Читаем Бхакти йога полностью

"В этот мрак ночи его души проник ослепительный свет учителя из Индии. Студент почувствовал, что тяжёлый груз отчаяния свалился с его души. Однажды вечером, вернувшись домой после публичной лекции, он обнаружил необыкновенный внутренний покой. Он почувствовал фундаментальные изменения, произошедшие в себе, что он стал совершенно другим человеком. В порыве чувства он взглянул в зеркало в его комнате, надеясь увидеть этого нового человека. А там он увидел не своё лицо, а лицо индийского учителя, на лекции которого он был этим вечером.

"Врата радости раскрылись в его душе. Его захлестнули волны неописуемого экстаза. Слова, которые прежде для него были просто словами – блаженство, бессмертие, вечность, истина, божественная любовь – в мгновение ока стали для него сутью его существа, сущностью его жизни, единственно возможной реальностью. Реализация такого глубокого вечного источника радости существует в каждом сердце, поскольку эта бессмертная жизнь лежит в основе смертности человечества, и эта вечная всеохватывающая любовь окружает и поддерживает, а также управляет каждым атомом, каждым отдельным творением. Эта реализация обрушилась на него с уверенностью и божественной определённостью и вызвала в нём разлив чувства благодарности и признательности.

"Теперь он сознавал не одним лишь умом, а своим сердцем и душой, каждой клеткой и молекулой своего тела. Величественный блеск радости этого уникального открытия был столь обширным, что он чувствовал, что столетия, тысячелетия, бесчисленные эры страдания были ничто, даже меньше чем ничто, если с их помощью можно достичь подобного блаженства. Грех, печаль, смерть – всё это теперь казалось лишь словами, словами, не имеющими значения, словами, поглощёнными радостью, подобно тому, как мелкая рыбёшка поглощена морями и океанами.

XII.4. Физиологические перемены

"Он осознал во время этого периода озарения и в течение месяцев, которые последовали за этим, множество физиологических перемен, которые произошли в нём самом. Самым поразительным было то, что, казалось, произошло переустройство молекулярной структуры его головного мозга или открытие в нём новой клеточной области. Непрерывно, день и ночь, он осознавал эту происходящую работу. Он чувствовал, будто своего рода электрический бур просверливает новые сквозные каналы в клетках. Этот феномен является достаточным доказательством теории Бьюка, что космическое сознание является естественной способностью человека, поскольку она даёт основание, что клетки мозга, которые связаны с этой способностью, уже существуют в человеке, хотя являются неактивными или не функционирующими у большинства человеческих существ в настоящее время.

"Другие важные перемены ощущались в его позвоночнике. Весь позвоночник, казалось, спустя несколько месяцев словно превратился в железный, так что он мог сидеть и медитировать на Боге, постоянно ощущать надёжность и способность сидеть в одном месте, непрестанно, без движения и без ощущения каких-либо телесных функций. Иногда прилив сверхчеловеческих сил охватывал его, и он ощущал, что он как будто бы несёт всю вселенную на своих плечах. Эликсир жизни, нектар бессмертия, который он ощущал текущим в венах, он ощущал, как осязаемую силу. Это было похоже на ртуть или на электричество или на жидкий свет, разливающийся в теле.

XII.5. "Бессмертные руки"

"В течение нескольких месяцев этого озарения он не ощущал какой-либо потребности в пище или сне. Но он сообразовал свою внешнюю жизнь с образом жизни домочадцев и ел и спал, так же как это делала вся семья. Вся пища казалась ему чистым духом, и во сне он клал голову на бессмертные руки, осознавая радость, силу которой невозможно описать.

"Обычно он страдал от частой простуды и был заядлым курильщиком. Теперь его тело очистилось от болезни. Его желание курить было напрочь вычеркнуто из его сознания. Его семья и друзья заметили огромные перемены в его внешности и манерах. Его лицо сияло лучезарным светом. Его глаза были резервуарами радости. Незнакомые люди, разговаривая с ним, испытывали непреодолимую симпатию. Дети приходили к нему, чтобы посидеть у него на коленях, и просили, чтобы он навестил их.

"Для него вся вселенная купалась в океане любви, и он много раз говорил себе: 'Теперь, наконец, я знаю, что такое любовь! Это Божественная любовь, которая затмевает благороднейшую человеческую привязанность. Вечная любовь, непобедимая любовь, все удовлетворяющая любовь!' Он без всякого сомнения и мысли осознавал, что любовь творит и поддерживает вселенную, и что все созданные существа, человеческие и ниже человеческих, были предназначены для открытия этой любви, этого вечного блаженства, которое является самой сущностью жизни. Он ощущал, как расширяется его ум, его понимание расширилось, бесконечно расширилось, выросло, охватив всю вселенную, все вещи, все мысли до самого себя.

XII.6. Атомный танец природы
Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика