волос, подумав, не слишком ли заметно, что я не вымыла их с утра. И тут мои пальцы прикоснулись к чему-то странно твердому и колючему.

- Ой! - Воскликнула я, вытащив странный объект. Им оказался короткая, колючая веточка из куста дикой розы, наверное, зацепившаяся за мои волосы, когда я осматривала заросший сад Симон. Я слегка удивилась, что Бесс ее не заметила и не вытащила, но нисколько не удивилась, что сама не сделала этого. Ведь весь день мой ум занимали вещи куда более интересные, чем прическа.

Нед хмыкнул.

- Либо Бесс убедила тебя приобщиться к новой, ужасно странной моде, либо ты так увлечена новой захватывающей тайной, что даже не потрудилась посмотреться в зеркало.

- Виновна во втором, - признала я, быстро проведя руками по волосам, чтобы проверить нет ли в них больше случайных веток. - Давай закажем что-нибудь поесть, и я расскажу тебе обо всем.

Нед кивнул. В этот момент Сьюзи Лин подошла к нашему столику с блокнотом для заказов в руке. Кроме того, что она - главный повар, она еще и главная официантка.

Я взглянула на доску, висевшую возле кассы, на которой Сьюзи всегда пишет ежедневное особое меню. Одно из блюд немедленно привлекло мое внимание: оладьи из цукини.

- О! - Воскликнула я, внезапно вспомнив о другой тайне, которой я должна была заниматься. Беспокойство из-за кражи в доме Симон, заставило меня забыть об овощном вандале. Но теперь я задалась вопросом, не могло ли быть какой-то связи между этими двумя случаями. Разве мне не бросилось в глаза странное совпадение истории с цукини, начавшейся как раз в день приезда Симон и Пьера?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей