Читаем Бюст на родине героя полностью

Шутка понравилась обоим, и они рассмеялись.

Ну вот все и сказано, подумал я, причем сказано всерьез, хотя мой банковский счет — и в самом деле неплохая шутка. Однако пора уносить ноги. Но сначала что-то ответить им, они ждут ответа, они не сомневаются в моем ответе. А что сказать? Снова мямлить, как тогда, в вэне на Рокэвей-Парк-Бич, что рад бы, да ничего не знаю. Ведь после моего бессовестного блефа они ни в жизнь не поверят, и будут правы. И снова начнется вся эта тягомотина, и останется висеть постоянная угроза. Согласиться на сотрудничество? Но это ничем не лучше согласия стать гэбэшным стукачом, не говоря уж о том, что стучать-то мне абсолютно не о чем. Что же делать, лихорадочно соображал я и не находил ответа.

— И это все? — наконец произнес я, чтобы прервать затянувшуюся паузу.

Но произнес твердо, веско, и вышло вроде бы как нельзя лучше. Потому что Вячеслав Харитонович и Май, уверовавшие было, что уломали наконец несговорчивого крутого профессионала — кто, скажите, откажется от чемоданчика с зелеными? — как-то сразу поскучнели, скукожились.

Помню, давным-давно одна наглая девица буквально размазывала меня таким вот образом. Она считалась среди нас самой искушенной и требовательной в любви, и мне выпал счастливый, но нелегкий жребий проверить это. Я очень-очень старался, как только может стараться стремящийся самоутвердиться честолюбивый юнец, но всякий раз, когда мне уже казалось, что у отстонавшей и оторавшей партнерши не осталось никаких сил, и я, торжествуя победу самца, самодовольно скатывался с нее, она бросала на меня взгляд учительницы и холодно спрашивала: и это все?

— Но это для нас совсем не мало, — неуверенно сказал Вячеслав Харитонович.

— Да я не о том, — ответил я, подымаясь с дивана. — Стоило ли из-за этого огород городить, не проще ли было сразу подойти ко мне и сказать, нас, мол, интересует то-то и то-то. Глядишь, в чем-то я бы и удовлетворил ваше любопытство. Ладно, мне пора. Надеюсь, вы не станете меня задерживать.

Вячеслав Харитонович и Май тоже встали.

— Ну что вы! Как мы можем задерживать вас? Спасибо, что пришли и побеседовали с нами, — говорил Вячеслав Харитонович, провожая меня к двери. — Наши вопросы к вам, так сказать, стратегического свойства, они не требуют немедленного ответа. Главное, что мы обменялись мнениями и начали понимать друг друга. Я надеюсь, мы еще будем встречаться. Я искренне буду рад вас видеть, когда вы вернетесь из Энска.

Я кивнул и, не замечая протянутой руки Вячеслава Харитоновича, шагнул за порог. Сделав несколько шагов по коридору, я обернулся и сказал напоследок:

— Надеюсь, впредь я больше не буду объектом вашей оперативной работы. В противном случае… Вы сами догадываетесь, что будет в противном случае.

— Что вы, что вы! — замахал руками Вячеслав Харитонович.

Андрей проводил меня вниз. Я вышел на улицу и сколько смог набрал холодного воздуха. Уже стемнело, снегопад кончился. Ветви елок у подъезда сгибались под тяжестью снежных пластов. Я с трудом отыскал свой «москвич» среди неотличимых друг от друга заваленных снегом машин и принялся выгребать его из сугроба.

Глава 14

Стало быть, для полноты картины мне теперь не доставало лишь той ее части, которая была связана с приключением самого Славика. Вернувшись домой из офиса под Большой Медведицей, я тут же устранил и этот пробел.

По части дара влипать в истории Славик оказался истинным сыном своего отца, или, как говорит балагур Стас, тем самым плодом, что падает в непосредственной близости от своего фруктового дерева. На Тверской возле Центрального телеграфа к нему подошел прилично одетый провинциал и спросил, как пройти на Кузнецкий. Славик показал дорогу, и приезжий, поблагодарив москвича за оказанную любезность, дотронулся до рукава его куртки. В то же мгновение словно из-под земли вырос еще один прохожий, ухватил Славика за другую руку, и тот не успел глазом моргнуть, как очутился в хорошо знакомом мне вишневом «чероки».

Машина сразу тронулась, и похитители — «провинциал» Егоров и симпатичный парень Андрей, — продемонстрировав Славику внушительные стволы, вежливо объяснили, что лично ему ничто не угрожает, надо только не рыпаться, а пересидеть денек-другой в тихом месте, и все будет в порядке, вернешься, сынок, целый и невредимый к маме, папе и девчонке своей, если она у тебя есть. Безо всяких фокусов, вроде повязки на глаза, в открытую его привезли в хорошо обставленную квартиру на улице Крылатские Холмы — он ее легко найдет — и продержали до сегодняшнего утра, когда снова посадили в джип и стали катать по городу, время от времени связываясь по телефону с каким-то Маем Игоревичем.

О своих эмоциях Славик не распространялся, докладывал по-военному четко и дельно, только факты. Обращались с ним вежливо, кормили обильно и вкусно, хорошего баночного пива было хоть залейся. Время пролетело незаметно — в квартире телевизор с видаком, прекрасные кассеты, а еще они с Андреем играли в шахматы, пятиминутки с часами, он, кстати сказать, на бандита совсем непохож и очень недурно блицует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы