Читаем Бюст на родине героя полностью

— Да, возьмем, к примеру, нашего дорогого Натана Семеновича. Человек бесспорно одаренный, он неплохо развернулся, но, знаете, провинциальный гешефтмахер никогда не станет настоящим западным бизнесменом. Эта пошивочная мастерская, которую он использует как ширму, — ни малейшей респектабельности, отличающей нормального делового человека. Плюс сомнительные связи, балансирование на грани закона, выбор партнеров, как бы деликатнее выразиться, по национальному признаку, этакая, знаете ли, местечковость. Вчера у него блестящая сделка в серьезном бизнесе, а сегодня он, извините, покупает скелеты. Для чего они ему, кстати? Нет, он не конкурент для «Констеллейшн» и никогда таковым не станет, но его связи, его непредсказуемость на рынке заставляет нас смотреть в оба. Вы меня понимаете?

Я изобразил циничную усмешку.

— Вы понимаете теперь, почему нам приходится держать довольно дорогую службу информации и безопасности. Кстати, ее как раз и возглавляет Май Игоревич, и его прежний опыт и связи просто незаменимы. Тут вы правы, он использует старые связи, но я убежден, что стыдиться этого не следует.

Я посмотрел на Мая, который в ответ лучезарно улыбнулся мне.

— Вас, дорогой мой, — продолжал Вячеслав Харитонович, — наши люди в Нью-Йорке немедленно засекли. И тут, должен вам чистосердечно признаться, мы совершили непростительную ошибку, мы приняли вас не за того…

Тут я вспомнил, как Натан со своей драгоценной Дорочкой тоже признавались, что приняли меня не за того, и мне стало смешно.

— Вы приняли меня за шлемазла?

— Что вы говорите? За кого? — переспросил Вячеслав Харитонович. — Ах да… Мы решили, что вы просто курьер, оттого все наши дальнейшие действия и были несколько неуклюжи. Я не снимаю ответственности за это с Мая, но я тоже хорош: сам был там, на месте, и мог бы сразу же после первого эпизода догадаться, что вы за гусь. — Теперь он весь светился доброжелательностью и дружелюбием: надо же, как его славно разыграли! — Во втором нью-йоркском эпизоде были задействованы лучшие наши люди, чистейшей воды профессионалы, но мы потерпели полное фиаско. Кому-кому, а присутствующему здесь Андрею не верить я не могу.

Бог ты мой! Вот почему я все глазел на его штиблеты! Вот уж воистину, не глаза, а обувь — зеркало души. Сколько ни переодевайся, а пристрастие к сутенерским ботиночкам непременно выдаст. Я глядел парню в глаза, он отвечал мне спокойным взглядом, уважительным и доброжелательным. Неожиданно для себя я почувствовал, что не испытываю к нему никакой враждебности.

— Ну ты со мной тогда не церемонился, — усмехнулся я.

— Работа, — ответил Андрей. — Вы тоже свое дело делали хоть куда. Одного мы на месте оставили, еще одного до госпиталя не довез…

Ого, подумал я, счет потерям растет. Интересно, кто второй? А кто второй, если их было трое? Выходит, и сам командир пал смертью храбрых. Ничего себе…

— Бойцы вспоминают минувшие дни… — хихикнул Май, прихлебывая ликер.

— И дело вовсе не в потерях живой силы, хотя при операциях за пределами нашей страны и это весьма существенно. — Сейчас Вячеслав Харитонович напоминал усталого полковника с Петровки из умного советского кинофильма. — В своем анализе ситуации мы совершили явный просчет, и из этого печального эпизода я сделал два вывода: во-первых, вы профессионал, а во-вторых, вы не простой курьер. Если уж вас так охраняют…

— У вас служба безопасности, и у нас служба безопасности, — вставил я.

— Вот именно. И мы не учли этого. А потом вы легли на дно, причем весьма искусно. Кстати, дело прошлое, но удовлетворите, Бога ради, мое любопытство — где вы были четверо суток после того эпизода?

Как мне ни хотелось ответить словами Натанова бодигарда Олега — где-где, в Караганде, — я только пожал плечами и загадочно усмехнулся.

— Как хотите, я не настаиваю. Просто любопытно. Ну вот, я категорически потребовал от Мая Игоревича чистой работы, мы скорректировали наши действия и стали отслеживать ваши связи и контакты здесь, в Москве.

— Причем делали это в высшей степени чисто, изящно и профессионально. Сперли скелет, который вам и мне, кстати, тоже нужен, как рыбе зонтик, наследили в квартире и в издательстве, в результате чего я лишился работы. Я не говорю уже о вашем визите к Нелли Викторовне и последовавшей за этим в высшей степени профессиональной акции в тот же вечер. И венец всех ваших доблестей — киднеппинг! Это вы называете чистой работой?

Вячеслав Харитонович рассмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы