Читаем Библейская археология. Часть вторая полностью

Уже встречались случаи, когда глиняные буллы с именами библейских персонажей, связанные сюжетом Писания, были обнаружены археологами рядом друг с другом. Во время раскопок «Города Давида» 10 лет назад, были найдены буллы двух высокопоставленных придворных царя Цидкияhу (Седекии) — Йехулаля, сына Шелемияhу, и Гедальяhу, сына Пашхура, которые советовали царю умертвить пророка Иеремию.

«И слышали Шефатиа, сын Маттана, и Гедальаhу, сын Пашхура, и Йухал, сын Шелемйау, и Пашхур, сын Малкийа, те слова, что говорил Йирмейаhу всему народу, сказав:

Так сказал Господь: тот, кто останется в этом городе, умрет от меча, от голода и от мора, а тот, кто выйдет к Касдим, останется жив, и добычей ему будет душа его; и будет он жить.

Так сказал Господь: город этот непременно предан будет в руки войска царя Вавилонского, и он захватит его.

И сказали сановники царю: да будет этот человек предан смерти, ибо лишает он сил руки воинов, оставшихся в этом городе, и руки всего народа, произнося пред ними подобные речи; ибо этот человек желает этому народу не благополучия, а бедствия.

И сказал царь Цидкийаhу: вот, он — в ваших руках, ибо царь ничего не может сделать вопреки вам» (Иер. 38:1–5).

Предполагаемая булла пророка Иешаяhу разделена на три части.



PHOTO COURTESY OURIA TADMOR/ ©EILAT MAZAR

[לישעיה[ו

[?]נבי

Верхняя часть, на которой, вероятно, было некое изображение (например, как на печати Иермияhу), — утрачена.

Посередине буллы имеется надпись [לישעיה[ו, буквально «Принадлежит Иешаяhу». Последняя буква «вав» не сохранилась, поскольку глиняный оттиск повреждён. В нижнем сегменте — надпись נבי «нви». С иврита это слово можно перевести как «пророк». На булле не хватает, возможно, буквы «алеф» (традиционное написание слова «пророк» на иврите с «алеф» — נביא). Трудно сказать, существовал ли вариант этого слова без этой буквы, допустил ли мастер ошибку или буква стерлась со временем; последнее очень вероятно, так как на булле есть достаточно места для ещё одной буквы.



Прорисовка буллы REUT LIVYATAN BEN-ARIE/ ©EILAT MAZAR

Возникло предположение, что слово נבי «нви» могло быть топонимом, производным от Нов, например: Иешаяhу Новиец. Нов — город священников, упоминавшийся в Писании (1-Цар. 21:1).

Однако этот город священников был уничтожен ещё при царе Сауле: «И Нов, город священников поразил острием меча: как мужчин, так и женщин, как отроков, так и грудных младенцев, и волов, и ослов, и овец — остриём меча» (1-Цар. 22:19–20).

Да и судя по Писанию, к топониму всегда добавляли определённый артикль ה «hей», например: Ахия haШилони, Илияhу haТишби и т. д.

Но самое главное — были найдены сотни иудейских печатей, и ни в одной из них не упоминаются топонимы.

Отсутствие определенного артикля на булле перед словом נבי «нви» является некоторой проблемой для отождествления сенсационной буллы с именем знаменитого пророка Иешаяhу. На большинстве найденных булл того времени перед должностью или титулом стоит определённый артикль, например: Амоц haСофер (Амоц Книжник), ЛеТавшалому бен Захар-haРофе (Принадлежит Тавшалому, сыну Захара-Целителя), Сар-haИр (Правитель Города).

Вместе с тем совсем недавно была найдена булла «Ле-СарИр» (Принадлежит правителю Города) с написанием без определённого артикля.



Фото Клары Амит. Булла לשר ער (Принадлежит Правителю Города)

Имя Иешаяhу было довольно распространённым в тот период времени. В районе Иерусалима найдены несколько печатей и булл VII века до н. э. с именем Иешаяhу, например: «Принадлежит Ацлияhу, (сыну) Иешаяhу (להצליהו ישעיהו)»; «Принадлежит Иешаяhу, (сыну) Амарияhу (לישעיהו אמריהו)».

Более того, существует печать с именем «Нови» или «Нави», точно с таким же написанием, как на исследуемой нами булле: «Принадлежит Шеанафу, сыну Нави» (לשענף בן נבי).

Личными печатями обладали люди с высоким социальным статусом. Пророк Иешаяhу относился именно к такой группе лиц. Булла найдена совсем рядом с оттиском царя Хизкияhу. Значит, речь идёт об одном и том же времени, что соответствует библейским сообщениям.

На исследуемой печати нет слова «бен» (сын). Довольно часто на печатях после имени владельца указывали имя его отца. Например: «Принадлежит Озияhу, сыну Нерияhу». Нередко слово בן «бен» опускалось для экономии места, но на печати места достаточно, при желании можно было вместить ещё две буквы.

Поэтому можно предположить, что «нви» — это не имя отца, а именно титул — «пророк». Таким образом, существует очень высокая вероятность, что найденная печать принадлежала знаменитому библейскому пророку.

Возникает вопрос, зачем пророку личная печать? Нет, не Иешаяhу, сыну Амоца, а именно пророку? Было бы странно, если бы на кувшине с зерном, маслом или вином, стояла личная печать с надписью «пророк».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лжеправители
Лжеправители

Власть притягивает людей как магнит, манит их невероятными возможностями и, как это ни печально, зачастую заставляет забывать об ответственности, которая из власти же и проистекает. Вероятно, именно поэтому, когда представляется даже малейшая возможность заполучить власть, многие идут на это, используя любые средства и даже проливая кровь – чаще чужую, но иногда и свою собственную. Так появляются лжеправители и самозванцы, претендующие на власть без каких бы то ни было оснований. При этом некоторые из них – например, Хоремхеб или Исэ Синкуро, – придя к власти далеко не праведным путем, становятся не самыми худшими из правителей, и память о них еще долго хранят благодарные подданные.Но большинство самозванцев, претендуя на власть, заботятся только о собственной выгоде, мечтая о богатстве и почестях или, на худой конец, рассчитывая хотя бы привлечь к себе внимание, как делали многочисленные лже-Людовики XVII или лже-Романовы. В любом случае, самозванство – это любопытный психологический феномен, поэтому даже в XXI веке оно вызывает пристальный интерес.

Анна Владимировна Корниенко

История / Политика / Образование и наука
1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука