Читаем Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции полностью

63Mingana 1934, сир., р. 248, col. 2; пер., р. 187.

64Ibid., сир., р. 253, col. 2; пер., р. 195. Ср. с Сахдоной, см. выше, с. 71.

65Mingana 1934, р. 186.

66Ibid., сир., р. 251, col. 1; пер., р. 191. Ср. с Симеоном д-Тайбуте: ibid., сир., р. 290, col. 1; пер., р. 21.

67 См. мою статью Beulay 1972, р. 41. Возможно, Иоанн Дальятский написал больше трех сотниц, поскольку часть его творений могла сохраняться тайно после осуждения его сочинений, а затем утратиться.

О трудах Иоанна Дальятского см. мое издание корпуса Посланий Иоанна Дальятского (Beulay 1978, p. 262–264, 269–271). Там же (Ibid, p. 300) в списке цитировавшихся книг и статей можно найти библиографические ссылки об Иоанне Дальятском на исследования Р. Бёлэ и Б. Э. Коллесса. Теперь к ним нужно также добавить работы: Colless 1973, p. 83–102; Beulay 1977–1978, p. 87–116.

68 Ниже, на с. 322–323, можно ознакомиться с отчетом об этом соборе.

69 Например, три «чина» Иоанна Отшельника в том виде, в каком они были истолкованы его предшественниками и современниками в окружении восточносирийских мистиков.

70 См. выше, прим. 58 на с. 294.

71Beulay 1974a, col. 1341–1349. См. также Guillaumont 1958a, p. 3–24.

72 См. Ишоднах Басрский, Книга целомудрия 126 (Bedjan 1901, p. 510).

73 Согласно Авдишо Нисибинскому, он написал тысячу девятьсот трактатов! См. Assemani 1725, p. 102–103.

74 См. мои статьи: Beulay 1977–1978, p. 112–113; Beulay 1974a, col. 1342.

75 См. с. 147.

76 Мы видели, что Иосиф Хаззайя удержал из учения псевдо-Дионисия лишь самые глубокие его составляющие.

77Сотн. 3:60.

78Сотн. 3:64.

79Сотн. 3:72.

80Сотн. 6:77.

81Сотн. 4:38.

82 См. мою статью: Beulay 1977–1978, p. 106–107.

83 См. Ишоднах Басрский, Книга целомудрия 126 (Bedjan 1901, p. 511).

84 См. с. 260, прим. 37.

85 Ркп. Notre-Dame des Semences 237, тетрадь 21, с. 15–21.

86 [Критическое издание текста, в основу которого положено три рукописи (Baghdad, Chaldean Monastery syr. 680 (olim Notre-Dame des Semences / Vosté 237), Vat. syr. 509, Mingana syr. 601), опубликовано В. Берти (Berti 2005, сир., p. 234–238; пер., p. 239–242). Русский перевод готовится к печати.]

87 Ср. Иосиф Хаззайя. Послание о трех степенях иноческого жития (Graffin 1961–1962, p. 330). [Harb, Graffin 1992, сир., p. 292; пер., p. 293, § 6.]

88 Ркп. Notre-Dame des Semences 237, тетрадь 21, с. 16. [Berti 2005, сир., p. 234; пер., p. 239, § 2).] Ср. Иоанн Дальятский, Сотн. 2:25: «Сие есть Дух, Коий бездейственно был сокрыт во всех поколениях до пришествия Христова». См. выше, с. 83–84, часть текста, откуда извлечена эта фраза. В самом тексте послания Нестория невозможно определить, где кончается цитата из златоустого Иоанна. Приведенный здесь текст Иоанна Дальятского, возможно, зависит от последнего.

Впрочем, возможно, что Несторий вдохновлялся самим Иоанном Дальятским; действительно, мы столкнемся с несколькими признаками, которые позволяют думать, что Несторию были известны его сочинения. [Существует вероятность, что под «златоустым Иоанном» Несторий подразумевает именно Иоанна Дальятского, а не свт. Иоанна Златоуста.]

89 Лк. 12:49.

90 Ркп. Notre-Dame des Semences 237, тетрадь 21, с. 15. [Berti 2005, сир., p. 234; пер., p. 239, § 2).] Ср. Иоанн Дальятский, Сотн. 2:22 (выше, с. 83). Об огне, сокрытом в творении, который Иоанн Дальятский использует как символ присутствия Бога в душах, см. выше, с. 221–222.

91 См. Мф. 13:33; Лк. 13:21.

92 См. Исх. 25:30.

93 Ркп. Notre-Dame des Semences 237, тетрадь 21, с. 15. [Berti 2005, сир., p. 234–235; пер., p. 239, § 3).] Ср. Иосиф Хаззайя, Сотн. 2:42: «Сие есть закваска, которую взяла благословенная душа и сокрыла ее в трех частях ума своего».

94 Это действия, которые имеют место соответственно в третьем и четвертом умных чувствах, под видом движений света и огня, согласно учению Иосифа Хаззайи. См. Mingana 1934, p. 171. [См. Иосиф Хаззайя, Послание 49 (в собрании посланий Иоанна Дальятского), Beulay 1978, сир., p. 512; пер., p. 513, § 10).]

95 Ср. с Иоанном Дальятским: «Горе монаху, чьи лохмотья, которыми он [покрывает] свое тело, не источают сладость, ибо одежда, в которую он облечен, – чужда [ему]!» (Послание 13, Beulay 1978, p. 342, § 2).

96 Ркп. Notre-Dame des Semences 237, тетрадь 21, с. 18. [Berti 2005, сир., p. 235–236; пер., p. 240, § 5).]

Перейти на страницу:

Все книги серии Opera Mystica Syriaca

Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции
Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции

Книга «Безвидный свет», опубликованная иером. Робером Бёлэ (O.C.D.) в 1987 году, представляет собой классический труд по истории восточносирийской мистической традиции VII–VIII веков. На этот период в Месопотамии, на территории современной Юго-Восточной Турции, Ирака, Юго-Западного Ирана и Катара пришелся расцвет иноческого движения, связанного с именами Сахдоны, Дадишо Катарского, Исаака Ниневийского, Симеона д-Тайбуте, Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи. Этими мистико-аскетическими писателями было воспринято и развито учение египетских и греческих отцов о созерцании, обожении, видении божественного света и сформулирован ряд положений, предвосхитивших паламитские споры XIV столетия.Издание адресовано всем интересующимся мистико-аскетическим учением Православной церкви и Древневосточных христианских церквей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Робер Бёлэ

Религиоведение

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение