Читаем Благие знамения. Сценарий сериала полностью

306 ИНТ. ТЕАТР «ГЛОБУС», ВЕЧЕР, 1601 г.

КАРТОЧКА С ТИТРАМИ: ТЕАТР «ГЛОБУС», ЛОНДОН, 1601 г.

В театре «Глобус» идет спектакль. Из зрителей в зале только удрученный драматург, ШЕКСПИР, да Азирафель. Ну, может, еще ТРИ-ЧЕТЫРЕ ЧЕЛОВЕКА: кто дремлет, кто сидит, развалясь, и не обращает никакого внимания на сцену. Также в зале присутствует ТОРГОВКА УСТРИЦАМИ: у нее на лотке наподобие тех, с которых продают мороженое, разложены апельсины, копченая рыба, устрицы и виноград. Азирафель покупает виноград.

Торговка устрицами. Копчушки! Виноград! Устрицы! Апельсины!

Азирафель. Мне винограда, пожалуйста. Что за прелесть!

Входит Кроули, замечает Азирафеля. Направляется к нему. Стоящий на сцене ГАМЛЕТ разочарованно смотрит в пустой зал… и устремляет взгляд на них.

Кроули. Ты же вроде говорил, что здесь нас никто не заметит. Сольемся с толпой.

Азирафель. Я и сам так думал. Хочешь винограду?

Кроули. Постой-ка. Это очередная шекспировская тягомотина? Тогда ясно, почему в зале пусто.

Азирафель. Тише ты. Это он.

Азирафель шикает на Кроули. К ним подходит Шекспир.

Шекспир. Будьте так любезны, благородные господа, сделайте маленькое одолжение: нам нужен отклик из зала.

Азирафель. В смысле, появится тень его отца, и я должен крикнуть: «Он у тебя за спиной»?

Шекспир. Именно так! Вы нас очень обяжете. Актеры почувствуют, что их труд ценят по достоинству. (Гамлету.) Господин Бёрбидж, пожалуйста, произносите ваш текст плавно.

Гамлет. Я зря теряю здесь время.

Азирафель. Вовсе нет, вы играете великолепно. Мне очень нравятся ваши… ваши речи.

Гамлет. А что думает ваш друг?

Азирафель. Он не мой друг. Мы не знакомы. Никогда прежде не встречались.

Кроули. Я думаю, что вам следует продолжить пьесу.

Шекспир. Да, Бёрбидж. Будьте добры.

Гамлет колеблется, затем…

Гамлет. Быть или не быть, вот в чем вопрос…[9]

Азирафель воспринимает эту фразу как намек…

Азирафель. Конечно, быть! То есть не быть! Вперед, Гамлет! Выше голову!

Гамлет благодарно показывает Азирафелю два больших пальца и продолжает монолог. Шекспир одними губами подсказывает ему текст, точно гордый родитель.

Азирафель. Прекрасно играет, не правда ли?

Кроули. Над ним не властны годы. Не прискучит его разнообразие вовек[10].

Шекспир. Отлично сказано.

Вынимает клочок бумаги, записывает фразу.

Азирафель. Чего ты хочешь?

На сцене продолжается монолог.

Кроули. Да почему тебе вечно кажется, будто бы я чего-то от тебя хочу?

Азирафель. Потому что от тебя не жди добра.

Кроули. Ну конечно. А ты, значит, воплощенное добро? Всеобщий благодетель?

Азирафель. Нет мира… эээ… благочестивым[11]. К концу недели мне надо быть в Эдинбурге. Кое-кого осчастливить, сотворить небольшое чудо. Придется ехать на лошади.

Кроули. Уж очень после них задница болит, после лошадей-то. Как по мне, серьезная недоработка в проекте. От меня вечно ждут, что я буду скакать на этих громадных черных конягах. С горящими глазами. Кстати, ты удивишься, но я к концу недели тоже собирался в Эдинбург. Искушать лидера одного клана угнать чужой скот.

Азирафель. Работенка непыльная.

Кроули. Вот потому я и подумал… ну, в общем, не хочется ездить по пустякам. Тем более мы оба собирались в Шотландию.

Азирафель. И ты намекаешь, чтобы я… не может быть!

Кроули. А что я такого сказал?

Азирафель. Ты предлагаешь, чтобы один из нас отправился в Эдинбург и потрудился за двоих. То есть и чудо сотворил, и грешника искусил.

Кроули. Мы же делали это раньше. Десятки раз. Договаривались как-то.

Азирафель. Даже не заикайся.

Кроули. И твоему, и моему начальству наплевать, кто и как выполнит работу. Им лишь бы вычеркнуть задачу из списка.

Азирафель. Если в аду узнают, не просто разозлятся: они тебя уничтожат.

Кроули. Да откуда они узнают? Давай бросим жребий.

Перейти на страницу:

Все книги серии КиноBest

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Романы / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы

Похожие книги