Читаем Библия, Коран и наука полностью

[98] В наше время, когда ряд понятий, связанных с хронологией древней эпохи, был установлен

однозначно, а вымышленные даты, приведенные авторами Сасердотальского текста больше уже

не вызывают доверия, они изъяты из Библии. Что же касается тех генеалогий, которые были

оставлены, то современные комментаторы изданий, предназначенных для массового читателя, не

очень-то спешат привлечь внимание последних к содержащимся в них ошибочным сведениям.

[99] У автора — “maudit” — фр. — “проклятый”, “окаянный”, “гнусный”. — Прим. ред. рус. изд.

[100] Здесь “семь” воистину означает “много”, т.е. здесь мы видим прием, весьма

распространенный в семитских языках в то время.

[101] Далее мы увидим, что эта цифра сильно преувеличена.

[102] На иврите “eам соуф”. — Прим. перев. на англ. яз.

[103] У автора — ““ses gens” (‘alu), c’est-a-dire des habitants de sa maison” — фр. — ““его люди”

(‘alu), то есть обитатели его дома”. — Прим. ред. рус. изд.

[104] Ниже мы вернемся к этому моменту, когда в процессе нашего рассмотрения этих данных III Книги Царств обратимся за помощью к отцу Де Во.

[105] В оригинале книги на французском языке — “Sethi Іer”. — Прим. ред. рус. изд.

[106] Изд. Delachaux and Niestle, Нефшатель (Швеeцария), 1959г.

[107] Повреждения кожных покровов ясно различимы на мумиях этих фараонов, хранящихся в

музее Египта в Каире.

[108] Изд. Desclee de Brouwer, 1970, Париж.

[109] Изд. Gabаlda et Cie, 1971, Париж.

[110] Большое количество документов из истории Античного мира, несомненно, хранилось в

Александрии в Золотой Век правления династии Птолемеев до момента разрушения ее

римлянами. Эта потеря очень остро ощущается в наши дни.

[111] Книги по истории религии, изданные в начале 20 века, включая написанную аббатом

Х.Лезетром, и предназначенные наставить читателей в вопросах религии, сообщают, что Исход

произошел во времена правления в Египте фараона Мернептаха.

[112] Буква “е” в данном случае заменяет ивритскую букву “аeин”.

[113] 2-е издание, 1828г., стр. 276.

[114] Более того, странно об этом говорить, но комментаторы старых изданий Библии вообще не

понимают смысла этого слова. Например, во французском издании Клементинской Библии, 1621г., слово “Рамсес” истолковывается как полная чушь: “Гром хищника”.

[115] Период следовавших одно за другим правлений Сет I — Рамсес II, длившийся

приблизительно восемьдесят лет, в данном случае вне всяких вопросов. Правление Сета I, будучи

слишком непродолжительным, не сообразуется с очень продолжительным пребыванием Моисея

в Maдйане, где он поселился, став уже взрослым. Это длительное пребывание совпало со

временем царствования первого из двух фараонов, которых ему предстояло узнать.

[116] “Стела” происходит от греческого stele — “столб”. Прим. ред. рус. изд.

[117] Это слово сопровождается другими, поясняющими его и не оставляющими сомнения в том, что оно обозначает конкретное “сообщество людей, народ или группу людей”.

[118] В оригинале книги на французском языке — “Cadиs”. Кадес — местность, упоминаемая в

Библейском описании Исхода (Числа, 20:1; Второзаконие, 1: 19 и т.д). Как отмечает Г.Геллей

“Моисей имел намерение идти прямым путем от Синая в Ханаан. Он направился прямо в Кадес —230 км на север от Синая и 80 км на юг от Вирсавии”. Геллей, ссылаясь на современные

археологические исследования Коберна, пишет также о том, что Кадес-Варни теперь называется

Айн Кадес, это весьма красивый оазис, орошаемый двумя источниками, текущими из-под скалы.

Рядом с ним есть высохший источник. Коберн полагает, что именно это и есть та скала, по которой

Моисей, ударив дважды (Числа, 20: 11), открыл два новых источника, которые текут и по

настоящее время: Коберн, “Недавние Исследования в Палестине” (См.: Г.Геллей, Библейский

справочник. — СПб.: “Библия для всех”, 1999. — С. 151-152). Географическое обозначение Кадеш

относится к древнему городу на р.Оронт (близ совр. города Хомс, Сирия), у которого в кон. 14 —нач. 13 вв. до н.э. произошла битва между Египетскими войсками Рамсеса II и хеттами. — Прим.

ред. рус. изд.

[119] Вот что пишет в комментарии к своему переводу Книги Исход (Изд. Editions du Cerf, Париж, 1968, с.12) отец Б.Куруайе: “После названия “Израиль” в отличие от других имен собственных на

стеле следует слово “народ”, а не “страна”.

[120] Исход (L’Exode), 1968, стр. 73, изд. Les Editions du Cerf, Париж.

[121] Не возникает сомнения в том, что этот комментатор в данном случае имеет в виду Библию.

[122] Первое французское издание настоящей книги датируется ноябрем 1975г.

[123] Мумия Рамсеса II, еще одного свидетеля жизненного пути Моисея, была исследована таким

же образом, как и мумия Мернептаха. Она требует тех же реставрационных работ. Результаты

этих медицинских исследований, проведенных в Каире в 1975г., были доложены автором

настоящей книги членам нескольких французских ученых обществ, в том числе Национальной

Академии Медицины, в первой половине 1976г. Эти результаты побудили Египетские власти

принять решение о доставке мумии Рамсеса II во Францию. 26 сентября 1976г. мумия прибыла на

“лечение” в Париж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия — это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия — основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия — одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона — увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.

Джон Бартон

Религиоведение / Эзотерика / Зарубежная религиозная литература
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство

Эта книга необходима всем, кто интересуется Библией, — независимо от того, считаете вы себя верующим или нет, потому что Библия остается самой важной книгой в истории нашей цивилизации. Барт Эрман виртуозно демонстрирует противоречивые представления об Иисусе и значении его жизни, которыми буквально переполнен Новый Завет. Он раскрывает истинное авторство многих книг, приписываемых апостолам, а также показывает, почему основных христианских догматов нет в Библии. Автор ничего не придумал в погоне за сенсацией: все, что написано в этой книге, — результат огромной исследовательской работы, проделанной учеными за последние двести лет. Однако по каким-то причинам эти знания о Библии до сих пор оставались недоступными обществу.

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука