Читаем Библейские исследования. Бытие полностью

Господь желает лично удостовериться в тяжести грехов Содома: «И сказал Господь: вопль Содомский и Гоморрский, велик он, и грех их, тяжел он весьма; сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю» (Быт. 18:20-21).

В связи с этим контекстом интересен рассказ о встрече божества с угаритским героем Данелем: «И вот на день седьмой Данель в ворота прошёл, где рядом гумно, туда где дуб вековой. Под этим дубом всегда он тяжбы людские решал, не обижал никогда вдовы и сироты. Только возвёл он глаза – видит, как сходит с высот, гость, которого ждал, с луком чудесным в руках. – Принял подарок царь и жену свою пригласил: – Данитянка,– он сказал, – угости владыку Хикупта, ягнёнка подай на стол, питьём его душу утешь» (Эпос об Акхите).

В этой истории Данель, как и Авраам,  сидит возле дуба. Возводит глаза и узнаёт в путнике божественную сущность. Велит своей жене заколоть для гостя ягнёнка (в случае с Авраамом – телёнка).

Однако, несмотря на схожесть сюжета, существует и принципиальное отличие. В истории о Данеле смысл прихода божества – дарение божественного лука Акхиту, сыну Данеля, позволяющего точно попадать в цель. Авраам получил не оружие для охоты, а потерянную надежу – рождение долгожданного сына, через которого «произойдёт великий и могущественный народ» (Быт. 18:18).

Война Авраама

Во время боевых действий племянник Аврама Лот был захвачен в плен царями коалиции (Быт. 14).

Авраам решает спасти своего родственника и с тремястами восемнадцатью воинами нападает на огромную армию, преследуя их до Дана.

Аврам поражает Кедарлаомера и царей и возвращает Лота, женщин, народ и имущество. Малки-Цедек (Мелхиседек) – царь Шалема (Салима) и священник Эль-Эльона (Всевышего) – благословляет Аврама, который передал ему десятую долю захваченного имущества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука
Задача России
Задача России

Вейдле Владимир Васильевич (1895-1979) - профессор истории христианского искусства, известный писатель, литературный критик, РїРѕСЌС' и публицист. РћРґРЅРѕР№ из ведущих тем в книгах и "статьях этого автора является тема религиозной сущности искусства и культуры в целом. Р' работе "Задача Р оссии" рассмотрено место христианской Р оссии в истории европейской культуры. Р' книге "Умирание искусства" исследователь делал вывод о том, что причины упадка художественного творчества заключаются в утере художниками мировоззренческого единства и в отсутствии веры в "чудесное". Возрождение "чудесного" в искусстве возможно, по мнению Вейдле, только через возвращение к христианству. Автор доказывал, что религия является не частью культуры, но ее источником. Книга "Р им: Р

Владимир Васильевич Вейдле

Культурология / Политика / Философия / Религиоведение / Образование и наука
История Тевтонского ордена
История Тевтонского ордена

Немецкому ордену Пресвятой Девы Марии, более известному у нас под названием Тевтонского (а также под совершенно фантастическим названием «Ливонского ордена», никогда в истории не существовавшего), в отечественной историографии, беллетристике и кинематографии не повезло. С детства почти всем запомнилось выражение «псы-рыцари», хотя в русских летописях и житиях благоверных князей – например, в «Житии Александра Невского» – этих «псов» именовали куда уважительней: «Божии дворяне», «слуги Божии», «Божии ритори», то есть «Божии рыцари». При слове «тевтонский» сразу невольно напрашивается ассоциативный ряд – «Ледовое побоище», «железная свинья», «колыбель агрессивного прусско-юнкерского государства» и, конечно же, – «предтечи германского фашизма». Этот набор штампов при желании можно было бы продолжать до бесконечности. Что же на самом деле представляли собой «тевтоны»? Каковы их идеалы, за которые они готовы были без колебаний отдавать свои жизни? Пришла наконец пора отказаться от штампов и попытаться трезво, без эмоций, разобраться, кто такие эти страшные «псы-рыцари, не похожие на людей».Книга издана в авторской редакции.

Вольфганг Викторович Акунов

Культурология / История / Религиоведение / Образование и наука