Читаем Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание полностью

Таким образом, получается, что мы не располагаем исторически достоверным представлением о том, что случилось на самом деле. Они рассказывают истории. Эти истории во многом похожи на легенды Еврейского Писания: в Бытии, Исходе, Книге Судей, Первой книге Царств и т. д. Библия — это не только книга, которая уходит корнями в историю; и это не только книга, которая может быть критически оценена с точки зрения достоверности того, что на самом деле происходило в прошлом; это также и литературный труд, полный историй, некоторые из которых на самом деле не происходили, по крайней мере так, как они описаны, но которые должны преподать глубокие и важные религиозные уроки.


Глава 11

СВЯТОЕ ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА, ПОЗДНИЕ ЕВАНГЕЛИЯ И ПОИСКИ ИСТОРИЧЕСКОГО ИИСУСА

В этой главе мы продолжаем наше изучение Нового Завета, сосредоточившись на последнем из написанных канонических Евангелий, Евангелии от Иоанна; затем мы увидим, что четыре Евангелия христианской Библии не единственные в своем роде: на самом деле существуют многочисленные, более поздние повествования о деяниях и изречениях Иисуса, не вошедшие в Новый Завет. В последней части главы мы подумаем, насколько дошедшие до нас Евангелия могут помочь в изысканиях о том, что на самом деле Иисус говорил, делал и пережил.

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА

Евангелие от Иоанна всегда было одной из самых излюбленных книг Нового Завета. Именно в нем передаются несколько из самых известных и одновременно неординарных заявлений Иисуса о самом Себе. Так, Он говорит: «Я есмь хлеб жизни», «Я свет миру», «Я есмь путь и истина и жизнь». Именно в этом Евангелии Иисус предстает перед нами как Слово Господа, и «все чрез Него начало быть». Как повествует это Евангелие, Он делает удивительное утверждение: «Прежде нежели был Авраам, Я есмь». Тут же Он признается, что «Я и Отец — одно». Именно в этом Евангелии Он сообщает Никодиму, что «должно вам родиться свыше». Здесь же описывается, как Иисус совершил некоторые из Его самых примечательных деяний: превращение воды в вино, воскрешение Его друга Лазаря и омовение ног Его учеников. Эти изречения и деяния, которых на самом деле куда больше, можно найти только в четвертом Евангелии, поэтому оно постоянно возбуждает интерес исследователей Библии. Отличительные черты этого Евангелия можно разглядеть там, где мы, учитывая наши знания о стиле древних биографий, можем этого ожидать: в самом начале.

Пролог Евангелия от Иоанна

Это Евангелие начинается совершенно иным образом, отличающимся от зачина трех других, уже рассмотренных нами. Его начало, чрезвычайно возвышенное и красноречивое — наподобие поэмы, вводит нас в курс дела. Однако здесь не раскрывается имя Иисуса, главного героя сюжета, вплоть до самого конца пассажа. Вместо этого главной темой сюжета определяется таинственное «Слово» у Бога: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков» (Ин., 1: 1–4).

Любой, кто читает данный текст впервые и кто имеет представление о Еврейской Библии, сразу вспомнит о главе 1 Бытия, где повествуется о Сотворении мира, когда «все» в самом деле начало свое существование. Каким образом все сущее начало свое существование? Когда Бог сказал Свое Слово: «Да будет свет. И стал свет» (1: 3). В Евангелии от Иоанна же «Слово» не просто означает, что Бог говорит, чтобы сотворить мир; Слово — персонифицированное создание, которое существовало вместе с Господом, через которое было создано все сущее. Но раз это именно Слово, которое произносит Бог, оно равно Господу. Его Слово — это то, что Он такое. Итак, «Слово было у Бога, и Слово было Бог» (1: 1).

Нам все еще не сообщается, кто или что такое это Слово; сказано лишь, что именно Оно создало Вселенную (стих 3), дало жизнь и свет всему человечеству (стихи 4–5) и пришло в мир, который Оно создало, лишь для того, чтобы быть отвергнутым Своим собственным народом (стихи 9—11). Иоанн Креститель свидетельствовал об этом Слове (стихи 6–8), но лишь немногие услышали его. Они-то и стали чадами Божиими, получившими дар куда более великий, чем ниспосланный рабу Господа, самому Моисею (стихи 12–14, 16–18). Лишь в конце пролога мы узнаем, что Слово в конечном итоге стало человеческим существом и этого человека звали Иисус Христос (стихи 14 и 17).

Ученые давно сделали предположение о том, что этот зачин может являться древним христианским гимном (или поэмой), сочиненным самим автором или кем-то еще для почитания Христа. В этой поэме Иисус не просто великий человек, призванный Господом быть Его мессией, или сын Господа как любое другое дитя Бога. Иисус — существо из плоти и крови возникло в тот момент, когда предвечное Слово Божие, создавшее все сущее, стало человеком. Иисус — это Слово Божие во плоти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Споры об Апостольском символе
Споры об Апостольском символе

Сборник работ по истории древней Церкви под общим названием «Споры об Апостольском символе. История догматов» принадлежит перу выдающегося русского церковного историка Алексея Петровича Лебедева (1845–1908). Профессор Московской Духовной академии, заслуженный профессор Московского университета, он одинаково блестяще совмещал в себе таланты большого ученого и вдумчивого критика. Все его работы, впервые собранные в подобном составе и малоизвестные даже специалистам по причине их разбросанности в различных духовных журналах, посвящены одной теме — воссозданию подлинного облика исторического Православия. Защищая Православную Церковь от нападок немецкой протестантской богословской науки, А. П. Лебедев делает чрезвычайно важное дело. Это дело — сохранение собственного облика, своего истинного лица русской церковноисторической наукой, подлинно русского богословствования сугубо на православной почве. И это дело, эта задача особенно важна сегодня, на фоне воссоздания русской духовности и российской духовной науки.Темы его работ в данной книге чрезвычайно разнообразны и интересны. Это и защита Апостольского символа, и защита необходимость наличия Символа веры в Церкви вообще; цикл статей, посвященных жизни и трудам Константина Великого; оригинальный и продуманный разбор и критика основных работ А. Гарнака; Римская империя в момент принятия ею христианства.Книга выходит в составе собрания сочинений выдающегося русского историка Церкви А. П. Лебедева.

Алексей Петрович Лебедев

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика