Хорошо. Да. Замечательно. У меня нет желания везти ее на работу. Я хочу побыть один.
Семнадцать пропущенных вызовов. Все знакомые позвонили этим утром. Они прочли статью. И теперь они все знают наверняка то, что я знал все это время. Ты был невиновен, Шерлок. Ты не был подделкой. Ты не был прохвостом. Ты был моим другом.
Возвращайся. Вернись.
========== Глава 18: Волшебник ==========
Даже отсюда, с такого расстояния, я почти четко вижу медные цифры на двери. Обычная дверь, ничем не отличается от других таких же на Бейкер-стрит: черная, поблескивающая, в бетонном фасаде. Круглое оконце сверху не просто для красоты: через него проникает бледный свет уличных фонарей, так что, явившись домой в два ночи, можно не включать свет, чтобы разбудить этим домовладелицу, и все равно увидеть первую из ведущих наверх семнадцати ступенек.
Такая же, как и прежде. Все равно, что вернуться в прошлое.
Но это не так. Абсолютно не так. По ту сторону этой двери все, должно быть, изменилось. Вещей Шерлока больше нет, ни единой. В микроволновке больше не хранятся органы, в шкафу больше не разложены по порядку носки. На каминной полке, разумеется, нет черепа. Больше не звучит скрипка. Теперь там другие жильцы, которым миссис Хадсон сдала квартиру. Может быть, она привязана к ним так же, как когда-то к нам с Шерлоком.
Последнее вряд ли. Шерлок, а вместе с ним и я, всегда занимали в ее сердце особое место. Он был для нее особенным, и никого из жильцов она бы точно так не любила. Новые, должно быть, для нее лишь наши бледные подобия. С ними, определенно, должно быть легче. Они не такие деструктивные. И куда более опрятные. Не такие, как мы. Не такие, какими были мы. Других таких нет.
Теперь все по-другому. Я знаю, что так и должно быть, пусть с улицы этого и не видно. Теперь там другие лица, в квартире – другие жизни. Может быть, появилась новая мебель, ведь за прошедшие три года что-то наверняка пришло в негодность. И запах будет совсем иной.
Она заново оштукатурила стену. Нет больше рисунка, нет ободранных обоев. Все это, все эти ошибки, итоги приступов скуки Шерлока, можно заделать, заклеить. Можно притвориться, что ничего не было. А даже если остались свидетельства, их можно скрыть, спрятать, убрать. Никто не спросит, никто даже не заметит. Квартиры выдают так мало из того, чему были свидетелями. Они хранят свои тайны.
Не знаю, как буду объясняться с Мэри вечером. Я не сказал, что меня пригласила миссис Хадсон. Мы пообщались днем, но я об этом не упоминал. Я накинул куртку, открыл дверь, и все еще не сказал, куда иду. Сам не знаю, почему. Просто не хотел, чтобы она знала. Не знаю, как объяснить, но ей и так принадлежит бо́льшая часть моей жизни. Я не хочу отдавать ей еще и это. Не хочу.
Да и вообще, знаю я, как бы повернулся наш разговор. Она бы выслушала, что именно хочет миссис Хадсон, а потом бы спросила: А с какой стати она звонит тебе из-за какой-то ерунды с отопительным котлом? Вызови ей водопроводчика. И потом, у нее некому чинить? Ни сына, ни соседа? Ты просто бывший жилец, Джон. Бывший жилец. Что-то вроде того. Нет, я к ней несправедлив. Она бы не стала говорить таких гадостей. Она бы сказала: В чем проблема? А, какая-то ерунда с котлом? Ну, я знаю одного парня. Позвоню ему, попрошу разобраться. Что скажешь? Вот это больше на нее похоже. У Мэри полно знакомых на любой случай. Она очень практичная. Ей бы не понравилось, что я трачу свое время на этот визит, вместо того, чтобы поработать над книгой. Сроки поджимают, я должен успеть до конца месяца. Вот только было в голосе миссис Хадсон что-то странное. Она хотела увидеть меня. Кажется, была сама не своя. Ее голос… Не знаю. Что-то стряслось. Она ничего не сказала, но мне стало ясно и так.
Она что-то хотела мне сказать. С глазу на глаз.
А может, и нет. Возможно, мне только показалось. Странный звонок в ночи и имя Шерлока в газете с утра могли немного выбить меня из колеи.
Я просто захотел вернуться. Наконец-то.
В любой другой день до этого я бы, наверное, не пришел. Я бы все сказал Мэри, она бы нашла оптимальный выход. Я мог бы всего этого избежать, остаться в стороне. Миссис Хадсон, похоже, как-то почувствовала, что сегодня все будет иначе. Она не приглашала меня зайти вот уже вечность. Но сегодня, именно сегодня, позвала опять, и вот я здесь. Потому что сегодня умер Мориарти, и мысль о возвращении кажется мне такой естественной.
Может, потому она и позвонила. Поняла, что сегодня особенный день. Может, она что-то знает, может, Майкрофт связался и с ней. Может, он все подстроил.
Вряд ли. Я теперь неважен. Больше неважен. Вероятно, она просто хотела выпить вместе чаю, выразить сочувствие. Оплакать Шерлока. Мы, я и она, никогда по-настоящему его не оплакивали. Даже после похорон. Я просто не мог. Теперь могу. Мне его не хватает, и ей, я знаю, тоже.
Вот я и на месте. Бейкер-стрит. Наконец-то.