— Я не убил вас, когда была такая возможность, — равнодушно пожал плечами бандит, — А зачем? Зла мы на вас не держим. В конце-концов, если бы победили наши парни — это вы бы валялись сейчас там, на дне колодца. Кроме того, мы не хотим устроить бойню между нашими и вашими, — он бросил на капитана короткий, но крайне выразительный взгляд и продолжил, — Так что пришлось объяснять остальным, что это не твои молодцы порезали ребят, а этот кровопийца задрал их. Благо, тварь потом действительно наведалась туда и выпила трупы дос…
— Вы отсекли им головы? Сожгли тела? — капитан перебил Брего, не став дослушивать его рассказ.
— Нет. Но они и так были мертвы, так что зачем…
— Дерьмово, — Беррен нервно потёр подбородок, — Очень дерьмово. Теперь вместо одной проблемы у нас их шесть. Каждый из выпитых скоро станет новым стригоем. Не таким сильным, как вожак стаи, но сноровки у них хватит, чтобы разорвать наших бойцов вклочья. Процесс трансформации займет неделю, восстановления — ещё столько же. Нужно успеть убить вожака до того, как остальные встанут на ноги.
— Значит, убьём, — кивнул барон, — Но сперва…
— Ты не сын Де-Арне, — внезапно подал голос Вернон, — Он был моложе лет на десять и…
Я со всей силы толкнул парня в бок. Так, что у него перехватило дыхание. Зараза. Как же не вовремя он решил открыть свою варежку. Сейчас «барон» взбесится и нас всех тут прирежут.
— И избалованным идиотом, — ухмыльнулся Виктор, доставая откуда-то из под стола несколько кубков и тёмную, запылившуюся бутылку, — Впрочем, судьба его незавидна. Мне, как можно заметить, повезло несколько больше, — он кинул на нас короткий взгляд, откупорил выпивку и продолжил, — У нас с Ансеном был один отец, но разные матери. У «брата», да сжалятся боги над его душой — благородная баронесса. Моя же — простая кухарка во всё том же Бренфальском замке.
— Бастард, — тихо сказал я, внезапно вспомнив, как называли таких «детей» в реальном средневековье.
— Следи за языком, — рявкнул Брего, делая ещё один шаг в нашу сторону, — Не то…
Спокойно, Брего, — примиряюще поднял руки барон, — Он прав. Так называют таких, как я, в высшем свете. Это не оскорбление и не попытка унизить — скорее констатация факта. Но, как ни странно, но у старого Барона хватило мужества и чести признать отцовство, несмотря на скандал, который ему закатила супруга. Так, я стал частью этой весёлой семейки. Официально, у меня даже гербовая бумага есть, за подписью его высокоблагородия, — Барон разлил по кубкам тёмную жидкость и пододвинул четыре из них к краю стола, — Но по праву наследования я был последним в очереди. Мне не причиталось ничего из того, что было у отца, пока был жив брат и баронесса. Да я в общем-то ни на что и не надеялся, пока не началась война. Тогда я ушел вместе с королевской армией во главе Бренфальского отряда. В бою был шанс проявить себя и получить от короля собственный надел. Но…
— Вы проиграли, — продолжил за него капитан, принимая кубок. Мы последовали его примеру, хотя пить не спешили. Мало ли что он туда подмешал. Брего тоже взял себе один
— К несчастью — да, — подтвердил Виктор, — «отец», — барон сделал особый акцент на этом слове, будто хотел подчеркнуть своё родство, и в то же время полное отсутствие уважения к умершему родичу, — погиб во время битвы у Геннуинского моста. А я с остатками отряда вернулся домой. И увидел тут сожжённый замок, да разорённые деревни. Баронессу… — он отхлебнул из своего кубка, утер усы тыльной стороной ладони и продолжил, — какие-то суки вывесили на воротах Бренфаля. Тело «брата» мы нашли позже. Его разорвали трупоеды. По правде говоря, я бы и не узнал что это он, если б не голова. Её почему-то твари не тронули. Вообще. Даже они, видать, побрезговали.
— А почему ты к старосте не пошёл? — поинтересовался Беррен, — Наверняка тебе и твоим людям нашёлся бы угол в Медовище.
— А я пошёл, — ухмыльнулся Виктор, — Я и те десять человек, которые вернулись со мной с войны. Тебя кстати в деревне тогда не было.
— Был, — поправил его капитан, — Но встать ещё не мог, — он поставил бокал на скамью, наклонился и поднял штанину, демонстрируя импровизированный протез, — Мне отпилили ногу незадолго после того, как королевская армия выдвинулась в поход.
— Ну вот. И он мне заявил, мол теперь это свободные от всяческих хозяев земли, а он — не потерпит над собой сюзерена. После чего выставил нас за ворота.
— И вы решили отомстить? — капитан отпил из бокала, — Перекрыли все торговые пути, начали убивать наших людей, которые пытались добраться до Деммерворта. Как это трогательно.
— Нет, — безапелляционно отрезал барон, — Не отомстить. Я решил взять то, что моё по праву. Моё, а не этого грёбаного короля или вашего надутого старосты. А на тему убийств… Думаю, вас ждёт один приятный сюрприз. Но об этом позже.
— Так почему не возьмёшь своих молодцов и просто не заявишся в деревню, — не выдержал Вернон. Кажется, насчёт «самых дурных» Беррен был прав. Как минимум наполовину. Зараза, кто ж его за язык то тянет?