Он надел очки, и стало ясно, что дело не в них. Тельгесин поморгал. Окружающие стали четче.
— Где ближайший телефон?
— На кафедре был.
— Там закрыто сейчас.
— Тогда на углу.
— Да вот тут в кабинете есть, — сказала какая-то женщина.
— А куда ты звонить собрался?
— В полицию, — сказал Тельгесин. — И в «скорую».
Артур сидел в неприметном черном форде и, прикрывшись номером «Герольда», разглядывал площадь у набережной. Все было, как обычно — у парапета набережной толклись парочки, в тени необъятных тополей по периметру площади лоточники торговали снедью и дети кормили голубей под статуей Утера. Статуя Артуру нравилась — Утер стоял, расставив ноги, уперев одну руку в бок и небрежно положив другую на эфес. Усы у него топорщились, и сразу было ясно, кто тут главный. Ровно с таким же видом он появлялся в детской — «ну-с, молодой человек, сколько полков вы разбили за сегодня?» — и Артур бежал показывать своих солдатиков. Хорошее было время. Недолго, правда.
Рация затрещала, перехватывая полицейские переговоры:
— Третий, мы его потеряли!
— Пятый, вы же на машине!
— На мосту пробка! Он нас обогнал!
Оболтусы, подумал Артур, представляя, какой разнос он устроит главе полицейского управления. Ну, Роберт, держись у меня.
Артур давно подумывал о том, что в городе надо бы устроить учения на случай беспорядков, и Мерлин со своими выходками оказался кстати.
Одного чокнутого профессора поймать не могут. Подумать только.
Раздался визг, и Артур понял, что был неправ — на площадь из переулка вылетел олень. На спине оленя, едва придерживаясь за рога, плясала расхристанная фигура.
Отдыхающие бросились врассыпную, наездник присел, вцепившись в рога, олень загарцевал на месте и затрубил. Из-под ног у него взметнулась стая голубей. Седок дернул длинной рукой, схватил одного и быстрым движением впился птице в шею.
«Неэстетично», ошарашенно подумал Артур.
Тут раздался возглас:
— Руки вверх!
Это не были полицейские. Это был Ланс. У ног его растекался лужицей рожок с мороженым. Ланс целился в Виллта.
Виллт сплюнул перья, отбросил тушку и захохотал, размазывая по подбородку птичью кровь.
Ланс выстрелил.
Виллт нырнул вниз, оторвал от оленя рог и метнул, как копье. Ланс оказался пришпилен к дереву.
Олень затрубил и встал на дыбы, Виллт скатился с него вниз на четвереньки, по-собачьи отряхнулся, поднялся и, приплясывая, направился к Лансу.
Ситуация стремительно выходила из-под контроля.
Артур хлопнул дверцей машины.
Ланс был фактически невредим — рог вонзился шипами в дерево по обе стороны горла.
— А, — пропел Виллт, берясь за основание рога, как за рукоятку копья. — Маленький мертвый мальчик!
Ланс захрипел и попытался его лягнуть.
Виллт без усилия увернулся и скорчил жалостливую физиономию:
— Среди живых тяжко. Я понимаю.
— Хватит, — резко сказал Артур.
Виллт обернулся.
— Ваше Величество! — он сложился пополам, подметая пол воображаемой шляпой. — Король былого и грядущего! — Он распрямился, смерил Артура взглядом и поцокал языком. — Король хорош. Государство подкачало.
Так, подумал Артур. Виллт прищелкивал пальцами и вихлялся с пятки на носок, будто его дергали вперед-назад на резинке. Зрачки у него мелко подрагивали. Лицо было совершенно незнакомое и какое-то неприятное.
Мерлин говорил, что это входит в план. Но Артур впервые подумал, что Мерлина тут может и не быть.
— Ты помнишь, кто ты? — спросил Артур.
Виллт запрокинул голову и радостно объявил в небеса:
— Множество форм сменил я, пока не обрел свободу!
О черт.
Виллт кружился, раскинув руки, и выкрикивал:
— Я вился змеей по холму! По озеру рыбой плавал! Я был лучистой звездой, сиянье с небес простиравшей!
Наконец-то, запыхавшись, появились полицейские. Артур поднял руку, делая знак никому не двигаться. Они переглянулись и беззвучно рассредоточились вокруг.
Высвободившийся Ланс подобрал пистолет и показал Артуру.
— Отставить, — отрезал Артур.
Пулей дану не остановишь. Экскалибур, подумал Артур, нащупывая невидимый эфес. В центре города. Ччерт.
— Не слаб я еще в бою на суше и среди моря! — Будто подслушав, заорал Виллт. — На ратном поле могу я с сотней бойцов поспорить! Я белых пальцев своих не портил черной работой! Я воином был, хоть сейчас я певец и книжник! Разил я врагов и сам был сражаем ими! На сотне стен крепостных стоял я во время осады! И сотню стен осаждал, тараном их пробивая! — Он вдруг резко затормозил и оказался совсем близко. — Было три важных событья, случившихся в этом мире, — серьезно заявил он и ткнул Артура указательным пальцем в грудь. — Первым случился потоп, что род обновил человечий. Потом был распят Христос, людей от греха спасая. И будет Господень Суд, и век золотой настанет. Тогда я найду покой, — он хватил ртом воздуха и дернул челюстью вбок, — и радость в небесном царстве.
Все-таки это был Мерлин.
— Рад за тебя, — сказал Артур, закладывая пальцы за пояс. — По-моему, ты уже всем все доказал. Пошли отсюда.
— Ладно, — внезапно покладисто согласился Мерлин.
Артур мотнул головой на «форд».