Читаем Безродный полностью

— Я, по-твоему, идиот? — нахмурился Барон, — Ну вот заявимся мы в деревню. И дальше что? Обязательно найдется пара горячих голов, которые захотят нас убить. Мои парни тоже в долгу не останутся. И в итоге всё утонет в крови. Быть может, мы даже победим, вырезав всю деревню. А дальше что? На карте ничейных земель появится ещё одно сожженное селение.

— Проще говоря, ты не хочешь править на пепелище, — подвел итог капитан.

— Именно, — кивнул барон, — Не хочу править на пепелище. А ваш староста мне мешает. Вот я и подумал, что неплохо бы, обсудить это дело с кем-то более разумным. Глядишь, — он широко улыбнулся, — Нам удастся избежать лишней крови.

Мда. А парень то хитёр. Он так гладко сейчас всё изложил, так свёл все концы в одну точку, что у капитана просто не будет иного выбора, кроме как согласиться. Таким образом ополчение в скором времени перейдет на сторону барона, а у старосты останется ровно три выхода: собрать манатки, все накопленные сбережения и сбежать, сдаться на милость победителя и принять Виктора, как своего сюзерена, и последний… Умереть.

— Не в моих правах решать такие вопросы, — покачал головой Беррен, — Я здесь чужой. Я не жил с этими людьми и не могу представлять их интересы. Не знаю, чего они хотят.

— Зато я знаю, чего хочешь ты, — надавил Виктор, — Чего хотим мы оба, пускай и по разным причинам, — он сделал небольшую паузу, — Чтобы как можно меньше людей пострадало. Подумай над этим. А когда мы разберемся со всеми проблемами — у меня будет свободно место …. Конечно, это не должность командира королевской гвардии, но с твоей ногой, — барон на секунду замялся, — Скажу прямо, на такое рассчитывать было бы трудно.

Зараза. Он ещё его и купить пытается. Хитрожопый ублюдок. А ведь капитану нет смысла отказываться. Люди останутся целы, сам он будет при хорошей должности, а там… Какая разница, кто сидит сверху — жадный староста или властолюбивый Барон? Последний, может быть даже лучше. Он, по крайней мере, заинтересован в процветании этих земель, а староста в любой момент может взять деньги, накопленные с торговли зерном, и свалить куда-нибудь в другое место. В тот же Деммерворт, например.

— Я подумаю, — уклончиво ответил капитан.

— Хорошо, — хлопнул кулаком о ладонь Барон, — Понимаю, нужно время. Но прежде чем вы уйдёте, нам нужно уладить ещё несколько вопросов.

— Да. Стригой, — кивнул Беррен, — Мои люди будут готовы через три дня.

— Мы готовы хоть сейчас, — ответил Виктор, — Но сначала надо провести разведку. Узнать, сколько там сектантов, в каком состоянии осушенные, а не соваться очертя голову, — барон отхлебнул вина, ухмыльнулся и продолжил, — Как вы на кладбище.

Ну да. Получается, они всё это время за нами следили. Понятно тогда, как бандиты так хорошо организовали засаду. Остаётся только гадать, сколько ещё у них в округе ушей. А может информатор сидит и в самой деревне.

— Ладно, — согласился капитан, — Ещё вопросы есть? Или мы можем идти.

— Есть ещё кое-что, — остановил его Виктор, — Дело в том, что у нас с некоторых пор проблемы с припасами. Пока ещё получается выскребать крохи, но скоро парни начнут пухнуть от голода. Вряд-ли у меня получится удержать их от похода в деревню в таком случае.

— Вежливый грабёж, — хмыкнул Беррен.

— Не грабёж, а обмен, — поправил его барон, — Так случилось, что у нас есть порядочные запасы алкоголя. А у вас, как я слышал, с ним большие проблемы. Зерно, в обмен на вино и хмель. Это честная сделка.

— Идёт.

— Ну хорошо, — ударил кулаком по столу барон, как бы подводя итог разговора, — Завтра утром я вышлю две повозки с товаром в деревню. Вы поедете с ними. А до утра — будьте моими гостями. Ночью по лесу передвигаться небезопасно.

Можно было выдохнуть. Переговоры завершились и завершились успешно. Пускай и без моего участия. Будет неплохо, если местным всё-таки удастся договориться между собой и дорога на Деммерворт снова будет открыта. Я порядком засиделся в этой дыре, и чем дольше задерживаюсь — тем сильнее увязаю в местных дрязгах. Вон уже и барон с подручным имеют на меня неплохой компромат. Достаточно сказать им хоть слово своим людям — и меня растянут на дыбе. А мне… Остается только надеяться, что до этого не дойдет. Надеяться и собирать информацию.

— Прошу прощения, — решил я озвучить внезапно пришедшую в голову мысль, — А вы часом не знакомы с таким человеком как Роланд Алерейский?

— Роланд Алерейский… — удивлённо повторил барон, — Да, это имя мне известно. Но возникает вопрос, откуда оно известно тебе.

— Не помню, — соврал я, — Мне память отшибло и единственное, что осталось в голове — это имя. У меня вроде бы было к нему какое-то дело. Возможно, он сможет дать мне какие-то зацепки к моему прошлому.

— Да-да, понял тебя, — барон взял чистый лист пергамента, достал перо и начал что-то быстро строить, — Не ты первый с такой проблемой. Так, сейчас… — он подул на пергамент, свернул его в трубочку и засунул в небольшой кожаный футляр. И запечатал его. Перед глазами появилась надпись:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература