перевод Корана на французский язык, сделанный Д.Массоном, за то что там, наконец-то, вместо
“Аллах” пишется “Бог” (по-французски “Dieu”).
В Документе Ватикана отмечено и следующее: “Аллах — единственное слово, которым
обозначают Бога говорящие по-арабски Христиане”. Так что и Мусульмане, и Христиане молятся
одному и тому же Богу.
В Документе критически рассмотрены и другие ошибочные суждения об Исламе. Например, широко распространено такое предубеждение, как “Исламский фатализм”. Касаясь его и
обращаясь за поддержкой к цитатам из Корана, Документ Ватикана противопоставляет этому
искаженному понятию другое — неизбежную ответственность человека, которого будут судить по
его поступкам. В Документе показана ошибочность понятия “Исламский легализм”. Этому
предубеждению противопоставляется такое понятие, как искренность веры. В подкрепление
приводятся две фразы из Корана, тоже понимаемые на Западе в весьма искаженном свете: “Нет принуждения в религии …”
(Коран, Сура 2, Аят 256)
“… (Аллах) не устроил для вас в религии никакой тяготы …”
(Коран, Сура 22, Аят 78)
Документ Ватикана противопоставляет широко распространенному мнению об Исламе как о
“религии страха” понятие о нем как о “религии любви” — любви к своему ближнему, основанной
на вере в Бога. Он отвергает и ложное представление о сомнительности существования
Исламской морали как таковой, а также другие ошибочные представления, бытующие в умах
многих Иудаистов и Христиан. Например, относительно Исламского фанатизма приводится
следующий комментарий: “На самом же деле Ислам за всю его историю вряд ли был когда-либо
фанатичнее некоторых “святош” от Христианства, вступавших в “свои права” всякий раз, как
только Христианская вера выходила на политическую арену, становясь государственной
религией”. Здесь же авторы цитируют отдельные места из Корана, показывающие, до какой
степени неверно толковалось на Западе Исламское понятие “Священная Война” [65]: “По-арабски
это “Аль джихад фи сабил Аллах”, что означает “усилия, труды на пути Бога”, “усилия с целью
распространения Ислама и защиты его от нападок со стороны его противников”. Далее в
Документе Ватикана сказано: “Джихад вовсе не есть Библейский херем; это не борьба за
уничтожение, а распространение на новые Земли прав Бога и человека… В прошлом джихад
сопровождался насилием, велся на основе правил войны; однако во времена крестовых походов
отнюдь не Мусульмане чаще всего совершали самые жестокие убийства”.
И, наконец, данный Документ касается того из предубеждений, согласно которому “Ислам являет
собой религию с ограниченным кругозором, держащую своих последователей в некоем роде
средневековья и делающую их непригодными к жизни в современную эпоху технологического
прорыва”. Здесь дается сравнительный анализ подобных ситуаций, наблюдавшихся в
Христианских странах, и заявлено следующее: “В традиционной широте Мусульманской мысли
мы видим принцип возможной эволюции в гражданском обществе”.
Я уверен, что подобная защита Ислама Ватиканом удивит сегодня многих верующих, будь то
Мусульмане, Иудаисты или Христиане. Это наглядное свидетельство искренности и открытости, однозначно противоположное позициям, унаследованным из прошлого. Однако, на Западе
слишком мало людей знают о новом отношении со стороны высших сановников Католической
церкви. Тех же, кто об этом осведомлен, уже не удивляют мероприятия, призванные
окончательно закрепить такое примирение. Вначале был официальный визит, нанесенный
королю Саудовской Аравии Фейсалу Президентом Секретариата Ватикана по делам других
религий. Затем последовал официальный прием, оказанный Папой Павлом VI ведущим ученым-
исламоведам из Саудовской Аравии, состоявшийся в 1974 году. Отсюда более очевидно явствует
духовная значимость того факта, что Епископ Эльхингер принял ведущих Исламских ученых-
теологов в Страсбургском соборе и предоставил Мусульманам совершить свою молитву здесь же
в соборе, на клиросе, что они и сделали перед алтарем, повернувшись лицом в направлении
Мекки.
Так самые высокопоставленные представители Мусульманского и Христианского миров, верующие в одного и того же Бога и уважающие различия друг друга во взглядах, пришли к
общему решению о начале диалога.
А если начало положено, то вполне естественно будет продолжить сравнение отдельных аспектов
Откровений каждой из религий. В настоящей книге они сопоставлены исходя из того, насколько
содержащиеся в них сведения сообразуются с данными современной науки. В этих целях каждое
из Писаний рассматривается в контексте данных современной науки и тех знаний, которые
помогают установить степень достоверности текстов.
Подобный анализ проведен для Корана так же, как и для Откровений Иудео-Христианства.
В разные эпохи и в разных странах отношения между наукой и религией складывались
неодинаково. Уже доказано, что ни в одной из монотеистических религий нет таких Писаний, в
которых бы наука подвергалась нападкам. Но в реальной жизни, надо признать, ученые имели
чрезвычайные сложности в отношениях с официальными представителями некоторых религий. В