Читаем Безмятежность бытия (СИ) полностью

Тесей фыркнул. Лоркан МакЛайрд не был способен распознать приближающуюся грозу, даже видя тучи и молнии из собственного окна.

Ухватив со стоящего на столе блюда тарталетку с брусникой и испачкав пальцы в ягодном соке, Тесей вышел в столовую, чтобы застать младшего брата и мать склонившимися над несколькими исписанными и изрисованными листами бумаги. Они оживлённо обсуждали очередную неведомую зверушку, изученную Ньютом в — судя по обрывкам разговора — дебрях лесов Юкона.

— Думаю, стоит упомянуть, что они родственны тибетским йети… В том смысле, как белые медведи родственны бурым, — излагала свои соображения по поводу отчёта для начальства мама, разглядывая один из листов, на котором карандашом был во всех возможных деталях запечатлён зверь.

— Я встретил нескольких магглов, ищущих сасквотча. Они хотели поймать его и прославиться, — горестно вздохнул Ньют. — Пришлось наложить на них заклятие Забвения.

— И правильно сделал, — мама ободряюще похлопала младшего по плечу. — Незачем магглам натыкаться на магических существ. Согласен, Тесей?

Тот, всё ещё пережёвывающий тарталетку, кивнул. Хотя отлично понимал, что брату нет никакого дела до того, одобряют его действия или нет. Во всём, что касалось фантастических зверей, Ньют придерживался своего собственного мнения.

— А как много обитает в Юконе этих существ? — спросил Тесей на всякий случай. Звери брата крайне редко создавали какие-то проблемы, но стоит перестраховаться.

— Я обнаружил группу из семи особей, — ответил Ньют, делая какие-то пометки в блокноте. — Но, думаю, реальная численность выше. Слухи ходят от Юкона до Саскачевана, да и в Штатах тоже.

Тесей мысленно выдохнул. Шанс возникновения проблемы упал до приемлемого уровня.

Мама обладала удивительным даром вовлечения в разговор обоих своих сыновей, испытывавших сложности в нахождении общего языка. Разница в возрасте, в характерах, в точках зрения на мир и интересах не способствовала сближению. Какими бы ни были счастливыми годы, когда Тесей чинил сломанные игрушки брата и мог быть для него надёжной и отцовской защитой, они давно миновали.

— … его делают по старинному рецепту. Добавляют к свежему лапнику патоку и варят… — Тесей моргнул, возвращаясь в реальный мир, и обнаружил, что младший брат успел откуда-то достать несколько бутылок без этикеток.

Переведясь в Отдел магических популяций, и начав разъезжать по командировкам, Ньют изящно решил возникающую каждый год проблему выбора рождественского подарка для матери. Экзотический алкоголь копился бы в баре с фантастической скоростью, если бы не употреблялся в тот же день.

Тесей был консервативным человеком и предпочитал проверенный временем огневиски, хотя в этот раз остался доволен чайным привкусом елового пива. Оно даже потеснило в сердце крепкий кофейный напиток, что варили суровые эфиопские волшебники. К тому же, канадское чудо пивоварения не вызывало желания броситься в пляс после первых трёх глотков.

Спустя три часа и пять бутылок огневиски, за которые Ньют успел рассказать десяток историй, начинающихся всегда с «ниффлер снова сбежал из чемодана», разной степени комичности и остросюжетности (повесть о спасении детёныша абада от племени агрессивно настроенных аборигенов так впечатлила маму, что она не отнимала руку ото рта и приглушённо вскрикивала на самых опасных моментах), Тесей в очередной раз пришёл к выводу, что в его брате погибает талантливый писатель. Хотя, он слышал, Ньют потихоньку что-то писал, поэтому и пропадал в разъездах большую часть уходящего в прошлое года.

Мама отодвинула стакан, и, потягиваясь, сладко зевнула. Гиппогрифы не отмечали Рождество, а значит, вставать ей надо было рано утром.

— Только не засиживайтесь допоздна, — напоследок сурово погрозила пальцем она, стоя на середине ведущей наверх лестницы. Словно её сыновьям было по пятнадцать лет.

Что им оставалось, кроме как улыбнуться и пожелать приятных снов, прежде чем разойтись в разные стороны: Тесей удалился на кухню, а Ньют шмыгнул в гостиную. Кажется, его ненаглядный чемодан всё ещё лежал там.

Плетёная корзина стояла в тепле за печью, где он её и оставил. Этот подарок Тесей хотел вручить лично и без свидетелей.

Младший брат замер у камина, разглядывая спящих миниатюрных гиппогрифов. Со спрятанными под крылья головами звери выглядели совсем живыми. На плече Ньюта балансировал Пикетт, явно недовольный, что хозяин стоит так близко к недружелюбной стихии. Увидев постороннего, забавное зелёное создание испуганно пискнуло и нырнуло под воротник рубашки. Действия любимца заставили Ньюта обернуться, чтобы поймать выпавшего из-за края не заправленной рубашки Пикетта и усадить в нагрудный карман, убеждая больше так не делать. Их с Тесеем взгляды пересеклись, и Ньют тут же скосил глаза в сторону рождественской ели, под которой уже покоилась груда подарков от многочисленных дальних родственников.

С точки зрения Тесея, младший вёл себя скованнее обычного. Желание подглядеть в мысли брата он в себе подавил.

— Надеюсь, Пикетт не оцарапал тебе спину? — заботливо поинтересовался Тесей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика