Читаем Блаженство полностью

– Надеюсь, что так, – сказала девушка. – А если этого окажется недостаточно, то пустим в ход другое оружие. Я чувствую, что все пройдет удачно и победа будет за нами. – Хелен обняла тетю за плечи и одарила служанку ослепительной улыбкой.

– Нам следует поторопиться с выполнением второй части плана, – объявила тетя. Она вопросительно взглянула на Даки. – Готово ли угощение?

– Да, миледи. Я уж постаралась. Все готово. Хелен с чувством пожала горничной руку.

– Я знала, Даки, что ты все сделаешь как надо. А теперь нам лучше вернуться. – Леди Тирни посмотрела на свою тетю. – Ты помнишь свою роль?

Тетя кивнула:

– Да, конечно. Я отвлеку лорда Темплтона и Уильяма, а ты тем временем займешься Хаммером. – Леди Нелл рассмеялась и добавила: – Давно я так не развлекалась. Ох уж и повеселимся!

– В чем дело?! – закричал Темплтон, с изумлением глядя на Хита. – Вам плохо?

Лорд Холден закашлялся и отрицательно покачал головой.

– Это все из-за того… – Он снова закашлялся.

– Из-за чего? – Темплтон с недоумением взглянул на Уильяма.

Первый помощник поднялся со скамьи и снова подошел к своему господину. Положив руку ему на плечо, он вполголоса проговорил:

– Да, она очень хорошенькая. Это правда. Но не настолько, милорд, чтобы из-за ее красоты вы потеряли способность дышать.

Хит со стоном пробормотал:

– Это… из-за ее дыхания… Словно она питается падалью. Никогда еще не встречал подобного.

Уильям ухмыльнулся; казалось, все происходящее очень забавляло его. Покосившись на своего помощника, лорд Холден понял, что тот воспринимает его слова как шутку – ведь в последние годы они часто именно в таких выражениях говорили о леди Хелен. Хит припомнил, что называл соседку «злобной ведьмой, пожирающей трупы воинов». Снова взглянув на своего помощника, Холден попытался объяснить, в чем дело.

– Видишь ли, Уильям… – Увидев появившуюся в зале леди Хелен, Хит невольно застонал.

– Сейчас подадут угощение! – объявила хозяйка. С беспокойством посмотрев на жениха, она спросила: – Вам уже лучше, милорд? Ваши щеки немного порозовели.

Лорд Холден в ужасе замер – девушка направлялась прямо к нему. Склонившись над ним, она заглянула ему в лицо и улыбнулась:

– Да, я вижу, вам стало значительно лучше.

Холден задержал дыхание. Он попытался найти какой-нибудь выход, но казалось, что ситуация была безвыходной. Он не мог отстраниться или отвернуться, так как этим оскорбил бы хозяйку. Она была так хороша, вела себя так безупречно и, вероятно, даже не догадывалась, насколько зловонно ее дыхание. Тут девушка вдруг нахмурилась и проговорила:

– А сейчас, милорд, ваши щеки стали даже слишком красными.

Хиту казалось, что его легкие разрываются на части – ведь он по-прежнему задерживал дыхание. «Если она через несколько секунд не отойдет, придется вдохнуть…» – подумал лорд.

– О Господи, а теперь вы посинели. Похоже, вам опять плохо, – сказала леди Хелен, дыша прямо ему в лицо.

Хит понял, что придется сделать вдох – не мог же он совсем не дышать… Голова и так уже кружилась. «Все будет хорошо, – уговаривал себя Холден. – Надо только дождаться, когда она замолчит, и тут же выдохнуть и вдохнуть». Хит внимательно наблюдал за леди Тирни. Как только она закрыла рот, он шумно выдохнул… и тут Хелен снова заговорила:

– О… милорд, теперь вам опять лучше.

Хит громко застонал и, закашлявшись, отвернулся. К счастью, в этот момент в зале появились слуги с элем. Они отвлекли внимание хозяйки, и она не заметила неучтивого поведения гостя.

– А вот и угощение! – воскликнула Хелен. – Спасибо, Даки.

Хозяйка отдавала распоряжения слугам, а Холден тем временем приходил в себя. Наконец перед ним появилась кружка с элем, и он тотчас же протянул к ней руку. Теперь можно было пить и не смотреть леди Тирни в лицо – прекрасный выход из положения. Лорд Холден поднес к губам кружку, сделал большой глоток – и тут же выплюнул все на пол. В зале тотчас же воцарилась тишина. Все с беспокойством поглядывали на лорда. Явно огорченная, леди Хелен подошла к нему и спросила:

– Что-то не так? Вам не понравился эль, милорд? Наша хозяйка пивоварни – чудесная женщина, но, наверное, солод не слишком хороший…

– У меня в кружке был жук, – пробурчал Хит. Леди Тирни смутилась.

–Жук?

– Да, жук. И живой.

– О Боже! – Хозяйка повернулась к служанке. – Даки, как же так?

– Простите, миледи, но я не заметила никакого жука.

– Я тоже не видела ничего такого, когда брала у тебя кружку, – сказала леди Хелен. – Но пожалуйста, в следующий раз будь внимательнее.

– Конечно, миледи. Простите. Принести другую кружку?

– Да, принеси. – Леди Тирни с улыбкой повернулась к Хиту и протянула ему свою кружку. – Прошу вас, милорд. Уверяю, у меня здесь нет никакого жука. И эль замечательный. Я уже попробовала.

Лорд Холден кивнул и попытался улыбнуться.

– Надеюсь, вам понравится эль, – продолжала Хелен. – Наши пивовары считаются лучшими в этой части Англии, и мы все очень гордимся этим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы