Читаем Битва за рай полностью

Он резко схватил приятеля за руку, отчего шкатулка с грохотом рухнула на пол, а слюдяные камешки разлетелись звёздной дорожкой по белоснежному ковру. Увернулся от ответного удара и сорвал с рукава чёрной рубашки эфириусную запонку.

Раздавил её пальцами.

Розоватое маслянистое вещество потекло по его руке, и меня затошнило.

Но прежде, чем отвести глаза, я успела заметить среди осколков какой-то крохотный алый шарик.

- Сначала разберись со своими проблемами, Йен, а потом занимайся благотворительностью. Шон запустил находкой в приятеля.

- Жучок? - удивился тот.

- Нет. Датчик местоположения, - бесцветно пояснил Шон и, брезгливо поморщившись, вытер руку белоснежным платком. Спрятал его обратно в нагрудный карман и забрал кофе у Элли.

- Перебери свой гардероб, Йен. И охрану смени, не помешает.

- Спасибо за предупреждение.

Я растерянно посмотрела на них - неужели люди, убившие отца Йена, установили за ним слежку? Резко мотнула головой и принялась собирать с ковра камешки. Элли присоединилась ко мне.

- Так как ты решил выводить отсюда Элизу? - с интересом спросил Йен. - Внизу толпа обожателей Кары. А крышу патрулируют журналисты.

- До того, как ты так не вовремя заявился сюда, на портокаре.

Серые глаза Йена сверкнули.

- Он что, может сжимать и людей?

Шон сделал очередной глоток ароматного кофе и только после этого произнёс:

- К сожалению, нет. Я думал воспользоваться Карининой лоджией.

- Лоджией? - Йен рассмеялся. - Так театрально? Ну ты, Шон, и позёр!

- Ещё какой! - хохотнула Элли, однако тот окинул её таким многозначительным взглядом, что она посчитала за счастье умолкнуть.

- Но после твоего появления, Йен, наметился адюльтер, сам понимаешь, и спокойно улететь отсюда я не смогу.

- Предлагаешь подраться на глазах у алчущей прессы? - весело уточнил его друг. - Чтобы к утру акции «Либрум Индастрис» резко упали в цене?

- Это обстоятельство чертовски поднимет мне настроение, - невозмутимо заявил Шон. - А у тебя отобьёт охоту заявляться к Карине в такой поздний час.

- Пожалуй, я всё-таки тебе врежу, Шон. Оно того стоит.

- А может, как-то обойдёмся без крови? - подскочила к ним я.- Только скандала сейчас не хватало!И так дела дрянь.

Шон резко повернулся ко мне. Окинул насмешливым взглядом.

- Ты меня поражаешь, Карина. Я был уверен, что ты непременно пожелаешь первой влепить мне звонкую оплеуху.

Йен рассмеялся.

- Почти все, кто с тобой знаком, Шон, мечтают об этом...

-... а остальные просто недостаточно хорошо тебя знают, - едко закончила за него я.

- Эй! Эй! Хватит ссориться! - неожиданно завопила за нашими спинами Элли. - Смотрите, что у меня получилось!

Мы резко обернулись и увидели на полу переливающийся фрагмент какой-то картины. Изображение древнего парка, озарённого лунным светом, было настолько реалистичным, что, казалось, он находился у меня прямо в ковре.

- За этими дубами мой пансион! А если пройти от них немного вперёд, вон по той узкой тропинке, то можно отыскать поросший зеленью лабиринт. Я бы могла сказать, что в нём заблудилась, а позвать помощь не позволила гордость. - Элли ткнула пальцами изображение, и её рука до запястья провалилась в пол. - Вот круть!

- Йен, а если забраться в картину, портал не закроется? - уточнила я. - Мы сможем вернуться обратно в мою квартиру?

- Конечно. Путь исчезнет только если разобрать изображение.

- Отлично! - Шон присел на ковёр около Элли и принялся ей помогать складывать паззл. -Лиза, беги собирать вещи. Я провожу тебя в пансион. Кара и Йен останутся здесь. - Незваная гостья вскочила на ноги и умчалась в мою комнату. Шон проводил её долгим взглядом, потом посмотрел на меня. - Карина, если что-то пойдёт не так, закрой портал. Я вернусь своим ходом в столицу.

Элли присоединилась к нам спустя десять минут. На ней красовалась школьная форма -белый пиджак с красным бантом вместо галстука и белая плиссированная юбка. На спине висел чёрный кожаный рюкзачок. Шею сковывал металлический ошейник, подавлявший дар созидания.

- Кара, я прихватила твой лечебный крем, - смущённо пробормотала она, шаркая ножкой. -Ты же не против?

- Конечно, бери.

Я крепко её обняла, попрощалась, пожелала удачи. После чего Шон первым спрыгнул в картину.

Осмотрелся.

Охраны не обнаружил и жестами позвал Элли. Она смело шагнула в изображение тёмного парка - и приземлилась прямо у него на руках. Весело нам помахала.

Я покусала губу, с тревогой наблюдая за ними. А затем, поддавшись порыву, выпалила скороговоркой:

- Йен, если заявится доставщик суши, заберите, пожалуйста, мой заказ. - Инезамедлительно спрыгнула в картину.

Приземлилась на Шона.

- Карина. - простонал он, поморщившись.

- Я тебе не доверяю, понятно? - Гигантские руки Йена высунулись откуда-то из звёздного неба - вот психодел! - и я, извернувшись, упреждающе ему замахала.

- Может быть, слезешь с меня? Не то, чтобы я возражал, но сейчас не самый подходящий моментдля интима.

Я упёрлась правой ладонью в траву и, нависая над ним, прошептала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфириус

Эфириус. Восхождение
Эфириус. Восхождение

У меня было всё: богатство, слава и любимый мужчина. Но он меня предал. И я оказалась там, где таких, как я, убивают. На рудниках. Но мне удалось вернуться назад. И теперь, чтобы спасти себя и друзей, я должна стать лучшей во всём Пантеоне и создать невозможное. А для этого – приползти к бывшему на коленях, умоляя о помощи, или… украсть артефакт. Угадайте, что выбрала я. 6 причин прочитать книгу: 1. История легендарной любви, изменившей мир. Понравится любителям непростых, запутанных отношений. 2. Красивый, но жестокий мир, в котором с помощью силы воображения можно создать всё, что угодно. И даже то, что сумеет его спасти. 3. Яркие харизматичные герои и обаятельные злодеи, которым нет-нет да и хочется подражать. 4. Приключения, интриги, шпионские игры. 5. Американские горки эмоций. 6. Неожиданные повороты сюжета и взрывная, непредсказуемая развязка.

Анастасия Княжева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы