Читаем Библейские предания. От Давида и Соломона до вавилонского плена полностью

Руфь и Вифлеем

1. История Руфи поднимает значение Вифлеема. Именно здесь два благочестивых человека – Руфь и Вооз – верой и добродетельностью были поставлены в пример Израилю (Вифлеем – это маленький город на территории колена Иудина, примерно в 10 км к югу от Иерусалима).

2. Однако наибольшее значение Вифлеем приобрел уже после событий книги Руфь, когда в этом городе родился будущий царь Израиля Давид, «муж по сердцу Бога», с которым Бог заключил особый завет.

3. Пророк Михей предсказывал, что маленький Вифлеем возвеличится еще больше, потому что из него произойдет величайший потомок Давида – царь – Мессия. Это пророчество исполнилось с рождением в Вифлееме Иисуса Христа (Матф.).

Моавитяне

1. Действие книги проиходит на полях моавитских. Моав располагался к востоку от Мертвого моря и был пограничным с Израилем государством.

2. Моавитяне были потомками старшей дочери Лота (смешанный брак отца – Лота и старшей дочери его). По пути из Египта в Землю Обетованную израильтяне обошли Моав стороной. Тем не менее, испугавшись их, моавитский царь Валак нанял месопотамского заклинателя Валаама, чтобы тот их проклял.

За это моавитянам было запрещено входить в общество Господне.: «Аммонитянин и моавитянин не может войти в общество Господне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне вовеки…» (курсив мой. – авт).

3. Что же касается вхождения моавитянки Руфи в общество Господне, то это было возможно только потому, что она обратилась к Яхве и приняла религию Израиля.

4. Религия Моава – их главным божеством был Хамос.

Этому богу Соломон впоследствии даже построил капище около Иерусалима: «Тогда построил Соломон капище Хамосу, мерзости моавитской, на горе, которая пред Иерусалимом…».

Почитание этого божества настолько прочно связывалось с Моавом, что жители этой страны даже назывались «народом Хамоса».

Таким образом, когда Ноеминь говорит Руфи: «Вот, невестка твоя возвратилась к народу своему и к своим богам…», она подразумевает Хамоса и других богов моавитского пантеон.

5. Во времена Вооза и Руфи сходство этих двух языков было большим. Неудивительно, моавитянка Руфь не чувствовала языкового барьера, придя в Вифлеем.

6. После событий, описываемых в книге Руфь, история Моава развивалась следующим образом.

В годы царствования Саула и Давида Моав и Израиль периодически воевали друг с другом.

Соломон взял в свой гарем моавитянок и построил храм Хамосу.

Вслед за разделением Израиля в 930 г. до н. э. Моав приобрел независимость, в начале VI в. до н. э. вавилонский царь Навуходоносор уничтожил царство моавитян.

<p>Давид Кроткий</p>

I

Жил – был в Иудее старый пастух Иессей. И были у него сыновья, тоже пастухи. Младшего звали Давид. Был он красивый, стройный, белокурый и больше всего любил на свете петь, плясать и играть на гуслях.

Однажды приехали к Иессею гонцы от царя Саула и привезли с собой на повозке половину бычьей туши.

– Какие вести у вас, дорогие гонцы? – спросил Иессей.

– Плохие вести, – ответили гонцы. – Напали на нашу страну филистимляне – те, что живут на морском берегу. Грабят они наши города, убивают старых и малых, увозят наш хлеб и угоняют наши стада. Царю нужны воины, чтобы звщитить нашу родину. Вот мы и ездим по степи от стада к стаду и возим с собой письмо от царя Саула.

– Где это письмо? – спрашивает Иессей.

– А вот оно, – отвечают гонцы и показывают на половину бычьей туши.

– Что же означает это письмо? – спрашивает Иессей.

– А вот что, – отвечают гонцы. – Если кто не пошлет царю Саулу воина, царь жестоко покарает его; каждую овцу, каждую корову, каждого быка в стаде этого человека велит разрубить пополам.

Отправил Иессей к Саулу своих старших сыновей.

– Отец, – сказал Давид, – позволь и мне поехать вместе с братьями. Я тоже хочу стать воином и защищать свою родину.

– Куда тебе! – закричали братья. – Оставайся дома и паси наше стадо. Твое дело не воевать, а петь да плясать, да играть на гуслях.

И остался Давид дома.

Вернулись братья с победой. Слушал Давид их рассказы про то, как храбро дрались с филистимлянами царь Саул и его отважный сын Ионафан. Слушал Давид их и завидовал.

Но прошло немного времени, и снова прискакал к Иессею гонец. Был он усталый, запыленный, и никакого письма при нем не было.

– Горе, горе нам! – кричал гонец. – Снова напали на нашу землю филистимляне.

– А много ли их? – спросил Иессей.

– Столько же, сколько песку на морском берегу, – отвечал гонец. – Не сосчитать. Зовет царь Саул к себе на помощь всех, кто может держать оружие. Если не остановим разбойников – филистимлян, отнимут они у нас наши стада и всех нас превратят в рабов.

Сели три брата на коней, простились с отцом.

– Возьмите меня с собой, – попросил Давид. – Я тоже хочу защищать нашу землю.

– Оставайся дома, – ответили братья. – Твое дело не воевать, а петь да плясать, да играть на гуслях.

II

Шел день за днем, и не было никаких вестей о братьях. Встревожился Иессей и говорит Давиду:

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература