Читаем Бездна Отчаяния полностью

Джон кивнул и, открыв дверь, вбежал в следующее помещение. За столами сидели несколько членов команды, и их лица были искажены страхом.


— Вы живы! — воскликнул Джон, почувствовав облегчение.


— Мы думали, вы не вернётесь! — ответил один из них, вытянув руки в их сторону.


— Что здесь происходит? — спросил Рик, не отрывая взгляда от них.


— Мы потерялись, — произнесла одна из женщин, её голос дрожал. — Здесь… здесь что-то есть.


Внезапно свет в помещении погас, и в темноте послышались шаги, приближающиеся к ним.


— Бегите! — закричал Джон. — Бегите сейчас!


Они бросились к выходу, но темнота окружила их, и шаги становились всё ближе.


Они выбежали из помещения, и Джон в последнюю секунду повернулся, чтобы увидеть, как темнота затягивает их прежние союзники. Сердце стучало в груди, и паника охватила его.


— Быстрее! — закричал он, когда они вернулись в коридор. Грег, Лена и Рик следовали за ним, их шаги гремели по полу.


Свет снова мигнул, и впереди появился силуэт. Джон застыл на месте, когда в коридоре показалась тень, а потом и фигура человека, выныривающая из темноты. Он не знал, кто это.


— Уйди с дороги! — закричал он, надеясь, что это не один из тех, кто потерялся.


Но фигура остановилась и медленно подняла руки, демонстрируя, что не собирается нападать. Это был ещё один член команды, его лицо выглядело усталым и испуганным.


— Я думал, вы все мертвы, — произнес он с облегчением.


— Где остальные? — спросил Грег, не обращая внимания на облегчение.


— Они… Они не вернулись. Я не знаю, куда они ушли, — ответил человек, его голос дрожал.


Джон почувствовал, как всё внутри него сжалось. Время, как будто, остановилось, и он не знал, что делать дальше.


— Что с вашим голосом? — спросила Лена, глядя на человека.


— Я слышал звуки. Они близко, они не оставляют нам шансов, — произнёс он, его глаза были полны страха.


Джон покачал головой.


— Не может быть, чтобы они ушли. Мы должны проверить другие отсеки.


Грег снова взглянул на экран, который всё ещё показывал сбои системы.


— Но если мы не можем восстановить связь, как мы узнаем, что происходит с остальными?


— Мы должны двигаться, — произнес Рик. — Каждая секунда на счету.


Они быстро двинулись дальше по коридору, и темнота вокруг них становилась всё более угрожающей. Джон прислушивался к каждому шороху, и с каждым шагом его тревога нарастала.


Проходя мимо нескольких дверей, они решили остановиться и проверить одну из них. Джон приоткрыл её, и они увидели комнату, полную оборудования. В углу находился ещё один терминал, и Джон бросился к нему.


— Если нам удастся его запустить, мы сможем проверить систему, — произнес он, прокладывая путь сквозь обломки.


— Неужели ты думаешь, что это сработает? — спросил Рик, но в его голосе уже не было той уверенности, которую Джон надеялся услышать.


— Мы можем попробовать, — ответила Лена, присоединяясь к Джону.


Грег тоже подошёл к терминалу, его лицо выражало решимость.


— Давайте быстрее, — произнёс он, изучая интерфейс.


Джон начал нажимать кнопки, но экран снова заёрзал. Он почувствовал, как отчаяние охватывает его, когда терминал продолжал выдавать ошибки.


— Чёрт, — прошептал он. — Как это возможно? Мы должны что-то сделать!


Вдруг в коридоре послышался громкий треск. Джон замер и, не задумываясь, оглянулся.


— Это они, — произнёс Грег, его голос стал тихим.


— Мы не можем оставаться здесь, — сказал Джон, понимая, что нужно действовать.


— Мы должны найти других, — произнесла Лена, её глаза полны решимости.


Они выбежали из комнаты и бросились в следующий коридор, полагаясь на свои инстинкты. Шаги, которые слышались сзади, становились всё ближе.


Внезапно коридор разветвился на два. Джон замедлился, не зная, в какую сторону пойти.


— Куда? — спросил он, глядя на Грега.


— Влево, — произнёс тот, указывая на один из проходов. — Мы можем проверить, что в той стороне.


Они устремились влево, но звуки преследования становились всё громче. Каждый поворот, каждый шаг ощущался как нарастающая угроза.


На их лицах легла тень страха, но они не могли остановиться. Вскоре они достигли очередной двери и, не дожидаясь команды, вошли внутрь.


В комнате стояло оборудование, но что-то было не так. На полу валялись инструменты, и воздух был наполнен химическим запахом.


— Здесь… здесь не было людей, — произнесла Лена, её голос звучал глухо.


Джон осмотрелся, и его взгляд остановился на одной из стен. Там были следы, похожие на когти, словно что-то пробиралось через поверхность.


— Это не хорошо, — произнес Рик, отступая назад.


Свет снова начал мерцать, и они все ощутили, как за спиной что-то движется.


— Вон там! — закричал Грег, указывая на другую дверь.


Они снова бросились к выходу, но, когда Джон толкнул дверь, она не открылась. Он нажал на ручку, но та заела.


— Давай, откройся! — закричал он, толкая дверь всем телом.


В этот момент свет погас, и они оказались в полной темноте. На мгновение воцарилась тишина, а затем послышались шаги, приближающиеся к ним.


— Быстрее! — закричал Джон, толкая дверь снова и снова.


И вдруг, с треском, она поддалась, и они выскочили наружу, снова погружаясь в коридор.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер