Читаем Безлюдные земли полностью

– Хм. Как бы то ни было, мы его внимательно отследили. Никаких следов. И записи с камер наблюдения на автозаправке давно стерты.

– Меня бы не удивило, если бы это оказался тот же фургон, который видели у школы Эллен Савингер в Эстермальме.

– Во всяком случае, мы все ближе и ближе к доказательствам, – сказала Блум.

Они снова сели к компьютерам. Тьма за окном лодочного домика не могла бы быть темнее. По внешнему миру было незаметно, что время идет, только по их все более усталым лицам.

Через пару часов на лице Бергера расплылась широкая улыбка, он схватил защищенный от слежки мобильный телефон Блум и выбежал на мостки.

За время его довольно долгого разговора Молли распечатала на недавно купленном принтере портреты Сунисы Петвисет и Эммы Брандт, двух новых потенциальных жертв. Она подошла к доске и прикрепила их рядом с остальными. Теперь их стало семь. Глядя на юные лица жертв сумасшедшего серийного убийцы, который чуть и ее не лишил жизни четверть века назад, она чувствовала не только отвращение, ужас и сострадание, но и что-то еще. Озарение, которому не хватало направления, не хватало цели и смысла и которое быстро испарилось.

Но что-то ей все же привиделось.

Ей привиделось что-то в семи лицах. Но это ощущение пропало.

Бергер вернулся в дом, держа телефон в руке, и сказал беззаботно:

– Завтра едем в Кристинехамн.

– До него вообще-то триста километров.

– Всего двести пятьдесят. И не забывай, однажды ты проехала это расстояние на велосипеде.

Он ожидал очень сердитого взгляда, но вместо этого она сказала только:

– Рассказывай.

– Юнна Эрикссон исчезла вместе со своим близким другом Симоном Лундбергом двенадцатого февраля этого года из дома приемных родителей в Кристинехамне. Региональная полиция Бергслагена провела много интервью с бывшими и нынешними приемными родителями, друзьями, учителями и так далее. Ничего важного не выяснилось, кроме того, что Юнна и Симон часто убегали вместе из своих приемных семей. Никто ими особо не интересовался. Но была одна дата. День, когда лучшая подруга Юнны Сандра должна была вернуться из долгого путешествия по Австралии и еще где-то в тех краях. Эта дата была как раз на днях. Сандра уже дома. И ей есть что рассказать.

– И ради этого стоит проехать пятьсот километров на машине?

– Думаю, да. Сандра знает тайное укрытие в лесах Вермланда, где Юнна и Симон, возможно, прятались ото всех. И с ней никто не связывался, пока она путешествовала по Австралии.

Блум кивнула и улыбнулась. Это была бесподобная улыбка.

Потом она встала и подошла к доске. Снова изучила лица. Почти все улыбались.

Аиша Пачачи, Нефель Бервари, Юлия Альмстрём, Суниса Петвисет, Юнна Эрикссон, Эмма Брандт и Эллен Савингер.

– Я стояла здесь недавно, – сказала Молли, – и меня посетило что-то вроде откровения. Оно ушло, но я вижу кое-что другое. Когда Вильям снял под именем Эрика Юханссона дом в Мерсте?

– Больше двух лет назад, – ответил Бергер и внимательно посмотрел на нее. – В марте два с половиной года тому назад. Хозяева живут в Аргентине.

– В марте. А первую жертву, Аишу, он похитил седьмого июня. Ясно же, что он отвез ее в Мерсту. Стена. Почему кольца для тросов находятся так глубоко в стене? Я ведь не была в доме. А весь этот лабиринт в подвале: это его рук дело?

– Не знаю, но выглядит, во всяком случае, достаточно безумно.

Молли Блум почесала голову, как будто пытаясь разбудить нейроны и синапсы. Потом сказала:

– За два с половиной года он похитил семь девочек, если наши гипотезы верны. Дом в Мерсте – единственное место преступления, которое у нас есть. Имел ли он в своем распоряжении семь настолько же сложно оснащенных зданий? Где он мог в тишине и спокойствии выстроить свои часовые механизмы, чтобы мучить девочек. Разве их не должно быть меньше? Разве не логично предположить даже, что механизм один и место преступления одно? Куда он отвозил их всех.

– О’кей, – сказал Бергер. – Ты имеешь в виду, что в Мерсте находилась сама штаб-квартира? Что Эллен была там не первой? Хотя там нашли только ДНК Эллен?

– А разве это невозможно? – спросила Блум с огнем озарения в глазах. – Для каждой девочки, которую он пытал, он добавлял по одному слою на стену. Это возможно, поскольку размер колец – целый дециметр. В конце от них осталось на виду не так много. Он замуровал все следы ДНК.

Бергер почувствовал, что работа мозга отразилась у него на лице.

– Надо завтра поехать в эту чертову Мерсту, – сказал он. – Хотя я надеялся на Кристинехамн.

– Завтра? – спросила Блум и потянулась за курткой.

25

Четверг 29 октября, 00:01


Бергер прислонился спиной к деревянной стене. Она действительно была такой трухлявой, что казалась пористой. Он посмотрел на руины домов поблизости. Блум прялась где-то там, в темноте, он не видел ее, только свет ее фонарика на траве. На верхушках осин совсем не осталось листьев, и ничто не шелестело в ночи.

И дождь не шел.

Бергер посмотрел на часы. Под почти очистившимся от конденсата стеклом стрелки только что миновали полночь.

Час привидений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Глушь
Глушь

«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Арне Даль

Триллер

Похожие книги