Читаем Безрассудная полностью

— Мне жаль, что ты осталась одна, — мягко говорит Ленни.

— Таракан, помнишь? Я всегда нахожу способ выжить.

Он тихо смеется, пока я смотрю на небо, замечая первые розовые облака на горизонте. Переведя дух, я спрашиваю:

— Как поживает наш новый король?

Ленни качает головой и проводит рукой по лицу:

— Есть… ходят слухи.

— Слухи? — повторяю я.

— Об этом говорит все королевство, — встревает Финн, подъезжая к нам. — Он сошел с ума. Вот и все.

— Это, — Ленни бросает на него взгляд, — это слухи. Все, что мы знаем, это то, что он не покидал своего кабинета с тех пор, как умер король. Слуги слышат, как он бормочет сквозь стены, и всегда замечают, что его еду выбрасывают из окна. Он пожимает плечами. — Может быть, он просто скорбит, и скоро все закончится. Или, может быть…

— Может быть, это будущее Илии, — тихо говорит Лина.

Внезапно становится трудно глотать. Я прекрасно помню, как сильно Китт был подвержен влиянию отца, когда тот был жив. А теперь, когда я его убила…

— Как Илия? Что с народом? — наконец, с трудом справившись с комом в горле, спрашиваю я.

Ленни пожимает плечами:

— Не очень хорошо. Элита также оплакивают правителя, который в одиночку сделал Илию сильнейшим королевством, изгнав Обычных.

— Скажем так, есть много людей, которые тебя ненавидят. — добавляет Финн с шутливым тоном, хотя тема далеко не самая веселая.

Я отвожу взгляд, качая головой.

— Не удивлена. Они ненавидят не только то, что я сделала, но и то, кем я являюсь.

— Народ обеспокоен, — тихо говорит Лина. — Наш новый король до сих пор не показался королевству, и это заставляет многих чувствовать себя в каком-то смысле брошенными.

— У королевы тоже дела идут неважно, — вставляет Финн. — Думаю, что это вопрос времени.

Мой взгляд устремляется к принцу, идущему впереди нас. Он смотрит на небо, где ночная темнота постепенно уступает место первому розовому свету. Я выдыхаю, с трудом сдерживая дрожь. Его мать умирает, а его послали с миссией найти меня. Миссия, которая уже затягивается дольше, чем кто-либо ожидал.

Прощался ли он с ней перед отъездом? Дал ли обещание, которое теперь не сможет сдержать? Он…

Я прогоняю эти мысли, закапывая беспокойство под слоями ненависти к нему.

Благополучие принца — не моя забота.

И затем я снова переключаю внимание на парня передо мной и на животное, на котором мы сидим.

— Ленни, ты должен научить меня управлять этой тварью.




Глава двадцать вторая

Пэйдин


— Куда ты нас ведешь?

Я уворачиваюсь, прежде чем упавшая балка успевает коснуться моей головы. Пробираясь в темноте, я изо всех сил стараюсь поспевать за длинноногим Ленни, который опережает меня на несколько шагов Мое тело ноет после целого дня верховой езды, а блуждание по узким улочкам Дора вслепую не приносит никакого облегчения.

— Увидите. Осталось немного, — через плечо бросает Ленни в ответ на ворчание группы, следовавшей за ним.

Лина бросает на меня скептический взгляд, а Финн плетется позади Кая с арбалетом в руке. Мы уже почти час пробираемся по окраинам города, и нам до сих пор не сообщили, зачем мы здесь.

— Берегите головы, — предупреждает Ленни, прежде чем нырнуть через полузаколоченный дверной проем. Я оглядываюсь, рассматривая заброшенное здание, в которое мы только что вошли. То, что осталось от стен, покрыто тенями, а сквозь щели в крыше пробивается лунный свет.

Ленни не замедляет свой широкий шаг, направляясь к темному углу. Я щурюсь, втягивая воздух. Моргая, я едва различаю фигуры в тени, к которой приближается Ленни.

Я открываю рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, зову его по имени:

— Ленни!

Но вместо моих слов я слышу крик другой женщины. Вспышка пламени освещает стену, проливая свет на происходящее. На неровных досках пола разбросаны десятки спальных мешков, большинство из которых заняты сонными мужчинами, женщинами и детьми. Среди них возвышается высокая женщина с короткими рыжими волосами, которые светятся, словно угли, в мерцающем свете. Ленни широко улыбается и заключает ее в крепкие объятия.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — бормочет Финн рядом со мной. Я качаю головой, не в силах сделать что-либо, кроме как молча наблюдать.

— Всем внимание, — говорит Ленни, наконец освободившись из объятий, — познакомьтесь, это моя мама.

Мы моргаем, глядя на него и на людей, которые начинают просыпаться. Лина первая тянет руку к женщине:

— Здравствуйте. Я Лина.

— Мередит, — тепло отвечает она, пожимая ладонь.

— Мама, — продолжает Ленни, — это Пэйдин, Финн и…

— И Силовик, — заканчивает она, поджав губы.

— Да, Силовик, — Ленни неловко потирает затылок. — Мы все еще не знаем, что с ним делать.

— Ну, — она смотрит на меня своими карими глазами, — вы ведь Серебряная Спасительница, верно?

— К сожалению, — слегка улыбаюсь я.

Кажется, она не боится ни меня, ни того, что я сделала. Напротив, она отвечает мне улыбкой.

— Тогда используй его, чтобы обрести свободу. Королю его правая рука нужна куда больше, чем беглянка.

Ленни медленно кивает:

— Это может сработать. Нужно только продумать план…

— Простите, что прерываю, — вмешивается Финн, — но где мы? И кто все эти люди?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература