Читаем Безысходность полностью

Тем не менее, Файн удалось сдержать себя. Она подошла к столу, уселась на свободный стул и принялась поочередно и очень медленно извлекать из коробки снимки один за другим.

— Шериф Дженкинс сообщил нам, что их нашли прямо у твоей кровати, — произнесла она. — Я пропущу ненужные разговоры о том, как они там оказались. Мне интересно то, откуда они у тебя. И почему они были брошены таким образом сразу после убийства Лорен.

Джейсон сделал все возможное, чтобы не смотреть на фотографии. Он поочередно переводил взгляд с Хлои на Роудс.

— Это все болезнь, ясно? Я понимаю. Но в этом нет ничего противозаконного, верно?

— Какая болезнь? — уточнила Хлои.

— Эта кличка… Скребок. Я получил ее потому, что Лорен всем рассказала о моей проблеме. Мы с ней… Мы и правда какое-то время встречались, но тайно. Она стеснялась меня. Когда она встретила Джерри, мы еще были вместе. Правда быстро разошлись, но…

— Все это никак не объясняет данные снимки, — перебила его Хлои.

— Прежде чем мы успели хоть как-то сблизиться, Лорен дала мне понять, что не собирается спать со мной. Она сразу сказала, что готова на что угодно, кроме этого. Поэтому представьте себе ее удивление и мой полнейший ужас, когда… Что ж, когда я понял, что у меня проблема. Когда мы были молоды, понятия эректильной дисфункции еще не существовало, но, по сути, именно ее я и заработал.

— Выходит, у вас с Лорен никогда не было секса? — прямо спросила Роудс.

— Нет. И я думаю, что моя проблема… Думаю, именно поэтому она и осталась со мной. Она прекрасно понимала, что мы можем заниматься чем угодно, но это никогда не приведет к сексу. Бывали случаи, когда это практически происходило… Когда я работал по полной. Но нет… Этого так и не произошло. Отсюда и фотографии. Она позволяла мне снимать. Думаю, ей было наплевать. Снимков было гораздо больше. Сотни. Но, когда мы расстались, она попросила отдать их ей. Некоторые я все же сохранил.

— Даже если бы я поверила в эту историю, — произнесла Хлои, — время играет против тебя. Ты попал на камеру в момент ссоры с Лорен Хилард в ночь перед тем, как ее убили. И всего через неделю мы находим это у тебя дома.

— Клянусь… Это просто совпадение. Я увидел ее на встрече выпускников и она снова разбила мое чертово сердце. Я достал их и просто…

Он замолчал и начал всхлипывать. Но слезы и эмоции были больше похожи на гнев. Джейсон сжал кулаки и ударил по столу.

— Эта сучка сломала мне жизнь, — заявил он. — Такой бред… Это дурацкий, подростковый период. Оно убил меня. Я хотел сделать ей больно…

— Мистер Мортон, — перебила его Роудс. — Где вы были в воскресенье днем?

— Дома. Страдал от похмелья. Достал все эти фотографии.

— Вы провели дома целый день?

— Нет. Выходил ненадолго в обед.

— Куда вы ходили? — спросила Хлои.

Джейсон открыл было рот, чтобы ответить, но, судя по всему, понял, к чему все идет. На его лице мелькнуло выражение тревоги. Не в силах смотреть на разбросанные по столу снимки, он уставился в дальнюю стену.

— Куда вы ходили? — вновь повторила Хлои. — Мистер Мортон… Если вы сообщите нам свое местонахождение в предполагаемое время убийства, а также сможете предоставить доказательства, то вас отпустят буквально через пару вопросов.

— Мистер Мортон, — вклинилась Роудс, приближаясь к столу. — Где вы находились в воскресенье днем?

Наконец, он поднял взгляд. Слезы в его глазах уже выражали не только гнев. Джейсон был сломлен. Его поймали.

— В Фармингтон-Акрс, — ответил он, поморщившись.

Затем Мортон сложил руки на столе и положил голову между снимками женщины, которую, как казалось со стороны, именно он и убил.

* * *

— Но он не признался, — сказала Роудс, когда они выезжали из Барнс-Поинта. Она позволила комментарию повиснуть в воздухе, словно наблюдая, правильно ли выразилась.

— И вряд ли сделает это, — ответила Хлои. — Возможно, в суде. Но пока он все еще старается удержаться за время учебы в школе. Пытается ухватиться за женщину мечты, которая ушла.

— Черт, это так жестоко, — произнесла Роудс.

— Если ты и правда чувствуешь себя настолько плохо из-за этого, то нам стоит вернуться через пару дней, если Мортон так и не признается. Без официального предъявления обвинений они смогут продержать его не более четырех суток.

— Боже, мне грустно не из-за него. Просто все это кажется каким-то неестественным.

— Я тоже об этом думала.

Но чем больше времени проходило, чем ближе они подъезжали к Вашингтону, оставляя Барнс-Поинт позади, тем больше Хлои убеждалась в том, что именно Джейсон Мортон убил Лорен Хилард. Он расправился с ней потому, что не был способен отпустить ситуацию, когда она так сильно задела его в старших классах… И потому, что она решила растеребить старые раны двадцатилетней давности. Она разбила и без того сломленное сердце, которое на протяжении двадцати лет сдерживало в себе всю ярость и агрессию, вылив все, в конечном итоге, в жестокое убийство.

Несколько минут оба агента молчали. Роудс задала еще один вопрос, который застал Хлои врасплох.

— А вы с Молтоном встречались? — поинтересовалась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы