Джон кивнул и, открыв дверь, вбежал в следующее помещение. За столами сидели несколько членов команды, и их лица были искажены страхом.
— Вы живы! — воскликнул Джон, почувствовав облегчение.
— Мы думали, вы не вернётесь! — ответил один из них, вытянув руки в их сторону.
— Что здесь происходит? — спросил Рик, не отрывая взгляда от них.
— Мы потерялись, — произнесла одна из женщин, её голос дрожал. — Здесь… здесь что-то есть.
Внезапно свет в помещении погас, и в темноте послышались шаги, приближающиеся к ним.
— Бегите! — закричал Джон. — Бегите сейчас!
Они бросились к выходу, но темнота окружила их, и шаги становились всё ближе.
Они выбежали из помещения, и Джон в последнюю секунду повернулся, чтобы увидеть, как темнота затягивает их прежние союзники. Сердце стучало в груди, и паника охватила его.
— Быстрее! — закричал он, когда они вернулись в коридор. Грег, Лена и Рик следовали за ним, их шаги гремели по полу.
Свет снова мигнул, и впереди появился силуэт. Джон застыл на месте, когда в коридоре показалась тень, а потом и фигура человека, выныривающая из темноты. Он не знал, кто это.
— Уйди с дороги! — закричал он, надеясь, что это не один из тех, кто потерялся.
Но фигура остановилась и медленно подняла руки, демонстрируя, что не собирается нападать. Это был ещё один член команды, его лицо выглядело усталым и испуганным.
— Я думал, вы все мертвы, — произнес он с облегчением.
— Где остальные? — спросил Грег, не обращая внимания на облегчение.
— Они… Они не вернулись. Я не знаю, куда они ушли, — ответил человек, его голос дрожал.
Джон почувствовал, как всё внутри него сжалось. Время, как будто, остановилось, и он не знал, что делать дальше.
— Что с вашим голосом? — спросила Лена, глядя на человека.
— Я слышал звуки. Они близко, они не оставляют нам шансов, — произнёс он, его глаза были полны страха.
Джон покачал головой.
— Не может быть, чтобы они ушли. Мы должны проверить другие отсеки.
Грег снова взглянул на экран, который всё ещё показывал сбои системы.
— Но если мы не можем восстановить связь, как мы узнаем, что происходит с остальными?
— Мы должны двигаться, — произнес Рик. — Каждая секунда на счету.
Они быстро двинулись дальше по коридору, и темнота вокруг них становилась всё более угрожающей. Джон прислушивался к каждому шороху, и с каждым шагом его тревога нарастала.
Проходя мимо нескольких дверей, они решили остановиться и проверить одну из них. Джон приоткрыл её, и они увидели комнату, полную оборудования. В углу находился ещё один терминал, и Джон бросился к нему.
— Если нам удастся его запустить, мы сможем проверить систему, — произнес он, прокладывая путь сквозь обломки.
— Неужели ты думаешь, что это сработает? — спросил Рик, но в его голосе уже не было той уверенности, которую Джон надеялся услышать.
— Мы можем попробовать, — ответила Лена, присоединяясь к Джону.
Грег тоже подошёл к терминалу, его лицо выражало решимость.
— Давайте быстрее, — произнёс он, изучая интерфейс.
Джон начал нажимать кнопки, но экран снова заёрзал. Он почувствовал, как отчаяние охватывает его, когда терминал продолжал выдавать ошибки.
— Чёрт, — прошептал он. — Как это возможно? Мы должны что-то сделать!
Вдруг в коридоре послышался громкий треск. Джон замер и, не задумываясь, оглянулся.
— Это они, — произнёс Грег, его голос стал тихим.
— Мы не можем оставаться здесь, — сказал Джон, понимая, что нужно действовать.
— Мы должны найти других, — произнесла Лена, её глаза полны решимости.
Они выбежали из комнаты и бросились в следующий коридор, полагаясь на свои инстинкты. Шаги, которые слышались сзади, становились всё ближе.
Внезапно коридор разветвился на два. Джон замедлился, не зная, в какую сторону пойти.
— Куда? — спросил он, глядя на Грега.
— Влево, — произнёс тот, указывая на один из проходов. — Мы можем проверить, что в той стороне.
Они устремились влево, но звуки преследования становились всё громче. Каждый поворот, каждый шаг ощущался как нарастающая угроза.
На их лицах легла тень страха, но они не могли остановиться. Вскоре они достигли очередной двери и, не дожидаясь команды, вошли внутрь.
В комнате стояло оборудование, но что-то было не так. На полу валялись инструменты, и воздух был наполнен химическим запахом.
— Здесь… здесь не было людей, — произнесла Лена, её голос звучал глухо.
Джон осмотрелся, и его взгляд остановился на одной из стен. Там были следы, похожие на когти, словно что-то пробиралось через поверхность.
— Это не хорошо, — произнес Рик, отступая назад.
Свет снова начал мерцать, и они все ощутили, как за спиной что-то движется.
— Вон там! — закричал Грег, указывая на другую дверь.
Они снова бросились к выходу, но, когда Джон толкнул дверь, она не открылась. Он нажал на ручку, но та заела.
— Давай, откройся! — закричал он, толкая дверь всем телом.
В этот момент свет погас, и они оказались в полной темноте. На мгновение воцарилась тишина, а затем послышались шаги, приближающиеся к ним.
— Быстрее! — закричал Джон, толкая дверь снова и снова.
И вдруг, с треском, она поддалась, и они выскочили наружу, снова погружаясь в коридор.