Идея о том, что послание Иисуса о спасении адресовано всем людям, как иудеям, так и язычникам, прослеживается уже в родословной Иисуса версии Луки. Мы знаем, что родословная Иисуса, по версии Матфея, восходит к Аврааму, отцу всех иудеев, хотя у Иисуса нет кровного родства с этим родом. У родословной версии Луки похожая проблема, так как и здесь матерью Иисуса является дева, зачавшая от Святого Духа, учитывая, что родословная не Марии, а Иосифа, который был только, «как полагали» (говорит Лука), отцом Иисуса (3: 23). Родословная, указанная Лукой, — которая также была родословной Иосифа — отличается от родословной, указанной Матфеем. Сравните их (Мф., 1: 1 — 18; Лк., 3: 23–38). Лука начинает описывать родословную с Иосифа и идет назад, в то время как Матфей начинает с Авраама и идет вперед. Но спросите себя: кто отец Иосифа, «отца» Иисуса? Кто его дедушка? Прадедушка? На протяжении всей родословной от Иосифа до царя Давида указаны разные люди. Несомненно, у Луки и Матфея были разные источники касательно родословной Иисуса.
Оба евангелиста, и Матфей и Лука, совершенно ясно дают понять, что мать Иисуса зачала будучи девственницей, но они по-разному понимают значение непорочного зачатия Иисуса. Согласно Матфею, рождение Иисуса исполняет пророчество иудейского пророка Исаии, который предсказал, что «Дева во чреве приимет и родит Сына» (1: 23). Лука же не цитирует этот отрывок из Книги пророка Исаии и не говорит, что рождение Иисуса исполняет пророчество Писания. Значение этого события для Луки видно по отрывку о Благовещении (1: 28–38, этот отрывок можно найти только у Луки), где ангел Гавриил убеждает Марию в том, что ее сын «будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его». Мария возмущена его заявлением: как она может зачать, если у нее никогда не было сексуальных отношений (1: 34)? И ангел отвечает: «Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим» (1: 35).
Так почему, согласно Евангелию от Луки, Иисус зачат девственницей? Несомненно, потому, что Иисус — истинный Сын Божий («Посему… наречется Сыном Божиим»). Другими словами, Его отец не человек, а сам Бог.
Как мы увидим позднее, Лука, скорее всего, писал для христианской общины, состоящей по большей части из язычников. Возможно, для этих новообращенных он и создал образ Иисуса, используя мифы других греко-римских религий. Он представляет историю рождения Иисуса в таком виде, который был бы понятен язычнику, хорошо знакомому с мифами о других божественных созданиях, живших на земле, других героях и полубогах, рожденных от союза бога и человека.
И даже более важное отличие заключается в конечной точке. По версии Матфея, который хотел подчеркнуть, что Иисус был иудеем, родословная восходит к Аврааму. Тем не менее родословная, указанная Лукой, не останавливается на этом. Она восходит к Адаму и Еве. Удивительно! Зачем Луке понадобилось прослеживать родословную Иисуса до первых людей на земле? Скорее всего, причина в том, что Лука хотел показать Иисуса как спасителя не только иудеев, но всех людей, как евреев, так и неевреев. Таким образом, родословная доказывает родство Иисуса со всеми людьми, начиная с Адама.
Как я уже упоминал, биографы древности указывают важные моменты в начале повествования. Как Матфей и Марк, Лука рассказывает о крещении Иисуса и Его искушении в пустыне (немного странно то, что он помещает родословную Иисуса после рассказа о Его крещении, а не после рассказа о рождении). Сразу бросается в глаза следующая история, описывающая первое событие, произошедшее в ходе общественного служения Иисуса. История показывает, как Лука понимает значение и важность Иисуса. Можно сказать, что это важная для Луки история, так как он взял ее у Марка, у которого она помещается примерно в середине книги (6: 1–6). Лука поменял порядок событий: таким образом, эта история теперь описывает первое, что Иисус делает во время своего служения. Более того, евангелист добавил несколько важных деталей. Это повествование подготавливает почву для всего остального повествования Евангелия.