Читаем Безумие полностью

— Еще как. — Я нервничаю. Оглядываясь, я замечаю, как великолепное место, на моих глазах превращается в пугающий замок. Что если Чеширский Кот наблюдает за мной прямо сейчас? Что если все это ловушка и я следующая в списке жертв?

<p>Глава 21</p>

Я перемещаюсь вместе с туристами по Большому Залу. Я и не знала, что туристы со всего мира посещают это место прямо во время занятий, но идея мне нравится. Все вокруг меня такое великое и величественное. Я подошла к столу, стоящему рядом с массивной дверью Большого Зала и полному пустых чашек.

— Для чего все эти чашки?

— Они, как правило, предназначены для профессорских встреч и собраний интеллектуалов, поясняет Пиллар, — Очень редко ими пользуются священники из собора, когда проводят здесь совещания.

— Только не говорите, что Безумный Шляпник тоже замешан, — даже не понимаю, как я осмелилась предположить.

— Будь осторожна в своих желаниях, Алиса, — произносит Пиллар, — Он даже хуже Чешира. Ты еще в Зале?

— Да.

— Скажи, куда именно указывает стрелка на карте. Можешь выяснить? — настаивает Пиллар.

— Она указывает на портреты висящие за столами в Большом Зале.

— Портреты очень уважаемых мужчин и женщин, вот только они не волшебники, — выжевывает слова Пиллар. Думаю он на дух не переносит Гарри Поттера.

— Все же они — волшебники науки, литературы и искусств. Можете мне подсказать, на какой именно портрет Чешир хочет обратить наше внимание?

— Хммм.

Я тем временем сосчитала количество портретов на карте.

— Должно быть…дай подумать

Я подошла к стене по диагонали и, наконец-то, оказалась перед черно-белым портретом. На нем изображен мужчина средних лет с прекрасными чертами и красивыми волосами. Выглядит очень знакомо. Очень интеллигентно. Я прочитала табличку под портретом: Чарльз Лютвидж Доджсон.

— Интересно, — слышу, как Пиллар дышит в трубку, — Так вот что Чешир хотел нам показать.

— Кто такой Чарльз Лютвидж Доджсон? — спрашиваю я.

— Позор на твою голову, Алиса, — смеется Пиллар. — Это настоящее имя Льюиса Кэрролла. Это написано прямо под именной дощечкой.

— Льюис его ненастоящее имя?

— Льюис Кэррол — псевдоним, часть правдивой неправды о Стране Чудес, — поясняет Пиллар.

— Так давайте выясним, почему Чешир привел нас к нему. Уверен, он играет с нами. Должно быть, на то есть причина.

— Быть может, он очарован Льюисом Кэрролом? — предполагаю я, не в состоянии найти ни малейшей особенности на портрете.

— Так ты все еще думаешь, что мы имеем дело не с настоящим Чеширским Котом, а с его двойником? — спрашивает Пиллар. — Ты даже хуже, чем СМИ. Приглядись к портрету, что-то должно быть не так. Чешир любит загадки.

Я вглядываюсь, но не вижу никаких деталей, которые могут привлечь внимание. Я даже проверила раму. Несколько туристов странно посмотрели на меня, пока я это делала.

— Не могли бы вы просто сказать мне, что именно я ищу? — прошептала я, предполагая, что некоторые туристы уже посчитали меня за безумную.

— Это зависит от того, что ты хочешь найти, — подшучивает Пиллар.

— Не смешно.

— А я думаю смешно. Скажи мне Алиса, лицо изображено в профиль, верно? Видишь ли ты, куда именно указывает портрет?

— На еще один портрет. Эйнштейна.

— Он все так же выглядит сумасшедшим с этими волосами, похожими на хлопок? — Пиллар издевается над ним. — В любом случае, не думаю, что Чешир хочет обратить наше внимание на Энштейна. Кто изображен на другом портрете, по другую сторону от Льюиса?

Я обернулась.

— Вообще-то, по другую сторону портрета нет. Это потайная дверь?

— Давай не будем забегать вперед. Маловероятно, что ответ находится так далеко от места, где висит портрет, — предполагает Пиллар. — Поскольку портрет смотрит на стол, не видишь ли ты ничего, чтобы смотрело со стола на Льюиса Кэрролла?

— Вижу, — произношу я, — Определенно необычно, но не думаю, что это как-либо относится к Чеширу.

— Не можешь ли ты описать, что ты видишь? — слышу я любопытство Пиллара.

— Головка сыра, — я пытаюсь говорить спокойно. Что сыр делает в Большой Зале?

— Сыр. Как странно, — разрывается от смеха Пиллар, — Я же не должен объяснять тебе как сыр относится к улыбке?

— Ну, мы говорим “сыыыыыыр”, когда фотографируемся, и как это относится к Чеширскому Коту?

— Он обладает больным сюрреалистическим чувством юмора, верно?

— Да он больной на голову. Убивает молодых девушек. Кроме того, на головке сыра написано “Чеширский Сыр”.

— Чеширский Сыр. Теперь понятно, — Пиллар щелкает пальцами.

— Ничего не понимаю

— Льюис Кэрролл родился в Дарсбери, Уоррингтоне, в графстве Чешир.

— Совпадение?

— Отныне, никаких совпадений нет и быть не может. Все, что нам уготовано, будет являться драгоценной задумкой Чешира, и ответы должны быть каким-то образом связаны с Льюисом Кэрроллом.

— Так само графство Чешир вдохновило Кэррола на создание персонажа — Чешира?

— Создание — нет. Описание — да, — поясняет Пиллар. Чешир- молочное графство, издавна известно хранением сыра на берегах реки Ди. В те времена, когда там еще был порт, более ста лет назад.

— И?

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие (Джейс)

Безумие
Безумие

После случайного убийства своего класса, Алиса Уандер попадает в психиатрическую клинику Рэдклифф. Никто даже не сомневается в ее безумии. Лишь один курящий кальян профессор думает несколько иначе; он может доказать ее вменяемость путем расшифровки картин Льюиса Кэррола, фотографий, а также путем нахождения настоящего местоположения Страны Чудес.Профессор Картер Пиллар (прим. пер. CaterPillar — Гусеница) убеждает всю клинику в том, что Алиса может спасти жизни и поймать монстров из Страны Чудес, которые теперь волшебным образом перевоплотились в опасных преступников реального мира. Чтобы осуществить задуманное, Алисе приходится вести двойную жизнь: днем она студентка Оксфорда, ночью сумасшедшая в психушке.Грань между безумием и вменяемостью становится еще тоньше, когда она встречает Джека Даймондса,

Кэмерон Джейс

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме