— То есть, ты считаешь, что будет разумно ввести ограничения на все категории частного производства?
— Конечно, — ответил Нобби и ласково погладил её ладонь, — пойми, имея на руках такие отчёты, мы сможем быть уверенными в том, что никто не вырастит какую-нибудь душицу неземную и не отравит всех магов. А зельевары не создадут что-то опасное…
— Душица неземная — не ядовитое растение…
— Я утрирую, — закатил глаза Нобби.
— А если не давать зельеварам экспериментировать, эта область застынет и прекратит развиваться.
— Министерству хватает Невыразимцев, которые никому не подчиняются, Гермиона. И каждого зельедела и герболога нужно контролировать…
— Знаешь, возможно, если бы такие ограничения были уже полгода назад, то мы с дядей не создали бы антиликантропное. И на это есть несколько причин. Во-первых, заменяя один из ингредиентов мне бы пришлось раз за разом проходить через всю бюрократическую систему. Во-вторых, любой чиновник мог бы завернуть мой проект на начальном этапе просто потому, что он ему не понравился. И, конечно, я, как чистокровная, могла бы добиться пересмотра решения столько, сколько мне нужно. А как быть тем, у кого не такой возможности?
Лич пожал плечами и задумался.
Внезапно тарелка перед ними задрожала, словно для неё назначено персональное землетрясение. Гермиона посмотрела на соседние столики, но у всех всё было в порядке, а когда она повернулась к Нобби, то заметила, как он тянет руку к тарелке.
— НЕТ! — закричала она, но было поздно.
Их сжало, растянуло, потом сплющило, и выбросило в сырую грязь.
— Какого…
— Какого хрена ты трогаешь подозрительные предметы?! — достаточно эмоционально удивилась Гермиона, вскакивая на ноги. Палочка уже скользнула в ладонь. — Ты что, не слышал про портключи?!
— В магловском ресторане? — скептично поинтересовался Нобби, доставая палочку из кармана.
— Как видишь, — буркнула Гермиона.
Она взяла его за руку и взмахнула палочкой.
— Чёрт, здесь барьер.
— Не понимаю, где мы, — протянул Лич, осматриваясь. — И зачем.
Гермиона не узнавала это место. И мешала не только кромешная тьма. Антитрансгрессионный барьер сбивал ощущения, внутренний компас. Радовало только то, что грязь вполне соответствовала погоде в Британии.
— Нужно определить границы барьера, — проговорила девушка. — Прикрой меня.
Нобби без лишних вопросов стал рядом с ней с палочкой на изготовке. Гермиона опустилась на колени, прямо в густую грязь, и принялась читать инкантации, размахивая палочкой. К ней тянулась вязкая энергия, воздух потрескивал от напряжения. Девушка воткнула палочку в Землю.
— Он огромный, мы в самом центре, — простонала Гермиона. — Черри! Черри! — позвала она, но эльфийка не появлялась. — Твою мать.
— Тогда идём в любую сторону, — предложил Нобби и взял девушку за руку.
— Идём, ни мне, ни нам двоим, не по силам его снять. К тому же я сомневаюсь, что разумно оставаться на месте. Тот, кто выдернул нас сюда, вряд ли сделал это с добрыми намерениями.
Они двигались по прямой в одном направлении, каждый размышляя о своём. О чём думал Лич, Гермиона не знала. Сама она пыталась понять, кто мог отправить их чёрт знает куда, непонятно зачем… Всё это крайне странно. Внезапно они вышли на полянку, залитую лунным светом.
— Блять, — выругалась Грейнджер, получив в ответ ошарашенный взгляд. — Луна! — пояснила она.
Нобби выдал такое витиеватое ругательство, что жители какого-нибудь Коукворта позавидовали бы столь богатым речевым оборотам мальчика из центра Лондона.
— Нам нужно поскорее выбраться отсюда, — немного отстранённо произнёс Нобби. — Даже если здесь нет оборотней…
Его красноречиво перебил волчий вой.
— Боюсь, оборотни здесь есть. А это место, скорее всего, они используют для того, чтобы переждать луну. Такими системами пользуются в Ирландии, Нидерландах и Бельгии, — отчеканила Гермиона.
— Разве они не могут просто выскочить за пределы барьера? — поинтересовался Лич на ходу.
— Чаще всего там ставят ещё и физические ограждения.
— Восхитительно, — подвёл итог Нобби.
Они продолжили путь в тишине, прислушиваясь к окружающим звукам. Никаких животных не встречалось. Даже птицы исчезли на время полнолуния. Только два человека и оборотни. Да уж, восхитительно.
Они шли не меньше часа, прежде чем Гермиона остановилась.
— Нужно посмотреть, далеко ли мы от барьера. Прикрывай.
Она снова опустилась на колени. На этот раз, чтобы не тратить время, она наложила вокруг себя небольшой щит, порезала палец и капнула кровью на землю.
— Что ты делаешь? — ужаснулся Лич.
Гермиона посмотрела на него и удивлённо приподняла брови.
— Определяю, далеко ли нам до барьера.
— Это же тёмная магия, — он кивнул на её порезанный палец.
— О, ради Мерлина, Нобби! В первый раз я тоже пользовалась ею.
Он покачал головой, но ничего не сказал.
— Ещё около шести миль, — проговорила Гермиона.
Она сняла защитный купол, и они продолжили путь. Внезапно послышался треск деревьев. Со всех сторон. Одновременно.
Грейнджер увидела, что Нобби взял палочку в боевой захват и сама перехватила свою.
— Не убивай, достаточно бомбарды, — коротко бросила она.