Читаем Библиотека утрат и находок полностью

Марта вдохнула и задержала воздух, готовясь увидеть что-то неприятное и даже жуткое. Грудную клетку стянуло словно корсетом, и она медленно подняла зеркальце – сейчас оттуда на нее уставится привидение. Она повернула лицо в одну сторону, потом в другую. На нее смотрела женщина, не похожая на Марту Сторм.

– Что скажете? – спросила Сьюки.

Марта отодвинула зеркальце, потом поднесла поближе. Наклонила его и выпятила губы, чтобы лучше разглядеть цвет помады. Щеки персиковые, словно только что вернулась с энергичной утренней прогулки. На веках, подведенных коричневым, мерцал нежный оливковый с золотом свет, придававший глазам что-то кошачье.

К ее смущению, глаза наполнились слезами; пытаясь сдержать их, она нахмурилась, и над переносицей появились глубокие морщины.

Я похожа на ту, в которую влюбился Джордж.

– Надеюсь, вы прослезились оттого, что вам нравится, а не оттого, что показалось вульгарным, – сказала Сьюки. – Эта тушь не боится воды, не беспокойтесь.

Марта поморгала, чтобы убедиться в этом; к ее большому облегчению – ни потеков, ни разводов.

– Я теперь похожа на аукционистку, – сказала она. – Благодарю вас.

Сьюки нахмурилась:

– Это хорошо?

– Конечно. – Марта приложила ладонь к волосам: они стали короче, но сделались пышными и волнистыми. – Я похожа на себя, только лучше, гораздо лучше.

– Выглядите мило. И сделать было нетрудно. В следующий раз я вас научу.

– В следующий раз? – повторила Марта, не в силах оторвать взгляд от персоны в зеркале, своего близнеца, похожего на нее, только более ухоженного и эффектного.

– Конечно. Если захотите.

– Да! – Марта радостно закивала, встряхивая кудри. – Очень хочу.

Сьюки собрала принадлежности и положила в косметичку.

– А вы никогда не пытались отыскать Джо?

Марта задумалась над ответом.

– Нет. А зачем? Он женился. На другой, не на мне.

– Да, но это было сто лет назад. Может быть, он уже развелся. Надо бы вам его разыскать.

– Ох, нет, – запротестовала Марта. Оглядываться на прошлое значило вспоминать родителей, вспоминать исчезновение бабушки и все, что было с ними связано. Она не хотела глядеть назад – только вперед, как учила Зельда. – Он пошел своей дорогой… к новой жизни, без меня. Зачем я теперь ему нужна?

– Не зарекайтесь, – сказала Сьюки. – Иногда что-то отложенное воскрешается.

– Воскресает?

– Наверное, так. – Сьюки хотела еще что-то сказать, но пискнул ее телефон – пришло сообщение. Она вынула телефон из кармана жакета и с гримасой читала письмо. – Хм.

Марта провела пальцем по затвердевшим ресницам и вспомнила, что Зельда велела пригласить кого-нибудь на ужин. Она не была уверена, может ли Сьюки уже считаться подругой или ее надо отнести к просто знакомым. Но с другой стороны, починка дракона их сблизила, а также – сеанс косметики. Сьюки молодая, и, наверное, ей есть из чего выбирать в смысле развлечений… Впрочем, обед может отвлечь ее от мыслей о Бене.

– Вы сказали, что у вас вечер свободен… – заговорила она. – Не хотите пойти со мной на ужин к моей бабушке?

– Ох. – Сьюки наморщила нос. – Жаль, но мне только что написал Бен. Хочет забрать какие-то вещи и поговорить. Придется сидеть дома, хотя с удовольствием пошла бы. – Она спрятала косметичку в сумку. – Наверное, пора поставить ему кульминацию.

Марте и хотелось бы чем-нибудь помочь, но она запретила себе лезть с советами и выстраивать вместе с ней планы.

– Он дурак, – вырвалось у нее, – что оставил вас.

Сьюки замерла, не вынув руку из сумки, потом выпрямилась.

– Да, вы правы. Спасибо, Марта.

– Зельда просила привести гостя, но это не принципиально.

Сьюки на минуту задумалась. Она застегнула сумку и повесила на плечо.

– Можете пригласить Оуэна вместо меня.

Марта замотала головой. Ощущение было такое, как будто только что уложенные волосы летают отдельно от нее.

– Не могу.

– Почему?

– Он может быть занят. У него было несколько жен.

– Он что, из этих полигонов?

– Нет, они были женами по очереди, а сейчас он не женат.

– Хорошо. Хотите, я сейчас ему позвоню и приглашу?

Марта опять помотала головой, еще решительнее.

– Нет-нет, я не хочу навязываться.

– А может, ему захочется встретиться с Зельдой. Я попробую его соблазнить.

Марта надеялась, что она имела в виду «склонить». Она промолчала.

Сьюки подняла бровь.

– Ладно, – вздохнула она, картинно пожав плечами. – Вам решать.

Марта готова была еще тверже сказать «нет», но вдруг увидела свое отражение в окне. Сказала бы она «нет», если бы заново встретила в жизни Джо? Или рискнула бы?

Она знала ответ.

И ей не хотелось, чтобы Джина и Зельда думали, что у нее нет друзей. Хотя их действительно не было. Оуэна надо было бы поблагодарить за его разыскания и извиниться за то, что пошла в «Араукарию» без него. Она посмотрела на Сьюки и увидела на ее лице глубокое разочарование. После всего, что Сьюки для нее сделала сегодня, Марте хотелось тоже сделать ей что-нибудь приятное.

– Ну, может, правда, вы ему предложите, – сказала она и тут же пожалела о своих словах. – Хотя уверена, он будет занят своими делами.

Сьюки заулыбалась. Она вынула телефон и помахала им в воздухе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее