Читаем Бхакти йога полностью

Не существует надежды на спасение для введённой в заблуждение души без излечения, магического прикосновения и руководства духовного наставника. Только Гуру может вызвать радикальные перемены в людях и сделать их величественными, поднять их до трансцендентальных высот вечной жизни в Атмане, с космическим сознанием, божественной славой и Атмической лучезарностью.

XIV.6. Метод сочетания

Намдэв, Эканатх, Рамдас, Тулсидас, Тукарам, Мира и Мадхусудан Свами являются лишь немногими благословенными душами, которым Бог дал Свою Даршану. Эти Бхакты были Йогабраштами (вышедшими из Йоги). Они пришли в мир с ценным набором духовных Самскар. Поскольку они поклонялись Богу в нескольких жизнях с искренней преданностью, они не выполняли слишком много Садханы в их последнем рождении или инкарнации. Для них преданность была естественной и спонтанной из-за силы предыдущих Самскар Бхакти.

Обычные люди должны принять действенные меры и выполнять специальную Садхану для быстрого развития Бхакти. Новые каналы будут проложены в старом, каменном, неблагочестивом сердце. Несколько методов должны сочетаться для культивирования Бхакти в максимальной степени. Если один метод терпит неудачу в разжигании Бхакти, вы должны обратиться к другим методам. Подобно тому, как врач насыщает организм ртутью в различных формах и с помощью различных средств: с помощью втирания ртутной мази в кожу, с помощью подкожных инъекций, с помощью внутривенного назначения ртути и с помощью смеси, получаемой через рот, – точно так же вы должны насыщать своё сердце Бхакти посредством молитвы, Джапы, Киртана, служения Гуру, служения Бхактам, с помощью милосердия, изучения священных писаний, практики добродетели и Тапаса.

Пранаяма устраняет беспокойство ума и делает его стабильным. Следовательно, она помогает в развитии Бхакти. Йога включает все эти процессы, с помощью которых Вритти, или изменения ума, обуздываются или сдерживаются, и ум становится подходящим для реализации присутствия Высшего. Подобно тому, как вы не можете видеть отражение Солнца в воде грязного озера, точно так же вы не можете видеть сверкающего Господа во взволнованном и бушующем озере ума. Успокойте ум. Успокойте бурлящие мысли. Утихомирьте эмоции. Вы встретите Бога лицом к лицу. Раджа Йога является помощником для Упасаны или поклонения.

<p><strong>Глава XV. Жизнеописания Бхакт</strong></p>XV.1. Прахлада

Хираньякашипу посредством сурового аскетизма получил от Брахмы дар быть невидимым для любого сотворённого существа. Благодаря силе этого дара он завладел троном Индры и принёс опустошение владениям богов. Дэвы обратились к Брахме за помощью. Брахма заверил их, что придёт время, и Хираньякашипу будет наказан за свои злодеяния.

У Хираньякашипу было 4 сына. Прахлада был самым старшим. С самого детства он был очень набожным. Он был Джитендрией (тот, кто контролирует чувства) и был полон истинной преданности Богу. Он обладал всеми божественными качествами: космической любовью, правдивостью, покоем и чистотой. Он обладал огромной преданностью Богу Хари. Временами он мог воспевать Имена Господа, танцевать в божественном экстазе и проливать слёзы преданности. Даже во время своей повседневной деятельности он постоянно помнил о Боге.

Прахлада был отправлен к Гуру Асур, Чанде и Марке, чтобы получить образование. Учителя учили его вместе с другими Асурическими мальчиками. Прахлада думал, что любой, кто призывает учеников постоянно помнить одну вещь, а именно, Имя Бога Хари, может быть учителем, отцом, матерью и другом. Прахлада не получил такого рода урок от своих учителей, поэтому он считал учёбу бесполезной.

Его отец вызвал Прахладу к себе и спросил его: "О, мой дорогой, скажи мне вкратце, что, ты считаешь, является лучшим для твоей учёбы?"

Мальчик ответил: "Отец, обретение убежища у Бога Хари и удаление в уединённое место для практики глубокой медитации является лучшим."

Хираньякашипу засмеялся и заявил, что интеллект его сына был извращён из-за вредных инструкций, полученных от других людей.

Хираньякашипу поручил учителям обучать мальчика правильному знанию. Демонические учителя забрали его и спросили: "О Прахлада! Скажи нам правду. Как ты научился этим превратным учениям, которые находятся за пределами понимания ребёнка?"

Прахлада ответил: "О уважаемые Гуруджи (учителя)! Подобно тому, как железо притягивается к магниту, точно так же мой интеллект притягивается к Господу сам по себе. Не существует уверенности относительно следующего рождения. Жизнь может прекратиться в любой момент. Следовательно, человек должен воспевать Божественное Имя с самого детства."

Тогда учителя пригрозили мальчику и сказали: "Принеси прут. Тот, кто приносит разрушение народу, кто приносит позор семье, кто обладает извращённым интеллектом, должен быть наказан. Он подобен колючему дереву в лесу сандаловых деревьев. В будущем ты не должен произносить слова 'Хари'."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика