Читаем Бездна Отчаяния полностью

— Надо продержаться, — произнёс Джон, изо всех сил сжимая ручку двери. Слышал, как сотрудники стучат и пытаются открыть замок.


Комната наполнилась напряжением, и каждый понимал, что время работает против них.


Сара усердно работала за компьютером, пытаясь отправить сигнал бедствия. Её пальцы быстро перебирали клавиши, и она всерьёз надеялась, что у них ещё есть шанс.


— Скорее! — крикнул Джон, продолжая удерживать дверь. — Что-то получается?


— Почти! — ответила она, не отрывая взгляда от экрана. — Я качаю последние данные. Если успею, мы сможем узнать, что произошло на станции!


Сигнал бедствия был основным приоритетом, но также она понимала, что информация о проекте могла оказаться ключевой. С каждым щелчком мыши она чувствовала, как давление снаружи возрастает, и её сердце колотилось в унисон с шумом у двери.


— Мы не сможем долго держать их! — предупредил Марк, напряжённо глядя на дверь, которая вот-вот могла поддаться.


— Я на финишной прямой! — крикнула Сара. — Всего пару секунд!


Дверь начала слегка открываться, и Джон с Марком усилили давление, прижимая плечами. Каждый новый толчок заставлял их сердца биться быстрее.


— Всё, готово! — воскликнула Сара, и в её голосе слышалась уверенность. Она быстро нажала на кнопку отправки сигнала, а затем скопировала информацию на свой карманный КПК.


— Давай, давай! — шептал Джон, удерживая дверь на месте.


Внезапно двери начали поддаваться, и Джон с Марком, не дожидаясь, пока они откроются полностью, отскочили назад. Они знали, что времени осталось совсем немного, и в этот момент предстояло действовать быстро.


Сара быстро выскользнула из-за стола, когда двери наконец-то поддались, и на них налетела группа сотрудников станции. Джон и Марк, не теряя ни секунды, схватили её за руки и потянули в сторону вторых дверей, пронзая воздух напряжёнными криками.


— Бежим! — закричал Джон, указывая на коридор, в конце которого мерцал тусклый свет.


Сара не успела оглянуться — её друзья уже потянули её за собой. Они мчались по коридору, в ушах гудело от адреналина, а сердца колотились в такт панике. За ними раздавались шаги преследователей, и каждый звук напоминал о близости опасности.


— В какую сторону? — спросила Сара, когда они добрались до развилки.


— Налево! — крикнул Марк, направляя их в менее освещённый коридор, который, как им казалось, мог привести к выходу.


Они бежали, не останавливаясь, чувствуя, как холодный пот стекает по спинам. В голове не укладывалось, что они в такой ситуации, и какая опасность таится в этих стенах.


— Надо найти лестницу, — предложил Джон, глядя на надписи на стенах, когда они пробегали мимо. — Если доберёмся до верхнего этажа, сможем найти выход!


Но тут раздался гулкий звук, и они поняли, что их преследователи близко. Джон посмотрел назад и увидел, как несколько сотрудников, вооружённых чем-то, начали приближаться.


— Быстрее! — закричал он, ведя их дальше. — Нам нужно укрытие!


Они снова свернули, и вскоре заметили открывающуюся дверь. Вбежав внутрь, они обнаружили небольшую комнату, полную оборудования. Закрыв за собой дверь, они прислонились к ней, прислушиваясь к звукам снаружи.


— Как думаете, они нас найдут? — спросила Сара, стараясь успокоить своё дыхание.


— Если не доживем до этого момента, то вряд ли, — усмехнулся Марк, пытаясь разрядить атмосферу.


Но ни один из них не чувствовал себя в безопасности. Они понимали, что нужно придумать, как вырваться из этой ситуации и остановить преследование.


Марк почувствовал, как страх сковывает его, и в голове родилось решение.


— Слушайте, — сказал он, глядя на Джона и Сару. — Я прикрою вас. Когда дойдёте до следующей развилки, бегите влево. Я задержу их.


— Ты уверен? — спросил Джон, тревожно смотря на друга.


— Да, у нас нет другого выбора. Я смогу отвлечь их внимание. Главное, доберитесь до безопасного места, — ответил Марк.


Они добрались до следующей развилки, и, замешкавшись на мгновение, Марк остановился. В это время Джон и Сара начали двигаться влево.


— Беги! — крикнул он, когда услышал приближающиеся шаги.


Дверь открылась, и сотрудники станции ворвались внутрь. Марк шагнул назад и бросился в другую сторону, привлекая их внимание.


— Эй! Сюда! — закричал он, понимая, что так будет лучше.


Джон и Сара метнулись влево, продолжая бежать, полные страха, но с надеждой найти выход.


Оказавшись в узком коридоре, они остановились, чтобы перевести дух. Сара достала карманный компьютер, а Джон огляделся, проверяя, нет ли следов преследователей.


— Нам нужно решить, где встретиться с Марком, если он успеет уйти, — сказала Сара, набирая текст.


— Может, на мостике? — предложил Джон. — Если он не сможет вернуться, нам нужно добраться до корабля.


— Хорошо, — согласилась Сара, продолжая набирать информацию. — Но что, если его поймают? Мы должны быть готовы к тому, что всё может пойти не по плану.


— Да, но нужно действовать быстро. Время не на нашей стороне, — добавил Джон, глядя на экран, где мигали красные точки, показывающие их местоположение и приближающиеся угрозы.


Напряжение нарастало. Каждый звук казался им угрозой.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер