Читаем Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра полностью

– Возможно, мы действительно по уши в дерьме! – подумав, промолвила она. – Факт: мы имеем убийство, похищение, винтовки, Банастасио, мафию, Джона Чэня. Только представь себе, ведь Джон Чэнь и Цу-янь состояли в дружеских отношениях с этим негодяем. – Глаза у нее расширились. – Банастасио и убийство Джона Чэня. Есть ли тут связь? То, что пишут в газетах про Вервольфов, как-то не похоже на китайцев. Эта история с ухом просто зверство.

Бартлетт, погруженный в раздумья, попивал пиво.

– А Горнт? Что насчет Горнта? Почему Банастасио выбрал его, а не «Струанз»?

– Не знаю.

– Подумай над этим хорошенько, Кейси. Предположим, конечная цель Банастасио – винтовки, или наркотики, или то и другое. Для этого подошли бы обе компании. У «Струанз» есть суда и огромный комплекс в аэропорту, через который проходят все ввозимые и вывозимые грузы, прекрасная возможность для контрабанды. У Горнта тоже есть суда и пристани. И еще у Горнта есть «Ол Эйша эруэйз». А связи с главной фидерной авиалинией Азии дадут ему – им – то, что нужно. Самолеты этой авиалинии летают в Бангкок, Индию, Вьетнам, Камбоджу, Японию – куда угодно!

– А здесь она завязана на «Пан-Ам», «Трансуорлд эрлайнз», «Джапан эрлайнз» и на все направления: восток, запад, север, юг! Если же мы поможем Горнту одолеть «Струанз», эти две компании после слияния дают им все.

– Так вот, вернемся к главному вопросу: как нам быть? – спросил Бартлетт.

– А разве мы не можем занять выжидательную позицию и потянуть время? Состязание между «Струанз» и Горнтом закончится самое позднее на будущей неделе.

– Для этой стычки нам потребуется информация – и солидные силы. Тяжелая артиллерия, которой у нас нет. – Он отпил пива и еще глубже задумался. – Нам лучше получить совет на самом высоком уровне. И помощь. Срочно. Это Армстронг и английские полицейские или Роузмонт и ЦРУ.

– Или те и другие?

– Или те и другие.


Выбравшись из «даймлера», Данросс торопливо вошел в здание Главного управления полиции.

– Добрый вечер, сэр, – приветствовал его дежурный инспектор, молодой австралиец. – Жаль, что вы не выиграли в пятом. Я слышал, Блуи Уайта вызывали на ковер за нарушение правил. Вот народ эти австралийцы, глаз да глаз за ними нужен, верно?

– Он победил, инспектор, – улыбнулся Данросс. – Распорядители постановили, что забег выигран честно и по правилам. У меня встреча с мистером Кроссом.

– Да, сэр, честно, но не совсем чтобы по правилам. Последний этаж, третья комната слева. Удачи вам в следующую субботу, сэр.

Кросс встретил его на верхнем этаже.

– Добрый вечер. Пожалуйста, заходите. Желаете выпить?

– Нет, спасибо. Вы очень любезны, что сразу согласились встретиться. Добрый вечер, мистер Синдерс. – Они поздоровались за руку.

В офисе Кросса Данросс не был ни разу. Стены такие же ничем не примечательные, как и сам хозяин, и когда дверь закрылась за ними троими, атмосфера напряженности, казалось, сгустилась еще больше.

– Прошу садиться, – пригласил Кросс. – Наши соболезнования насчет Ноубл Стар – мы оба болели за нее.

– Она стоит того, чтобы еще раз поставить на нее в субботу.

– Будете выступать на ней?

– А вы разве не выступили бы?

Оба улыбнулись.

– Чем могу быть полезен? – спросил Кросс.

Данросс все внимание обратил на Синдерса.

– Новых папок у меня для вас нет – взяться им неоткуда. Но кое-что готов предоставить. Сам еще не знаю что: я только-только получил пакет от АМГ.

Оба его собеседника вздрогнули.

– Пакет передали вам лично? – осведомился Синдерс.

Данросс помолчал.

– Мне лично. А теперь, пожалуйста, никаких вопросов, пока я не закончу.

– Запасной вариант – вполне в его духе, Роджер, – закурив трубку, хмыкнул Синдерс. – АМГ всегда был чертовски умен. Прошу прощения, продолжайте, пожалуйста.

– В записке АМГ говорится, что эта информация имеет особое значение и должна быть передана или лично премьер-министру, или нынешнему главе Эм-ай-6 Эдварду Синдерсу, когда мне будет удобно – и если я сочту это разумным. – В мертвой тишине Данросс глубоко вздохнул. – Раз вы допускаете бартер, я могу произвести обмен – напрямую с вами, втайне, в присутствии одного губернатора, – что бы, черт возьми, ни представляла собой информация АМГ. Взамен вы отпустите Брайана Квока и разрешите ему пересечь границу, если он того пожелает, чтобы мы могли договориться с Типтопом.

Молчание сгустилось. Синдерс попыхивал трубкой. Наконец он взглянул на Кросса:

– Роджер?

Роджер Кросс лихорадочно соображал: что это за информация такая, если она предназначается лишь для Синдерса или премьер-министра?

– Я считаю, вы можете рассмотреть предложение Иэна, – бесстрастно произнес он. – В удобное для вас время.

– Не пойдет, – отрезал Данросс. – Деньги нужны срочно, и очевидно, что противная сторона ожидает немедленного освобождения Квока. Мы не можем тянуть с этим. Наличные понадобятся к десяти утра в понедельник, когда бан…

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика